Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1916-02-05 / 30. szám
••'-i -n-r rv il DELMAGYARORSZÁÖ szegőd, 1916. februárrá. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo SZÍNHÁZI MŰSOR: SZOMBATON: A császárné, operett. Páratlan. •VASARiN AiP (1. u.: Jó éji Muhi. iBolbózat. ESTE: A császárné, operett. Páros. A császárné. — Bemutató előadás. — Az operett eredeti cinné magyar fordításiban: A hercegné parancsára. Magyar színpadon ezt nemi találták megfelelőnek, kiadósabbnak tartották A császárné cimet. Ez a cim nem lenne baj, csak ne hirdetnék a színházak, hogy a császárné nem irtás, mint Mária Terézia, aki tudvalevőleg nem császárné volt, hanem császárnő. Mert a férje nem volt császár. A színházaknál azonban ilyen csekélységgel nem törődnek; fő a hangzatos cim, amire „bejön" a közönség. A szövegírók: Jakobson és Bodánsky nem kívántak történelmi hátterű operettet irni, csak egy operettet, amelyben előfordul egy kis szerelem, egy kis móka és ezzel aztán kész is a gyári munka. Hogy mi a történet? Konrád, a gárdatiszt szerelmes Spannbergerné Lencsi leányába. Meg is házasodhatnának nyomban, de akikor mi lenne a második és harmadik felvonásban? Elő tehát a bonyodalommal. A császárné megtudja, hogy egy udvari tiszt faragat a leányhoz. Azt hiszi, hogy a férje-ura. Maga elé citáltatja a leányt és ráparancsol, hogy menjen nőül Weisshappel virstli-gyáros Tóni nevii fiához, aki egy táncosnőbe szerelmes. Már-már megtörténik a nász, amikor a császárné megtudja, hogy Lencsi körül nem legyeskedett az ura, igy 'hát Lencsi Konrádé lesz és Tóni is feleségül veheti a táncosnőt. Amirnt látható, túlságosan vérszegény az operett szövegkönyve és a legjobb akarat mellett sem állitható. hogy a szerzők valaha csak jártak is azon a tájon, ahol a humort mérik, vagy árusítják. A zene nívós alkotás és magasan fölötte áll a librettónak. Egy pár száma nemcsak tetszetős, hanem hangulatot keltő is. Kár, hogy Granichstadten Brúnó, a komponista, a sok és száraz próza miatt nem igen jut szóhoz. Az újdonság itt, nálunk, nem aratott tetszést. Fáradtan hallgatta a (közönség, almely nem igen tapsolt és meglátszott a magatartásán, hogy sokkal többet várt, mint amenynyit kapott. A szereplők igyekeztek a siker érdekében, ami 'hogy nem jelentkezett, nem az ő hibájuk. Kiadós szerep nem is igen volt az operettben, amelynek vezető szerepét Déry Rózsi sók igyekezettel személyesitette, énekszámait pedig készülten adta elő. Kohári Klári, Miklósi Margit, Ocskay Kornél, Sümegi Ödön, Solymossy Sándor, Matány Antal és Szilágyi Aladár voltak személyesitői a többi szerepeknek. A rendezés nem mutatott leleményességre, a 'kiállítás pedig szegényes volt és stílustalan, egyszóval konzorciuimos alapú. A második felvonás záró jelenete, amikor négy szál magyar tisztelgett a császárné előtt, szomorú volt, meg vig is. A nézőtér azonban színültig megtelt és a premiére-előadásban ez volt a legszebb 'látvány és a legnagyobb öröm... Ugat imádás. A színházi iroda jelenti: A idzinlhlá® llegköztellelllii xiürloiwága Qserzy Mihály (Homok) lós Szalay Józself eredeti, népsziin'mjiiive., a a Ufffqrimádás ilieez. ,Az érdeke® •írjdlo.neág1, ortclly (a eizinitiárqulllát leglfez .személyzetét lfegf.aHkoztat.ja, egy iKzeged ,melllett! tla/nyéjn 'játPzó'é.