Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1916-02-15 / 38. szám

§ Í)ÉLM A GY A RORSZÁ Ö. Morath őrnagy a németek nyugati sikereiről. Szöged, 1916. fehtmáJr 15. Kétségtelen, hogy a német nyugati fron­ton a harci tevékenység megélénküli és ve­zető szerepet játszó angol újságok egy idő óta egyetlen alkalmat sem mulasztanak el, hogy ne mutassanak rá a nyugati hadszíntér fontosságára. Angliában mindinkább beha­tóbban foglalkoznak az úgynevezett „főhad i­szintérnék" mostani és jövőbeli helyzetével. E nyilatkozatok okát nem nehéz felismerni. Az angolok, ainnt az már hosszabb idő óta ismeretes, frontjukat Belgiumban és Észak­franciaországban délnek egészen a Somme vidékéig hosszabbitották meg, bár ezeket az állásokat nem csupán angol katonák tartják és soraikban francia csapatok is foglalnak helyet, talán azért is, hogy a műveletek köl­csönösen ellenőrizhetők legyenek. És most, hogy Frendh tábornagy Angliábat ért vissza, a francia generalisszimusz, túlsúlya mind vi­lágosabban 'domborodik ki. A Belgiumban és Franciaországban harcoló angol csapatok uj főparancsnoka, Sir Douglas iHaig eddig még nem adta jelét, hogy nehézségeket támasz­tana a közös haditanács által megállapított tervek kivitele tekintetében. A belga hadsereg létszámának maradé­kaival még mindig a tenger és a svájci határ közt elterülő nagy állások balszárnyán terül el. A német és belga front közti tüzérségi har­cok az elmúlt napokban némi jelentőséget nyertek. Az ellenség széles frontjának ered­ményes lövetésével néhány tüzérségi táma­dást Nieuportnál s a belga határon Dixmui­dennél (befejeztük. Fontosabb ennél az yperni teriilet, 'különösen Paperinghe városa, amely főtápheilye az angol hadseregnek. Ezt a fon­tos helyet messzehordó ágyúink ,tiiz alá vet­ték. Fontos sikert vívtunk ki a Somme déli partján. Itt húrom és fél kilométernyi hosz­sznságu egy kilométernyi mélységű tei\iiletet nyertünk. 1270 angolt s franciát, köztük 17 tisztet ejtettünk foglyul. Az Aisne-szakaszon néhány nap óta szintén élénkebb harci tevékenység mutat­kozik, amelyről egyelőre csak a francia hi­vatalos. jelentések emlékeznek meg, amelyek szavahihetőségéhez gyakran szó fér. Igy Pa­risból jelentik, hogy az Aisnetól északra Ville-au-Boisnál a németek támadási szán­déka nyilvánvaló. Az Afgonneokban, ahol soha sincs teljes nyugalom, az aknaharc mind a két részről néhány kisebb sikert mu­tathat fel. A ihadihelyzet összeképe tehát arra mu­tat, hogy mindkét fronton állandóan lesben maradnak és a helyzeten csak taktikai érte­lemben iparkodnak javítani. A nyugati há­borubn Németországran ézve ez a további győzelmet jelenti, mivel a neghóditott terü­letnek állandó birtoklása a nyugati hatalmak oly méretű gyöngitése, amely egvértékii a győzelemmel. A Times panaszai Amerika magatartása mialt. Amsterdam, február 14. A Times tenge­részeti munkatársa irja: Az amerikai kor­mány a január 29-iki jegyzékkel kitűnő al­kalmat és ürügyet adott a németeknek az angol kereskedelmi flottának szóló uj had­üzenetre. A Times panaszkodik, hogy Amerika nem fogadja el az angol álláspontot és igy ir: Ha a semlegesk — az Uniót el beleszámítva — elfogadják a német fölfogást, fölfegyver­zett kereskedelmi hajó nem használhatja a semleges kikötőket, ami súlyos csapás lenne a szövetségeseknek a semlegesekkel való ke­reskedelmére. A szegedi fehér­— Egy szegedi tiszt — A nagy háboru kezdetén, amikor bi­zonytalan jövőnek néztünk elébe, megkezdő­dött a nehéz, rögös ut Lembnergtől Kamion­ka felé. A hozánkat feldúlni készülő ellenség fel­derítését a szegedi fehér-csákós huszárokkal közösen magyar lovasság végezte, kik harci vágytól sarkalva örömmel haladtak a forró augusztusi nap hevében az ellenség ölé. So­kat vártak a legendás hirrel érkezett huszár­vér viselőitől, kik a súlyos feladatra lelke­sedve és készséggel vállalkoztak. 'Égtek a vágytál, hogy kardjaikat a legszebb és leg­izgalmasabb lovasrohamban mérjék össze a kozák pikóval. Ez alkalommal mutatják be az igazi huszárvirtust, mellyel a földkerek­ség egyetlen katonája sem veheti fel a ver­senyt. A szegedi huszárok híres lovasrohama Kamionka alatt történt meg. Ez a dicsőségtől fényes haditény a történeim lapjain arany­betűkkel fogja hirdetni a magyar huszár ha­lált megvető bátorságát, veleszületett győ­zelmi vágyát és lángoló hazaszeretetét. Kamionka az oroszok által teljesen el lévén zárva, az ellenséges ágyuk szakadat­lanul szórták a pusztító tüzet bokrétás hu­szárjainkra, akik mintha menyegzőre men­nének, haladtak kitűzött céljuk felé. És meg­történt a legnagyobb huszárbravur! Szilaj paripáikon