Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1916-02-12 / 36. szám
iSzqgiöd, <1916. február 12. DÉLMAGYARORSZAG De mindent csak akkor tudunk majd meg, ha küzdő bőseink e váres harcok /után /hazajönnek. Talán igen soknak jobb volna a dicső hősi halál, luiint a romlott asszony s az elfajult gyermekek családi köre. , Hol vagytok ti régi, tiszta, hóf.ehérlelkii, angyali jóságú magyar nők, szent, békés, szerető családi tűzhelyet megóvó magyar anyák? Van, de ritka, mint a fehér holló! Domonkos Margit. HÍREK oooo A török Vörös Félhold képeslevelezőMait 20 fillérért árusítja az Országos Bizottság, (Budapest, képviselőház.) Az „Ugarimádás" szerzőinek ünneplése. 3 (Bajái tudósítónktól.) Éjfélhez járt már 32 idő, amikor az Ugarimádás szerzőinek létére a Ztaross-étterenibea) rendezett társasvaesora kezdetét vet,te. A hangulat pillanasem volt /feszes, de ez nem is csoda, mert dr. "-"tag .főkapitányt lelhet ugyan kimért .1110(l°iban, u spanyol étiket összes szabályainak 1)011 to« betartásával ünnepelni, de Szalay Jó2(-'tet az hót csak .egyszerűen, kedvesen, barátságos öleléssel, forró kézszorítással, ugy, a az a BZiv mélyéből, őszintén, magyarosan kad. hetit, ta Amikor a .két ünnepelt szerző a terembe lészúmi'i nem akaró taps és éljenzés fogadA társaság kisebb csoportokra oszlott, "•"Klen zugban arról a nagy sikerből beszéltek llUlelybeii Szalag József és Cserzy MLliály ila'•'hjának része volt. Közéi százötvenen jelentek "'rá a tár daluiá rsasvaesorán, dtt volt Szeged társa sc]..."'^k szine-java, ott volt a rendőrtisztéi 01 kar teljes számban, az Ugarimádás sze ehlői ,\s jiLt'sjídtJirfcek, ott volt mindenki, aki tehette, a tóit a. megjelenésben. f aesoea közben megindult a beszélgetés, tyrkü város tanácsa azonban akadályozva feil'ss' k > bármiről kezdett heszélmi, a vége miu(Ih, 'gariuiád'ás... Szalay... Cserzy... kitűnő "' ta"s... koszom... lett sz.- !.'•'' Daütssa Ármin éljeiizésektől meg-meg"v|lot;: beszédben meleg hangon üdvözölte a vérzőket rendkivüli sikerük alkialnrábód. Móra Ferenc a szegedi sajtó nevében ineg1 l'oan bájos szavakban tolmácsolta az irók s hirliapi,rák szeretetét és örömét afölött, hogy "(,t ''Íven kiváló kollégájuk van. A egedi ossza nem 'volt az iiunepeltetésnék, S/-oiiokok egymást igyekeztek túlszárnyalni j ' :a'ri> hogy melyikük örvend jobban azon, ^ 32 Ugari mád ásí olyian szép sikerrel adv °Iö a szegedi .színházban. Olyan sikerré], a "d.Ven re szegedi iró darabjával kapcsolatban a'ig volt példa a szegedi színpadon. omorkáng István régi írói emlékeiből újítói néhány derűs epizódot, majd eredeti '•gyáros modorában jelentette be a csaólakoZast azokhoz, akik Szalay Józsefet és Cserzy 'hályt ,ezen ,a szép estén ünnepelték. ^ Dr. Somogyi Szilveszter polgármester, dr. ""'/ Endre kul'tur'.anáesos, özvegy Engel LaJ(,,sn« ós számosan (levélben üdvözölték a vérzőket. Az üdvözlő beszédekre Cserzy Mihály, majd Szalay József válaszolt, kedves egyszerűséggel mondtak köszönetet mindenkinek, m in deliért, 'holott csak őket il'kéi köszönet azért az élvezetes, kellemes estéért, amelyet mindnyájunk na'k szerzett. — A bo'gár király a német főhadiszálláson A német és a 'bolgár uralkodónak a német főhadiszálláson