Délmagyarország, 1916. június (5. évfolyam, 129-150. szám)
1916-06-20 / 143. szám
DÉLMAGYARORSZ Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K24 — félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K T— egyhónapra K 2*40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9, Telefonszám: 81. Egyes szám ára 10 fillér. Seqfid, 1916. V. évfolyam 143. szám. Kedd, junius 20. LEGÚJABB. BUKAREST: A Draptatea jelentlése szerint Filipescu kihallgatást kért Ferdinánd királytól. IA király teljesítette kérelmiét és foga'd'ta a russzofil vezért. Az audiencián megkérdezte Filipescu a királytól, liogy mikor fogja mozgósítani hadseregét és mikor áll már Románia az antant mellié. iHogy a király miit válaszolt Filípesounak, azt nem' lelhet tudni „ WASHINGTON: Wilson valamennyi állami miiiciát, szolgálattételre hivta he, miivel a mexikói helyzet kiélesedett. A katonaság valószínűleg benyomul Mexikóba a banditák üldözésére, de további előnyomü•lást nem terveznek. A tengerészeti osztály ujabb hadihajói is a mexikói partokon cirkálnak, hogy vékielműkbe vegyék az amerikai állampolgárokat. GENF: A párisi Matin jelenti Athénből: (Vasárnap vette kezdetét a görög hadsereg leszerelése. , LONDON: Lloyd' George elfogadta a hadügyminiszteri tárcát. /Mivel azonban ne'rn nemes és igy nem veihetne részt <a felsőház ülésén, valószínűleg nemesi rangra (fogják emel'ni. /KONSTANTINÁPOLY: A La Defense jelenti, ihogy a japán kamara bizalmas ülést tartott, 'amelyben kötelezte a kormányt, Ihogy Londonban jelentse ki, Ihogy Japán n:em veti alá ,magát az antanthatalmak között az együttes békekötésre vonatkozólag létrejött megállapodásnak. A kiamara határozatát á mikádó is jóválh!agyóan vette tudomásulLUQANO: A Popolo d'-Itafia azt irja, hogy nagy óvatossággal kell fogadni azt a hiresiztelést, mintha a király a kormányválság dolgában beszélni óhajtana Giolittival, aki jelenleg egy Róma közeliében levő községben tartózkodik. Azt is- állítják, hogy lUgoi Brusati tábornok, .a király adjutánsa, 'akiről a minap az a téves hir járta, hogy kegyvesztett lett, állítólagos néhány giolittiánus politikussá! tárgyalt, LUGANO: Csak keviés olasz lap, köztük a \Trib:unla, ismeri el annak jogosságát, Ihogy Giolitti hívéit is meg kellene hallgatni a kormányválság dolgában. A lapok többsége erősi küzdeímet hirdet ez ellen. Giolitti állítólag a következő kijelentést /tette: — A háborús pártoknak maguknak kelt fölkanalazm most a levest. , KONSTANTINÁPOLY: A La Defensé jelenti Athénből, Ihogy az odaérkezett 'jelentések szerint a Vardar mellől visszaszomtott farncia-angol csapatok iuü állásokban Ihelyezkedtek el. , , » , VolSiiniában tért nyertünk. - Az oroszok nem tudnak elérni ujabb eredményt. A vitéz kaposvári 44-esek az ellenség kilencszeres rohamoszlopát verték vissza. - Kedvező harcok Lucktól északnyugatra. ~ BUDAPEST, junius 19. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) , Észak-Bukovinában és Keletgaliciáaan t nem volt nevezetesebb esemény. Lopusnótól északkeletre az ellenség nagy túlerővel támadta állásainkat. A bevált kaposvári negyvennegyedik gyalogezred kitűnői tüzérségi támogatás nieiMett tartalékok igénybevétele nélkül verte viszsza a kilenc rajvonal mélységben támadó rohamoszlopokat; az ellenség súlyos vesz teségeket szenvedett. Egy ezen a vidéken megkísérelt támadás is /meghiúsult. Goroc/hovnál és Lokacynál erős orosz ellentámadást vertünk vissza. A Stoehod felső folyásánál tért nyertünk. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, j iindus 19. A nagy főhadL szállás je'lantá: Az arcvonal északi részén nem volt lényeges esemény. A katonai szállítmányokkal telt liahovice-Iunimieci vasúti vonalra számos bombát dobtunk. Linsingen tábornok hadseregcsoportjá-* nál a Styr mellett Kolkytól nyugatra és a Stoohodnál a kovel-rovnói vasúti vidékem orosz támadásokat részben eredményes ellentámadásokkal visszavertünk. Lucktól északnyugatra csapataink rái nézve kedvező harcban állanak; a foglyok és a zsákmány mennyisége növekedett. Lucktól idéjnyngatra az oroszok Gorchow irányában támadnak. Bothmer gróf tábornok hadseregénél a helyzet változatlan. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.! Olaszországban elfoglaltunk egy hegyhátat. — 700 olaszt elfogtunk; 7 gépfegyvert és egy aknavetőt zsákmányoltunk. — Az ellenség támadásait visszavertük. — BUDAPEST, junius 19. (Közli a mk niszterelnölki sajtóosztály.) Tegnap este az olaszok a tenger és a Monté dei sei Busi közti hadállásaink ellen újra igen heves tüzelést indítottak. Az ellenségnek egy előretörési kísérletét Selznél azonnal meghiusitottuk. A Doberdó-fensik északi szakaszán élénk aknavető és kézigránátharcok fejlődtek ki. A Dolomit-harcvonalon az ellenségnek egy éjszakai támadása hiusult meg BufredTdonál. A Brenta és Astico közti harcvonaon csapataink újra az olaszok számos előretörését visszaverték, a többi közt egy erős támadást a Monté Melettatól északra. A Busi Böllotól délre elfoglaltuk a legközelebbi hegyhátat. Az ellenség három ellentámadása meghiusult. Ezen harcokban több mint hétszáz olaszt, köztük 25 tisztet fogtunk el; 7 gépfegyvert és egy aknavetőt zsákmányoltunk. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BUDAPEST, junius 19. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A Vojusa alsó folyásánál az utóbbi napokban tüzérségi harc folyt. HŐFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Tüzérségi harc a Vojusánál. BERLIN, junius 19. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni harctéren semmi újság. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.)