Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1916-02-12 / 36. szám

Szegőd, 191(5. 'február 12. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo SZÍNHÁZI MŰSOR: SZOMBAT: Ugat imádás, népies szinmü. Páros. . VASÁRNAP d. u.: Zsuzsi kisasszony. opene/tf. Ugarimádás. — iBemutató előadás. — A ni/ultba/n mim egyszer hangzott .el a nagyhangú 'kijelentés, liogy a népszínmű el­avult indifaj, .fejlődésre ae.m; alkalmas és hegy már teljesen idejét multa. Ez m okm'l­kiil való „szentencia" is oda mődbsitlhalő, mint minden ilynemű apodiktilkus kijelentés, hogy ji műfaj fejlő,dlietését éppen azok aka­dályozzák meg .un .-lei ség .m n, akiknek íköte­lossciRiiKc lett volna e speciálisan magyar máöfajt fejlesztőm, sőt virágzásba hozni. Min­den, ainii létezik, van, életre lcelt, fejlődésre alkalmas és fejleszteni való, ha arra érdemes. Ííty a népszínmű is. A magyar .paraszt ér­zés- é;s gondolat világa, helyzete, szociális (ba­kii nii-igl külön-külön és együttvéve alkal­'"•asak a drámai formában való feldolgozás­ra és színpadi /megvilágításra. Csak a szin­ted technikáját ismerő iró kell, aki meglátni tii'djq a magyar paraszti világban mludat a tooinient.uniiot, ami a szi.nipa.dira kívánkozik, aki megszólaltatni tudja a magyar parasztot 11 maga cicomátlan mivoltában, feltüntetni P' ija aztikat az érz-íseket, amik a ben rajéban fonronign/naik és feltárni képes szociális ba­kiit, különleges helyzetét a nemzet törekvé­seiben, munkájában. Tömör],éng István, a magyar néplélek legalaposabb tanerője és páratlan művészet ii rajzolója azt tartja, liogy a. magyar paraszt szűkszavú, IKIIII igen beszédes természetű és csaik lio—an időn keresztül mond annyit, mini a mennyit egy darab keretéiben mondatni szoktak vele. Ha Tömörkény mondja, bizo­nyára ugy is van. Ami színpadi miiben nem is beszéltetni, sőt elbeszélteni ke.ll a magyar parasztot, mert az elbeszélés, vagy a beszéd nem akció, sőt a/z akció egyenes megákasztó­ja, hanem cseleked tet,ni kell, még pedig oly módon, hogy a cselekvésében nyilvámuljom meg az í szejárása, v iláglf elfogása, egy szóval a teljes egyénisége és különleges helyzete világítsa meg a karakterét ís mindazt, ami a lényében, a foglalkozásában egyéni tő vo­nás. Cserzy Mihály (Homok) és Szalay József az Ugarimádás szerzői a magyar paraszti lé­lek egyik legjellemzőbb vonását, megnyilat­kozásait, a földhöz való vonzódását, ragasz­kodását, sőt imádatát vették színpadi müvük tárgyáiu.1. Érdekes téma, mert a magyar pa­rasztnak' .mindene, a szerelme a iföíd, a Mi­atyánk/ja, az Üdvözlégy© é.s a Hiszekegye, ahogy a népies sziinjátéknak egyik alakja, Korom /Milhály mondja.. Tehát a föld s nem az ugar. Az élő é.s életet adó földnek szőre,1­miffie ia magya paraszt, ezt imádja és ne/m az ugart. E szerint téves a darab cime, .meri nem födi a valóságot, nem .világítja meg a tényleges helyzetet, a magyar parasztnak a földi mádását. Ha nem vennénk komolyan Cserzy Mi­hály 'és (Szalay József iirói mivoltát; ha egy­szerűen csak a helyi szerzőket látnánk bár­mik, akikor, mint nz már ilyen esetben szokás, egy csomó jelzővel dnggatnáník teli ezt az Írásunkat és elmondanánk, ,hegy Cserzy Mi­hálynak n/ilycn jelent.ős hely jutott a népies elbeszélő irodalomillan és .Szalay Józsefnek a .szocializmust tárgyszó írásai mennyire helyt Kalodont uj csomagolás. A mai viszonyok kényszerítenek bennünket arra, hogy közel 30 év óta forgalomban levő csomagolását a „KALODONT" fogkrémünknek megváltoztassuk. A tubus csomagolása ezután nem tokban lesz, mint eddig, hanem redőzött dobozban, melynek jelzése és színezése ugyanolyan, mint a mi tubus címkénké, mely minden államban törvényileg védve van. A világszerte ismert és mindenütt kedvelt „Kalodont" ezután is> mint eddig, felülmulhatlan minőségben kerül forgalomba. Sarg F. A. Fia és Ta, WIEN, IV. BERLIN. állónk és olvasásra <íi demesek. De előttünk