Délmagyarország, 1916. július (5. évfolyam, 151-176. szám)

1916-07-07 / 156. szám

* * J" DÉUMAGYAÍRORSZAG Szeged, 1916. julius 6. gazdasági kapcsokat teremtő, közgazdasági irányú főiskola, közvetett utón. a város ipa­rának és mindenrendii forgalmának a meg­növekedésével behozza azt. a befektetést, a mit a fenntartás megkíván. Ezen spekulatív, de megdönthetetlen elven alapszik a bécsi Abiturienteukurs, az Exportakademie s a leg­több német keresk. főiskola, sőt ezen alap­szik a budapesti ker. akadémia is és leg­alább részben ilyen alapon kell felépülnie a szegedi kereskedelmi akadémiának 'is. A képviselőház ülése. (Budapesti tudósítónktól.) A képviselő­ház folyosóján Tisza és Andrássy tegnapi beszédéről esett a legtöbb .szó és mindkét oldalon megnyugvással konstatálták, hogy sikerült a rendkiviili időkhöz nem illő ellen­léteket elsimítani. A kiküldött bizottságban mindenesetre helyet fognak foglalni Appo­nyi és Andrássy Gyula. Károlyi Mihály csü­törtökön érkezett vissza Budapestre és részt fog venni a parlament tanácskozásaiban. A csütörtöki ülésen a hadi nyereségadó­ról szóló törvényjavaslatot tárgyalják. Beöthy Pál elnök féltizenegy óra után nyitja meg az ülést. Az elnöki előterjesztés után a háborús segítésről szóló javaslat har­madik olvasására ikerül a sor. A javaslat elfogadása után Antal Géza előadó a hadi nyereségadóról szóló javaslatot ismerteti. Az ellenzék hevében Földes Béla szólalt fel. Elismeri, ihogy a háború az országra nagy terheket rótt és azoknak a fedezetét meg is akarják adni. A pénzügyminiszter adojavashitai ellenkeznek az igazságosság­gal es méltányossággal, másrészt a minisz­ternek túltengő hatalmat biztosítanak. A hadi nyereségadó annyira újszerű, hogy a külföldi törvényekkel sem hasonlítható ösz­sz«. Szükséges volna, hogy a kormány tá­jékoztassa az országot az államháztartás helyzetéről. Farkas Pál a háborús nyereségeket im­morálisnak tartja. A háború mérhetetlen szenvedéseket ró az egész emberiségre és egyes családokra is 'katasztrofálisan hat. Épen ezért szükséges a háborús jövedelme­ket megadóztatni és a nagyobb vagyoni el­titkolást szabadságvesztéssel kell büntetni. Egry Béla a hadi nyereség megadóz­tatását örömmel fogadja. Kifogásolja azon­ban, hogy a hadi nyereség után nem lehet pótadót kivetni. Ez a városokra nagy kárt jelent. Az elnök ezután berekesztette az ülést Délután 4 órakor Szász Károly alelnök nyi­totta meg az ülést. Ráth Endre elismeri, hogy voltak esetek, amikor egyszerű telefon­beszélgetéssel százezreket kerestek. Általá­ban a hadi nyereség azonban megfelel a vég­zett munkának. A javaslatot elfogadja. Vázsonyi Vilmos azt mondja, hogy £ pénzügyminiszter jó taktikusnak bizonyul és az uj adóztatásokat a háborús nyereség megadóztatásával vezeti be. Kifogásolja, hogy az adó kirovásánál nem tesznek kür lönbséget a konjunktúrából származó és a munkából eredő jövedelem között. Gündisch Güidó elfogadja a javaslatot, Csermák End­re ellene beszélt. Este 8 órakor véget ért a Ház ülése. A legközelebbi ülés kedden lesz. Az ellenzék adóügyi bizottsága pénte­ken tanácskozást folytat Teleszky János pénzügyminiszterrel. A miniszter a hadi­nyereség megadóztatásáról szóló törvényja­vaslat néhány szakaszának módosítását ki­látásba helyezte. HÍREK oooo Az a .izonyps két ur beszélget a kávéházban. Be szélgetésük egy olyan önmagába visszatérő görbe vonal, amely a háborúnál kezdői Dk é? drágaságon, meg a kánikulán áthaladva v inét a háborúra, tér vissza. A: Jó napot, öeisém. iMit szól ehhez a me éghez? B: .Semmit, atyuska, semmtit atyus'ka ... A: Nem értem? Magának 'talán tetszik, hogy holttestén át patakokban folyik az izzadság? B: Nekem tetszik, de magának nem tet­szik, hogy nékem tetszik. A: -fiossz szójátékot azt 'tud csinálni, de bezzeg... B (közbevág): Azt mondta, hogy bezzeg? Ezt még .nem mondta máma. A: Ne szakítson félbe... B: Isten őrizz! lEzt már csak egy »jó öreg srapnel lre bízom. A: Maga nem ismer engem! Ha sérte­get provokálta tom! 