ük le és pociig az első ,felvrráis Szfcxlt Gyöngy napkoa-, a második felwtetós PümköKd vasárnapján lAa ia .harmadak feílveiná® Plóter-PáU napján. A ibjeomitaltó iráint máris neind'kiijviüili énléklődiés .mutatkozik. < J Bakonyi Károly uj operettje. A János vitéz, Bob herceg, Tatárjárás lós több más siker®] t isz,in/p|a'd(i miii jeles iiibírettiistájla Bakunyi (Káreíly, uj oppreltitet irtt Magnós Miska cini alatt, Etmellylnelk 'zeméjét Szirmai Alii lerí .kcimponáflta Aiz iuj in agyai' operett. *a •KliráÜy-i'zirt házban. Ikioaiül a jövő Ilié tani bornírttá tára. \ Nö mint Romeo. Megemlékeztünk arról, liogy a twmosvári sainház drámai .színésznője, Ujj Káfmáiiíné, 'a Romeo .szerepének ábrázolására váil'lallkozott. Tegnap fürtéin t meg a temesvári szinháiz'bain az éaldeke's ikiisénlet, az ottani lapok szerint több íküliső sikerrel, mint művészi tartalommal. Vasárnapi előadások A színházi iroda {jelenti: TVasárnap díélnitán <a Jó éjt Mu.ki eilrmi Ikiacagtató 'hdlilózalt kerti 1 szinn-e, a ici'mszerciplbleu JSolyimos/i jSáuidoyittll, kiiimolk (Muftija I:iiiár tölfltKÖr millitiHjtott kiváló taflajkitáeai a kiti'TŐ krimi kir t-re'k. (Kste a l'iagyeakter.ü •rpe.retit, a Császárrá megy ,hiaiim1ad£|zoi* a ,eims»ertjiJhein Déry Rózsiviefl. 1 „HÉtuálaszfú" állandóan elsőrangú Salon-női-zenekar hangversenyez. b. pártfogást kér Arató Dezső. Pót-Hirdetmény a jövedelemadó alá tartozó jövedelmek bevallása tárgyában. Kapcsolatban a folyó évi január hó 15-én kelt 1632. szám alatt kibocsájtott hirdetménnyel a Nagyméltóságú m. kir. pénziigyministerium 1915. évi 148067. szám s a folyó évi „Pénzügyi Közlöny" 2. számában közzétett körrendelet alapján közhírré tétetik, hogy a hadsegélyezési célokra szolgáló jövedelemadó vallomások beadásának határideje 1916. évi március 16. napjára állapíttatott meg, az előlidézett hirdetményben foglalt rendelkezések egyebekben vá'tozatlanul maradnak. Szeged, 1916. évi január hó 25-én. 3307.—1916. II. szám. A m. kir. pénzügyigazgatóság. Fájós fogára vegyen mielőbb a hires Leinzinger-féle fogcseppből üvegje 60 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 Hajhullás, hajko-pa gyorsan elmúlik a Leinzinger-féle „C h i n a h a jg z e s z* által. Ara K 1-20 Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 Gyomorbajosok dicsérik a Leinzinger-féle gyomorcsepp jó hatását, Üvegje 1 koronáért kapható Leinzinger Gyula, gyógyszertárában Szeged, filrdeteseket teluesz a Wadúhluafal Szeged, Kópfisz-u. ••• Kiss József: Háborús versek Ara 3 korona. ft bíbort! ís az isKola .... Ára 4 korona. Háborús előadások Szaboicska Mihály Kiboríts Versel; Hó'nyVe Ara 3 korona. Varga Jenő: s-ullgjálrist Ára 60 fillér. il Világháború okiratai A francia sárgakönyv Ara 1 K 50 fill. Lakatos László: A bécsi táncosnő Ara 30 fillér. Maupassant: ft porosz tiszt KiVáztsága Ára 40 fillér. Hanus Heinz Ewers: Borzalmak könyve Ára 60 fillér. August Strindberg : kapocs Ára 40 fillérPásztor Árpád: tt'ean.g'erlhlá-fe _____ Ára 4 korona. Lengyel Menyhért: Ára 3 korona. Herczeg Ferenc: Magdaléna W élete Ara 2 K 50 fii'. Ernőd Tamas: Di sér^í, dicsőség Ara 3 korona. Szabó István: A kárpáti hó Ára 2 K 50 «H> Szádeczky Kardoss Lajos dr.: il Breszi-iHi Ara 3 koron* Káinoki Izidor (Vulpes): UjságiróÉskola Ara 80 fill*p Kaphatók: Várnay L könyvkereskedésében SZEGED, Kárász-utca 9" CL Felelőé szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Ki adótulajdonos: VÁRNAY L. Nyomatott Várnay L. könyvnyomdájában, Szegeden,