fergeteg módjára csaptak le az ellenséges tüzérségre, mely pár pillanat múl­va megszűnt pusztítani. Véres győzelmük­nek nem sokáig örvenb ettek, — a gyüleke­zőre megharsant trombita éles hangja még a levegőben rezgett, már indulni kellett a gyorst etnpóban közeledő túlnyomó erejű kozákok ellen. És mintha a magyar ménesek iparipái is érezték volna a pillanat nagy jelentőségét, minden akadályt eltipró, rettenetes erővel rohan lovasával az ellennek, aki előre szeg­zett, hosszú, kifent ládzsaerdővel remélte vi­téz huszárjainkat megsemmisíteni. Az össze­ütközés pillanata feledhetetlenül borzalmas volt. A súlyos huszárkard megvillant a vö­rösen bucsuzó nap fényében, a lándzsa félre­billent s a következő pillanatban a kozák halálos csapástól találva fordult le lováról. Rövid ideig tartó titáni küzdelem után — melyben a lovak is vadállat módjára harap­ták egymást —, az ellenség szétverve, babo­nás borzalommal lelkében, eszeveszett fu­tásban keresett menedéket. E nap diadala szerezte meg a magyar huszárnak a félelmes „vörös ördög" nevet. Az ellenség tüntette ki őket ezzel, amelyre ők mindig biiszgén fog­nak visszaemlékezni. Festői ruházatukat később a csukaszür­ke, fényes kardjukat a szurony és ásó váhM­ta fel. 9A legendás lovasroham letűnt a harc szinte "érői, de a magyar huszár vitézsége a nagy bábom alatt még sokszor bámulatba ejtette a világot. A háboru cicién még nem ismerték a A­bori ásó és fedezék megbecsülhetetlen elő­nyét. Ló néikül, gyalog harcolni az ellenség­gel, előttük elképzelhetetlen volt. Az emlé­kezetes limanovai iiiközet előtt, midőn fel­sőbb parancsra lóról szállva gyalog inU'iak csákós huszárok. háborús Írásaiból. — az oroszok beláthatai.an barna tömegéül:, soiuin könnyítve váltak meg szivükhöz w'itt, kedves pari; áikiól. De a verekedésre való kilátás feledtette velük lovaik hiányát, a magyar virtus Ián gr a lobbant szivükben. A* ütközetet bevezető ágyú- és puskatüz után az oroszok kezdték meg a támadást. Egyél sem kellett imszárja'nknak! A lovuktól meg­fosztott vitézek "Te-eredett dühvel rohan!?-* elleneikre, Rövid karabélyuk boldogabb vé­gével rettenetes csapásokat osztva, ritkítot­ták meg az oroszok siirii tömegét, mtá végre szétszórva, pánikszerűen menekülte hőslelkü fiaink elől. Sok jó barbélyagy szi' tankokká foszladozva, des zámtalan rnusz*3 fel a felismerhetetlenségig összeroncsol'3 feküdt az rszi tarlón. Ez. volt a második tündöklően vitézi próba­melynek huszárjaink képzeletet íelülinuk' legendás hősiességgel adták tudtára az eíi-"' ségnek, hogy ők ló nélkül is méltóak arra3 névre, melyet elődjeik büszkén viseltek és3 melynek makulátlan tisztaságát oly félté­kenyen inini'végig megőrizték. A világot fenekestül felforgató háború" bari a szegedi fehér-csákós huszárok továb3' ra is bőven kivették részüket a dicsőségig"' gorlicei áttörés után megkezdődött a »ieg' állani egy pillanatra sem képes orosz csaP3' tok üldözése. A szakadatlan iiárörszolk°|;i' tok megbecsülhetetlen értékűek voltak a bi fegyvernem hadműveleteire, mig a kai és később a mukosini szurony roham zárólag huszárjaink hősies horniokát-éke*1" fel hervadhatatlan babérral. Ne makarom olvasóimat a már jól 'f mtrt történelmi események leírásával i$íí!t; i lu­ieiten untatni, de nem mulaszthatom e» emelni azt, hogy huszárjaink a gyal "•íilíi' cokban is magyar hősökhöz méltó, párat! vitészséggel végzik kötelességüket és rendű, számottevő tényezői a hadsereg, A hat Ivónapig tartó szakadatlan írré iéíe véget ért, helyét a iél egyhangú tétlen^ váltotta fel. .Huszárjaink tisztjeik mellett az ellenséggel szemben vajó>!lté. létesítettek és beren^1 földalatti várost lakásaikat ugy, hogy az hosszú időn ke de" tiil lakható és védelmet nyújt az idő fl^^ kellemetlen viszontagságai ellen. Az N sokban uralkodó nyugalmat és csendet -T elvétve zavarja meg egy-egy ágy^J[|„. vagy egy-két apróbb vállalkozás. A ^ szárjainknak azonban unalmas egy ^ telet barlanglakók módjára átélni, tehu' resnek ők módot, miként lőhet a lelkük'^-ii hezedö unalmat elűzni. Szabad id^1' valamelyik fedezékbe össezgyiilnek, &0 ju­ntán a mese, dal, zene, kártya és egV^Ü sásjáték, tisztjeiknél tett tréfás látok01'1 kabaré végtelen sora következik. . Csodálatos jelentég, hogy katonáin kiilete a rettenetes és már tizennyolc t tartó háboru alatt nem durvult el, séf fíi szenvedds és örökös vérontás t(itb mesebbé, lelküket világát ragyogóbb0 ^ Katakombaszerü fedezékük jól bő­kályhákkal van ellátva, élelmezésük jó ^ séges. Ebben bölcs előrelátással naí*' 0> meket szerzett Riedl alezredes, az

Next

/
Thumbnails
Contents