Délmagyarország, 1916. május (5. évfolyam, 102-128. szám)

1916-05-21 / 119. szám

itS 20. ­elten an Lein­eí-ícre!"" v 20 fiii. :r Gyula Szeged, 250 Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2-_ ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28 — félévre . . K 14.— negyedévre K T— egyhónapraK 2:40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám: 81. Egyes szám ara 10 fillér Szeged, 1916. V. évfolyam 119. szám. Vasárnap, május 21. LEGÚJABB. BERLIN: A Wolff-ügynökség jeléinti: Május 19-éröl 20-ikára virradó éjjel egyik tengerészeti repülőmjunk, a flandriai part­vidékről kiindulva bombázta Dower, Deal, Ramsgate, Brőadstavis és Margale kikötő­telepeit és erődítményeit. Számos helyen jelentékeny gujtó- és robbantó hatást figyelt meg. Az ellártséges partiütegek és őrhajók 'hevesen lőtték repülőgépeinket, éjzek azon­ban valamennyien sértetlenül tértek vissza. A tengerészeti vezérkar főnöke. BERLIN: Vilmos császár ma délelőtt, 'ideérkezőit. Délután Bethmann-Halhveg bi 'rodaírni kancellárt hosszabb kihallgatáson fogadta. BERLIN: A Vossische Zeitung jelen­tése szerint a birodalmi élelmezési központ­ban q hadseregpanmesnokságot Gravnek 'tábornok, a katonai vasutak főnöke fogja 'képviselni. BE RI.I N: A B erimer Tagebi ott irja: 'Megtörtént már a döntés az uj emberek ki­' nevezésére vonatkozólag u vezető állásokra. 'Körmeiül biztos, hogy Uelfierich átveszi a belügyi hivatal vezetését és ennek fofytán 'alhancellár lesz. LONDON: Szalonikiban uj csapatokat 'szállítattak parim. A Reuter-ügynökség je­'lentése szerint az a viszály, amely a szerb csapatok átszállítása miatt keletkezett az antant és a görög kormány között, .kielégítő megoldást nyert. A szerbeket a tengeren ke­resztül szállították. (M. T. I.) • LUGANO: Milanói jelentés szerint az osztrák-magyar csapatok előhaladúsa nagy izgalmat kelt. A hatóságok és a nacionalista sajtó megnyugtatni igyekőznek a közönsé­get. ZÜRICH: A Mtírseillebe kihajózott ösz­szes orosz csapatokat a Vogézekben egye­sítették. Állományukat indiai csapatokkal egészítették ki. GENF: Poincaré azon beszédével kap­csolatbán, amelyet a lotharingiai menekül­tekhez intézett; Clemenceau lapjában a kö­vetkezőket irja: Gézári szavakkal és moz­'dnlatokkal, ha ezeket cézári tettek nem kö­vetik, nem sokat használunk Franciaország­nak. — Á cikk többi részét a cenzurh törölte. BASEL: A Belfortban megjelenő „Frontiere" cimü lap közli: Anglia olyan bevásárlásokat eszközöl, mintha legalább is még három évig tartó háborúra készülne. 'Franciaország ennek ellenében tudja, hagy 'a nyár előre nem sejtelt meglepetésekőt hoz és az összes hadviselő államok pénzügyi helyzete következtében a háború a végéhez közeledik. Déltiroli offenzivánk ofabb sikerei. - Csapataink bevonultak Roncegnoba. - A CoS Santo­róS elűztük az ellenséget. - A foglyok száma 13H7-re emelkedett, a zsákmány 107 ágyura és 68 gépfegy­verre. - Repülőink olasz pályaudvarokat bombáztak ­BUDAPEST, május 20. (Közli a mi- | niszterelnöki sajtóosztály.) A déltiroli harc- 1 vonalon támadásunk az ellenséget tovább vetette vissza. A Sugana völgyben csapa­taink bevonultak Rundschelnba (Ronceg­no). Az Armenterra hegyháton hatalmukba kerítették a Sasso Altót, elfoglalták a Ca­nyro Molni erödmiitől keletre a* Monca csúcsot; a Passo della Ven a és a Monté Mellgnone birtokunkban vannak. Az olaszok itt sebtiben ellentámadást kíséreltek tneg, amelyet azonnal visszaver­tünk. Német repülők eredményes támadása nyugaton. A franciák kudarca a haucourt-esnesi országúi mentén. 5 francia repülőgép pusztulása. A Col Santoról is elűztük már az el­lenséget. A támadás kezdete óta csapataink 257 tisztet és több mint 12900 főnyi legénységet fogtak el; valamint 107 ágyút, ezek között 12 darab 28 centiméteres tarackot és 68 gépfegyvert zsákmányoltak. Repülőink bombázták .a perii, víncen­cai, citadella!, caste.l-írancoi. trevisoi, ca­sarsai és civldalei pályaudvarokat, vala­mint az ellenséges repülőgép-állomásokat. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, május 20. A nagy főhadi­szállás jelenti: Az Argonneokban egy né­met járőr saját robbantások után egy má­sodik ellenséges vonalba hatolt előre. Az ellenségnél nagy veszetségeket állapított meg halottakban és néhány fogollyal tért vissza. Az ellenségnek a haucourt-esnesi országút mindkét oldalán legutóbb elfoglalt állásaink ellen ismételten intézett támadá­sait könnyűszerrel visszavertük. Öt ellenséges repülőgépet lőttünk le. Egyet gyalogsági tűzzel Vally-től délnyu­gatra, a többi négyet légi harcban Aubren­villénéí, a Hessen erdő déli szegélyénél Avocourtnál és közvetlenül Verdimtől ke­letre. Repülőink a flandriai parton ellenséges hajókat, Diinkirchennél, Dixmuindennél, Po­ranughenél, Amiensnél, Chalonnál és Sniv­pesnél repülőgép leszállóhelyeket és páya­udvarokat sikerrel bombázták. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. A Balkánon nincs esemény I met repülő légiimre után leszedett -- I orosz repülőgépet. egy BERLIN, május 20. A nagy főhadi­szállás jelenti: A balkáni harctéren különös esemény nem volt. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, május ,20. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A délkeleti harc­téren a helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Az orosz harcféri helyzet változatlan. BERLIN, május 20. A nagy főhadi­szállás jelenti: Smorgon vidékén egy né­LEGFÖBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUBAPEST, május 20. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Az orosz harc­téren a helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. , A velencei repülötámadásunk hatása. Zürich, május 20. Svájci lapok értesü­lésé szerint a Velence ellen irányúit magyar és osztrák repülőtámadás több embert súlyo­san \megsebesített. Négy ház teljesen el­pusztult és a Caniale Reggiom öt házon meg­látszik a támadás nyoima. _

Next

/
Thumbnails
Contents