Cserzy Mihály és Szalay József .nagyobb ér­tékel képviselnek, m-iint a helyi szerzők és ép­pen e/zért fölényes \ áll vei-eget és után nem kivánuulk hi.nálat elöl 'kitérni. .Lássuk csalc, hogyan és milyen módon illesztik a szezők a témát a. drámai mü ke­retéibe, mit és hegyam hoznak ki belőle és mi a dráma akciója, (hogy .bogozzák, mint fejlesztik a végkifejlődésig? iA csöngőiéi tanyai földieken vagyunk, egy kocsma előtt, ahol a munikásnép össze­verődött. Beszélgetnek belterjes gazdaságról, .miegymásról, mig kezdetét veszi, amiért tu­lajdonképpen összesereglettek: a föld bérleti árlejtése. Két tanyai magyar: Négyökrii Vince és Korom Alihály egymásra licitál­nak. Tul magosra fölverik a föld haszonbéré t. Jó ideig tart a lioitáciő, ami ügyes, jól meg­látott kép, de még nem akció. Ez is követ­kezik. Korom iMiihály .nyeri el a földbérletet. Erre Négyölkvii szembe-száll vele. Szó-szót ér, az indulat hatalmába keríti a két magyart és Négyölkrü szeméhe vágja Koromnak, hogy börtön viselt ember ós 'kezet em.cl rá. A füg­göny legördül. Amint látható, a. ieseloikmény amikor megindul, már véget is ér, a függöny eltakarja. Következik a második felvonás. Pün­kösdölő lányok .nótáznak a Négyölkrü portá­ján. Amint vége a mulatozásnak, megéiikezilk. a búcsúiról Nígyökrüné, aki szóiba ereszkedik az urával, hogy igy meg ugy, az (Etel lányuk már eladó sorba került, van is választottja. Jani, a Korom Mihály fia. Persze Négyülkm hallani sem .akar erről .a házasságról, íbiszen Jani annak a fia, aki a földet kivette az ő lába alól. Az asszony azonban nem enged. Azt mondja az urának, hegy az ő lánya ne járjon rngy, .mint ő, hogy ahhoz menjen fele­ségül., akiihez nem a szive visizi, hanem aki­hez hozzákényszerilik. ;A beszélgetés nyomán megtudjuk, hogy az .asszony lány korában a Korpm iMSlnáily képét hordozta a szivében. Az érzésnek azonban vígé szakadt, hogy konty alá került. Négyökrii váltig hangoz­tatja, hogy nem adja a lányát a Korom iva­déknak, .másnak szánta, még pedig az ura­sági írnoknak. Erős szóváltás után a füg­göny isimét legördül. ,Még mindig vajmi 'ke­vés a történet és a lány, meg a legény, a Négyökrii meg a Korom ivadék túlságosan' is pnssiv szereplője a drámának, amelymik ore­Icikniényéhe csak névlegesen folynak bele. lA harmadik felvonásban ismét a (Négy­ük rii portál mutatja a szili. Jönnek a városi uraik, mert hogy szót akarnak érteni u vad­vizek lecsapol ás a irányúban. Négyökrii az uraiktól .megtudja, hogy az uraság jóváibagy­ía a Korom Mihály földbérletét, nemkülön­ben, hogy a paraszt ember ne kívánjon uri vöt mert az rövidesen elherdálhatja mind­azt, amit a paraszti após egy verejtékes éle­ten keresztül szerzett. És végül az is tudomá­sára jut, hogy Korom Mihály az ő felesége miatt ült, merthogy egy hepeiáskodő legény nem a légi 1 len döbben nyilatkozott felőle, amikor még Selymes Rúzsa volt a iböcsiiletew névé. Korőm ellátta ,a legény haját. Minden­nék betetőzése gyanánt .arról is értesülést nyer Négyökrii, hogy az uraság elcsapta a kiszemelt vő jelöltet, az Írnokot, mert némi­nemű hiiba történt a kréta körül. Az infor­mációk után, elővezetve, megérkezik Korom IMiihály, .miután a vadvizek leesnpolása ügyé­iben az ő véleményére kíváncsiak a városi urak. Korom ebben az /ügyiben Négyökrüt tartja szaktekintélynek. Készül a. béke ís a nóta vége az, hogy a két haragos megbékül, a Négyölkrü lányát feleségül kapja a Korom, gyerek és igy a /fökl mégis a családban ma­rad, tudniillik az uj páré lesz. Az elmondottakhői látható, hogy a szer­zők megfogtak egy érdekes és kiadós szoci­ális t árgyú témát, ele & .színpad technikai ké­pesség (Injával ncim voltak képesek azt ugy n néző elé állítani, hegy a drámai mag ki­hajtson és clrámaivá fejlődjék. iA darabban í ck a 'beszéd és kevés :a történet, a esel ék rés. És ami történet van benne.azis jobbára- a

Next

/
Thumbnails
Contents