Délmagyarország, 1916. augusztus (5. évfolyam, 177-203. szám)
1916-08-19 / 192. szám
Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára IS Bllér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6'— egyhónapraK 2-_ ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre . . K14.— negyedévre K T— egyhónapraK 2-40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám; 81. Egyes szám ára 11 Bllér. Stepti, 1916. V. évfolyam 192. szárú. Szombat, augusztus 19. LEütJJABB. SAJTÓMAülSZÁLLÁS: Frigyes főherceg, tábornagy a következő rendeletet adta ki: Katonák és Bajtársak! Őfelségének, legkegyelmesebb főhadurunknak születésnapja alkalmából üdvözlő távirdtot küldtem, amelyre a következő válasz érkezett: — Amilyen mélyen hatottak meg azok a szerencsékivdnatok, amelyeket ön kedves Tábornagy születésnapom alkalmából a kemény küzdelemben álló szárazföldi és vizi haderő nevében hozzám intézett, oly örömteli módon üdvözlöm én is azt a bizalmat, amellyel ön és összes haderőink a hatalmas küzdelem eljövendő eseményei elé tekintenek. Meg nem hajlítva, szilárdan állanak Ausztria és Magyarország haderői, felemelve értékük tudatától, megerősítve a szövetséges, dicső fegyvertársakkal való összetartás érzetétől és kisérve a nehéz idők minden súlyát hordozó haza áldásától. Szilárdan állanak az ellenséggel szemben, melynek rohamai meg fognak törni csapataink állandó állhatatosságán és a döntő eredményre való törekvésén. Igy lépünk a háború harmadik esztendejébe, bizva a véderő erejében és kitartásában és istenhez intézett fohászunkkal segítségét kérjük. Hálatelt szívvel üdvözlöm hűséges haderőimet. I. FERENC JÓZSEF. Boldog vagyok, hogy legkegyelmesebb urunk üzenetét közölhetem veletek és büszke vagyok, hogy tudom: őfelsége szavaira méh tők vagytok, GENF: Parisból jelentik: A szenátus hadügyi bizottsága 18 szenátus, köztük Clemenceau sürgetésére elhatározta, hogy a frontra küldött 1917 évfolyambeli katonákat helyőrségi szolgálatra rendelik vissza. BERLIN: A Baseler Nachrichten közli, hogy a Shargart svéd cirkáló elsülyesztett egy német tengeralattjárót. Megbízható helyről nyert értesítés szerint az elsülyesztett tengeraldttjáró nem lehetett német, hanem csuk orosz, vagy angol. STOCKHOLM: Pétervári jelentés szerint a Perzsia déli részében levő orosz konzulokat állásukból felmentették. Ez az intézkedés valószinüleg a török-perzsa előnyomulástiak első következménye. SAJTÓHADISZÁLLÁS: A trónörökös üdvözlő táviratot küldött a török szultánnak abból az ulkalomból, hogy a török csapatokat az ö parancsnoksága alá rendelték. A szultán válaszában örömének adott kifejezést afölött, hogy katonái a trónörökös vezérlete alatt harcolhatnak és egyúttal a jövőbe vetett rendithetetlen bizalmát is kifejezte. előretolt állásukból. Török csapatok visszaverték az ellenség támadási kísérleteit. — Böhm-Ermolli arcvonalán az oroszok, veszteségeik hatása alatt, tétlenek maradtak. BUDAPEST, augusztus 18. (Közli a minisztiereflinölki sajtóosztály.) Károly főherceg lovassági tábornok hadseregarcvonala: A szövetséges csapatok a Stara-Obczynahelynek rohammal történt elfoglalása alkalmával 200 foglyot és két géppuskát szállítottak be. Horozankától délre osztrák-magyar zászlóaljak az ellenséget egy előretolt árokból kivetették. A Bothmer gróf tábor nok hadseregéhez beosztott császári török csapatok az oroszok támadási kísérleteit visszaverték. Hindenburg vezértábornagy hadseregarcvonala: Böhm-ErrnoIIi vezérezredes had seregénél az ellenség a legutóbbi napokban oly súlyos vereségeket szenvedett, hogy tegnap teljesen tétlen maradt. A volhiniai arcvonalon sikeres portyázások voltak. HŐFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, augusztus. 18. A nagy föhadiszáfflás jelenti: Hindenburg vezértábornagy arcvonala: A Nobel-tótól nyugatra folyt kisebb, de élénk ütközettől eltekintve, amely még nem ért véget, csak jelentéktelen előőrs-csatározások voltak. Károly főherceg lovassági tábornok arcvonala: Bothmer gróf tábornok hadseregarcvonala: Török csapatok visszaverték a támadó orosz osztagokat. A Kárpátokban a Stara-Obczynán elért eredmény növekedett. Mintegy 200 foglyot ejtettünk és több géppuskát szállítottunk be. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BERLIN, augusztus 18. A nagy főhadiszállltáis jeleníti: Az augusztus 16-én este kiadott hivaltallos orosz jeleintés azlt irja, hogy a harmadik miémét tartalék gyalogezred egyik zészilófaljátí Monasterzyis'kánái egy pánoél'auitoimobil géppuskatüze ímegsíemmisiitette. Ezzel szemben megéllapitjuk, hogy a zászlóalj vesztesége ez alkalommal mindössze két sebesült ivolt. A Sommenál az angolok több uj hadosztályt vetettek harcba. BERLIN, augusztus 18. A nagy főtiadiiszálás jeleníti: A Sommetól északra az ellenség tekintet nélkül súlyos áldozatára, folytatja nagy eröfeszitéseit. Az angolok e végből több uj hadosztályt vetettek harcba. Martinponichtöl délnyugatra sikerült legelöl levő vonalunkat, egy szorosan mögötte levő vonalba, csekély szélességben visszaszorítaniuk. Pozierestöl északra és a Foureaux-erdötől közvetlenül nyugatra ellenben könnyűszerrel visszavetettük őket. A franciák Ismét az éjjeli órákra tették át támadásukat. Éjfél körül jelentékeny erők nyomultak Guillemont és Maurepas közti állásunk ellen, amelyeket azonban igen véresen visszavertünk. Hardecourttól észak keletre állásunk előrehajló részén elkeseredett és eddig eldöntetlen harc folyt. Mindkét fél tüzérségének tevékenysége állandóan különösen heves. A Maastól jobbra az ellenség este Thiaumont erőd és Chapitre erdő közt széles arcvonalon, az erdős hegység nyugati részén pedig több izben támadott. Fleury falunál a harc még folyik. Egyébként az ellenség rohama mindenütt megtört. Nesíenél augusztus 16-án tüzelésünkkel leszállásra kényszerltettünk egy francia kétfedelüt. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG.