Délmagyarország, 1916. április (5. évfolyam, 77-101. szám)

1916-04-18 / 91. szám

Sieged, §816. V. évfolyam 91. szám. Kedd, április 18. 7erke8ztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. --Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12 — negyedévre K 6'— egyhónapraK 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre . . K 14.— negyedévre K T— egyhónapraK 2'40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefonszám: 81. Egyes szám ára 10 fillér. UEGUJABB. - Olaszország ES Belgium felszabadítását kívánja. ­Nézeteltérések Görögország és Itália között. - Az antant-miniszterek fogadtatása, udvariasság volf. — STOCKHOLM: A RuSkoje Slovo jelen­tése szerint 150 dimaképviselö indítványt toujtott be, melyben elmondják, hogy a hű-. b°ru folytatását nem tartják kívánatosnak, Elszólítják ci kormányt, hogy a megegyezés lc'hetöségét ne mulassza el A népet kímélni !{eU és csak akkor folytassák a háborút, ha 11 győzelem feltétlen biztos. LUGANO: Szaszkri képviselő a ka­'n('ra ülésén kijelentette, hogy Olaszország­ok nem szabad megelégedni a Trentino és, Neszt elfoglalásával, hanem Isztria, Dalrná­c'a és Fiume birtokáért kell folytatni a har­c°l Amikor az antant végső győzelme után '' "nagy osztozkodás" lesz, ne hagyja magát íszország kijátszani. ATHÉN: A Venizelosz-pártiak egy to'üiúzban politikai gyűlést tartottak. A Lvülésen többen ezt kiáltották: Éljen a ki­(ilyi £rre óriási botrány tört ki. Revolver­M'ések dördültek el és a gyülésezők botok­H késsel támadtak egymásra. A rendőrség "riU,fogta az épületet, a gyűlést feloszlatta L's számot embert letartóztatott. KOPENHÁGA: Az angol admiralitás b>vatulos jelentést tesz közzé a Konstantiná­ÜOly elleni légitámadásról. A jelentés igy s*ól: Két hydroplánmk Konstantinápolyban 11 Jöszergyárat, a katonai telepeket és a rc­tolőhangárt bombázta. A harmadik hydrop­Hrinápoly pályaudvarára dobott bombá­at- Repülőink sértetlenül érkeztek vissza, ATHÉN: Reuter jelenlés szerint a Suda­°tolben angol hadihajók kötötte ki. Csapa­tat nem szállítottak a partra, ho ^NiüH: Megbízható forrásból jelentik, gy az antant, Görögország valamennyi totégiaiiag f0nt0S pontját meg akarja szál­Ppi. Ati ^'NéIN: a Lokalanzeiger nek jelentik ^ énből: A görög kormány elhatározta, mi­foer'Mt az antant ujabb követeléseit is vissza tort Utasitmi' Ha az antant Patraszban vL r"Ssállást kísérelne meg, akkor a leg­niz?kÍ8 menö ellenállásra fog találni. A Ve­róof'tojtó azt irja, hogy az antant a Ko­err zi'Csatoma megszállását tervezi és Ü(JI' v°natkozólag a kormány beleegyezését és A többi laj)ok ezt lehetetlennek tartják qö e}SzóHtják a kormányt, hogy védje meg ,JogQrszágot a fenyegető veszélytől. A lyzet kritikus. gy(lBUKAREST: Románia az osztrák-ma­f r monarchiával is gazdasági egyezséget ifi kötni, a német-román egyezség mintá­LUGANO, április 17. Az olasz kamará­ban Sonnino külügyiminiszter a pártok több­szöri felszólításának végre eleget tett és is­mertette az olasz 'külpolitikai helyzetet. Be­szédje során visszapillantást vetett a há­ború fontosabb eseményeire és azokkal akart hallgatóságára hatást tenni. Beszéd­jét, — amely nincs ugyan hijján az érdekes részletének, de messze mögötte áll As­quith angol iminiszterelnöík szenzációs ki­jelentéseinek, — a következőkben közöl jiik: Beszéde elején a külügyminiszter vá­zolta Olaszországnak Szerbiában folytatott tevékenységét. Szemrehányás érte Itáliát, — mondotta — mert állítólag nem segítet­tünk pedig Olaszország minden töle telhető módon támogatta a szerbeket és amikor a szerb csapatoknak hátráilnlok kellett, a ka­pituláció bekövetkezte előtt a ieggyorsabb­ban szállította el őket Szkutarin és Albánia egyéb frontjain át Korfuba és Olaszország­ba. Az olasz flottát ezen fontos tevékenysé­gében a közelben levő ellenség és az ellen­séges tengeri haderő nem tudták megaka­dályozni. Az olasz flottának örök dicsősége marad az a nagyszerű teljesítmény, amely­nek eredménye az volt, hogy a legnagyobb nehézségek között és az osztrák-magyar flotta ellenére el tudtak szállítani 250.000 embert és százezer lovat. Sándor szerb trónörökös nemcsak a szerb hadsereg re­organizációja végett utazott Olaszországba, hanem azért is, hogy látogatása alkalmával kifejezést adjon Olaszország ezen teljesít­ményén érzett bámulatának és köszöneté­nek. Nikita, Montenegró királya kénytelen volt országát elhagyni, mert az ellenséges szárazföldi és tengeri haderő támadásaival szemben a további ellenállás lehetetlen volt. A különbégét nem kötötte meg, — mert az antant végleges győzelmétől várja Mon­tenegró függetlenségének visszaállítását, a mi bizonyítja a győzelemben való bizalmat. Durazzó kiürítése is fényes haditette volt az olasz hadseregnek. Amikor az ellen­ség közvetlen közelében, szakadatlan har­cok közepette sikerült két nap alatt teljes rendben visszavonulni. Az olaszok csupán 800 embert veszítettek halottakban, sebe­sültekben és eltűntekben, mig ezzel szemben az ellenségnek óriási vesztesége volt. Görögországnak Itáliához való viszo­nya meglehetősen jó, bár ujabban nézetel­térések merültek fel. Mindamellett remél­hető, hogy a barátságos viszony újra teljes mértékben helyráll és a megoldásra váró kérdések kölcsönös megelégedéssel fognak elintéződni. Romániát illetőleg most is a hagyo­mányos barátság áll fenn és ez fennmarad továbbra is. A legnagyobb reménységgel le­het nézni az elé, hogy ez a jó viszony a jö­vőben sem fog megváltozni. Belgium függetlenségére vonatkozó megállapodásokat ugyan Itália nem irta alá, de kijelentette, hogy a békekötéshez addig nem járul hozzá, amig Belgium vissza nem nyeri függetlenségét és önállóságát. Később azonban Franciaország, Anglia és Oroszor­szág között megegyezés történt, amely sze­rint nem kezdenek béketárgyalásokat, nem szüntetik be az ellenségeskedést, amig visz­sza nem állítják Belgium politikáját és köz­gazdasági függetlenségét és nem kártalanít­ják teljesen, Olaszország is hozzájárult a Belgium függetlenségét garantáló nyilatko­zathoz. Igy gyakorlatilag csatlakozott azok­hoz a békefeltételekhez, amelyek Belgium függetlenségének teljes helyreállítását fog­lalják magukban. Portugáliát üdvözli, mint uj szövetsé­gest. Oroszországra vonatkozólag örömének ad kifejezést ama sikereken, amelyeket az orosz hadsereg Erzerum bevételével ért el és nagy várakozással tekint az orosz fegy­verek további diadalmas elönyomulására Trapezunt felé. Párisi utjának jelentősége Olaszország szempontjából az volt, hogy a szövetsége­sekkel való összhang és együttműködés megerősödött. Az összkormány viszonozta ezt a látogatást és Rómában a legfényesebb fogadtatásra talált, amelynek forrása a leg­választékosabb udvariasság volt. Asquit látogatása annak a baráti vi­szonynak volt a jele, amely Angliát s Olasz­országot összefűzi. A szövetségeseknek az elhatározása, hogy a továbbiak folyamán teljes egyetér­I

Next

/
Thumbnails
Contents