való találkozása alkalmából a fel/hivatalos Nordd. Alig. Ztg. a következőket irja: ( — Németország császára és Bulgária cárja tegnap történelmi jelentőségű szavakat váltottak a német főhadiszálláson. Ez az uralkodói találkozás még jobban kidomborítja azt, hogy a .szerbiai energikus előrenyomulás milyen jelentós szakaszát jelenti a világháborúnak, E hadjárat eredményeit ellenségeinknek semmiféle eről'eiszitéise nem leheti immár semmivé.' Ezek az eredmények véglegesek és épen ezért immár történeti jelentőségűek. Ez hangzik a két uralkodó pohárkőszöntőjébőd is az egész világ felé. És ebben nem kis része van Bulgária uralkodójának, aki tántorít/hatatlan biztossággal lépett arra az útra, mely népének fényes és dicsőséges jövőt biztosit. Ezzel Ferdinánd cár örök időre biztositolta a maga részére népének háláját. És Ihogy Németország uralkodójával egyet,E/miben csak örömmel fogja ilátni Bulgária fejlődéséi és boldogulását, annak legjobb bizonysága a tegnapi találkozás. — Felmentő ítélet a sándorfaivai malomtüz ügyében. Pénteken délben tizenkét órakor hirdette ki Ringhoffer tanácselnök a tábla ítéletét a isándorfalvai nia'lomtiiz ügyéként. Az itéletkiíhirdetésre megjelentek ,a védők: dr. Bulussa Annin és dr. Gróf Árpád ügyvédek. A vádhatóságot dr. Hwsányi Elemér vezető ügyész képviselte. Járossy Sándor inár jóval tizenkét óra előtt megjelent ,a teremben, idegesen nézegette az óráját és mikor a csengő megszólalt, szinte megkőninyeb1 iilten sóhajtott fel. Most már mindegy volt a meghurcolt embernek. Mikor /az elnök kihirdette az Ítéletet és közölte, hogy a tábla nem találta Járossy Sándort 'és üékány Marit bűnösöknek, Járossy hangosan felzokogott. Az ítélet indokolása alatt sem bírta türtőztetni magát és csöndesen törülgette a szemeit. Az indokolás kiterjeszkedik a legaprólékosabb részletekre, kimutatja, hogy Dékány Mari szerelmi bosszúból akarta magával rántani Járossyt, inert nem akiart elválni a feleségétől, liogy őt (elvegye. .Később tízezer koronát követéit Járossyíól és miikor ezt a követelését sem teljesítette, feljelentette Járossyt. Saját magát csak azért vádolta meg, hogy Járossy bűnösségét valószínűbbé (egye. A malomtiiz után a csendőrség vizsgalatot tartott és megállapította, hogy ,a padláson felhalmozott nedves és fulladt lucerna fogott tüzet, nem valószínű ,tehát, hogy a tüzet gyújtogatás okozta. Dr. Harsányi ügyész mindkét vádlott felmentése miatt semmiségi panaszt jelentett be, mert szerinte a tábla tévesen vonta le a megállapított tényekből azt a következtetést, hogy a bűncselekmény nincsen bizonyítva. _ Dreyfus semleges földön. Zürichből rják: A Zürichi-fó mentén sokszor halad el postaimban cgy (meglehetősen magas, már kissé meghajlott öregek ur. Az arcán számtalan áiic .meg szöglet. Világosan 'látható, hogy arca alamikor sokkal Itehebb volt. És mert aztán hirtelen- lesoványodott, vált olyan ráncossá és szögletessé ez ;az arc. Az ur, aki itt a déli napsütést és a hegyi levegőt élvezi, még nemrég a világ nevezetességei közé tartozott. Most azonban rendkívül csöndesnek és visszavonultnak, csaknem félénknek látszik. Dreyfus kapitány ő, aki a háború alatt megtelepedett Zürichben és itt mint magánzó itöílti napjait. Sohasem jár egyedül, mindig valamelyik fiu vagy leánya .kíséretében jelenik meg. Magatartásában már /nincs semmi katonás, fáradt embe'mek látszik. Emlékszem rá, mikor egyszer Párisban egy gyermekkórház felavatásánál előttem állt — írja a tudósító — azt .mondták róla honfitársai: — Csodálatos, lliogy a legnagyobb fájdalmat szenvedte át, ami az embert a világon érheti és meg sem látszik 'rajta. Vagy óriási testi és lelki erővel rendelkezik, vagy pedig hideg és érzéketlen ember. Azóta pedig alig te'lt el tiz esztendő és Dreyfus, az egykori kapitány ni'a gyámoltalan, öreg ur. Már nem mer egyedül járni az utcán. Önként választotta a számkivetést és megelégszik azzal, hogy magánzó. Lezárta a múltját és pontot fett utálna. Mekkorát fordul! azóta a világ?! v — Ahol nem tudnak zsemlye nélkül élni. Nagyszalonta nevezetes város, énekelte a bihari szahadhajdiiiféiszekről Arany Jáno-. Mcst. megint nevezetessé vált a. csonka tornyú mezőváros. A szabadba jelük ivadékai nagy, komoly Instanciát intézteik a miniszterhez, hogy engedné meg nekik a zsemlye és kifli sütését, ímeirt ők bizony nem tudnak élnt zsemlye és kifli nélkül. Mégis csak jó világ lelhet arrafelé Bihavországban, ha az etnberekmelk még ebben a cudar, háborús időbeni sincs különb gondjuk, mint a kifli meg a zsemlye. /A 'miniszter ínirsze elutasította a kérvényt, (mondván, begy nem tehet kivételt senkivel. És a szegény szalontaiak ilyetén környülállások közepette kénytelenek továbbra is iMrér kalácsot enni. — Adományok. Baek Bernát Fiai szegedi gőzmalma öt/vem koronát küldött hozzánk azzal a rendeltetéssel, hogy Cserzy Mihály és /Szalay József .színdarabjának bemutatója alkalmából a nekik átnyújtandó babérkoszorú megváltása ciánén a rokkant katonák segélyalapja javára továbbítsuk. Bizton hiszxy.ük — irja a cég — hogy az adományozott összegnek jótékony célra való felhasználása az iinineplendő urak intenciójának leginkább megfelel. — A szegedi borbély és fodrászipari szakosztály február 6-án tartott illésén elhatározta, bogy az Ugarimádás előadása alkalmából nagyrabecsülésüket rá tiszteletüket oly .módon kívánják kifejezésre juttatni, hogy a szakosztály a neves iró részére emléktáiTgyara megszavazott 40 koronát egy orosz fogságban levő kartársuk, Schmelczrí Péter háro/m gyermekének — akik az anya váratlan elhalálozása folytán gondviselő nélkül maradtak, — segélyezéséire fordítják. — Fejérvármegye feldúlt tűzhelyeinkért. iFejénváirtmegye törvényihatósági bizottsága egyhangú lelkesedéssel elhatározta, ihogy az oroszdulta felvidéki falvak ujrafelépi térére 1916, 17, 18. és 19. években, tehát négy esz tendőn keresztül egy százalékos pótaidót vet ki. iA vármegye határozata az indokolásban ezt az adományt végeredmény szerint körül(bdlül 100.000 ko rónára becsüli és (annak a?, óhajának ad ki/féjezést, hogy azt az összeget egy Fejérfal va" nevű község felépítésére fordítsák. — A püspök betörői. A pécsi rendőrség táviratilag értesítette a szegedi rendőrséget, (bogy fthnuár kilencedikén betörők jártaik gróf Zichy /Gyula megyéspüspök lakásán, ahonmam háromezer korona értékű ezüst evőeszközt elloptak. A szegedi rendőrség is nyomozást indított a tettesek kézrekeritórére.