'Aizonoal kérjen bocsá­natot ! B: (Flegma ember) Ráérek, ha provokál­tál. A: Azért mondom... B: Mit szól a halutálváuyhoz? A: Hogy miit szólok? Hát hallgasson ide. azt szólom, hogy legyen neki könnyű a föld. B: 'Már megint haragiszik, pedig az árt a szépségének. A: {Könnyű magának viccelni. Hallgas­son ide. Aszondom tegnap este iaz anyjukom­nak: Mamutéi édes... B: Aszonta neki, hogy mamutéi édes? A: Azt. Mi van ezen csodálkozni való? B: 'Semmi, csak különös, hagy maga is ugy szóMtjja őnagyságát, mint az a tüzér hadnagy, akivel .esténkint, — amig maga dominómiakaót játszik a Razzia-kávéházba n — a Stefánián szökött karonfogva sétálni. A: Hogy merészel?! B: .Mit tudom én? Kérdezze meg a had­nagyot. Furcsa ember maga, tőlem kérdezi, hogy merészel a hadnagy a mamiiéival ka­ronfogva sétálni. A: Hogy merészel ilyet híresztelni? fí: Hiszen tnem Ihiitetsztelem, csak ma­gának mondom, szíves tájékozás céljából. A: Az más. Hát hallgasson ide, he most már hagyjon kibeszélni és ne zavarjon had­nagyokkal. Aszondom tegnap este a felesé­gemnek: muícuskám, édes... B: Mit haizadózik itt össze-vissza? Az előbb azt mondta, bogy ma mucinak szólítot­ta, most meg kiderül, hogy nuicuskának... A: (Nagyon dühös, de nem akar össze­veszni, mert okvetlen el akarja mondani a halutálvány esetet) Ugy szélitöm a felesége­met, ahogy akarom, tudja? B: Tudom. A: Aszondom tegnap este nőmnek, légy szíves és menj el reggel korán a hatósági bódéhoz és vásárolj halat. Itt van egy utál­vány, az 1917-es számú. Nőm két órai vesze­kedés után azonnali beleegyezett, miután előbb házivarrónőnkkel egy halvásár-ló-kosz­tümöt csináltatott magának. A szoknyán balpikkely utánzatok vannak, a kalapon öt doboz szardínia. , B: Hát kalapot is vett erre a célra? A: Aíh, dehogy, egy régit átalakított, alig került hétszáz koronába. .Egész éjjel nem tudtam aludni, kedves nőm folyton kérde­zősködött. (Először azt (akarta/ tudni Mígy fehér betétes sárga cipőben illik-e lialat venni, aztán az érdekelte, hogy lila selyem napernyő harmonikál-e a ruhájához. B: Harmonizál, imaiga kns műveletlen egyén. A: Az nekem mindegy, elhiheti, Uíogy airxikor á napernyőnél tartattunk, nekem már utolsót harmonikáitok. B: Térjen a tárgyra, mert megvonom a szót. A: Nőm eltávoza hatkor gummirádli­son, hazajött délután négykor — hordágyon. Aszonta , hogy hal az nincs, elfogyott, néma. Kérdeztem miért nincs, aszonta azért. Ismét kérdeztem, ismét ezzel a felvilágositássál szolgált. Végre a századik kérdésemre értel­mesen válaszolt. Elmondta, hogy a jobb ve­séjéhez kilenc szakácsnőt és bárom szoba­ciát nyomtak a vásárlók a hátán keresztül pedig három városi tűzoltó neje óhajtott előbbre jutni. Amikor nagynehezen, többszö­rös vesezötyögések közepette a bódéhoz ju­tott, az elárusító kisasszony megnézte az utálványt, aztán röhögni kezdett. B: Talán nem tetszett neki őnagysága. A: Amikor kiröhögte magát, meg a fé­leségemet, elhaló hangon közölte nőmmel, hogy az utalvány csak 1917. augusztus hó 9-én este 7 és 8 óra között váltható be. B: Nagyon helyes. Rendnek muszáj lenni. Mit tolakszanak, ha csak jövőre vált­ható be az utalvány. ;< A: Csinálunk egy bulit? Védjegy. Harctéren levő szeretetteinknek küldjünk MODIANO-CLUBSPECIALITÉ hüvellyel készített cigarettákat, hogy lássák, hogy nekik mindenből a legdrágábbat, tehát a legjobbat is, választjuk!

Next

/
Thumbnails
Contents