Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)
1915-12-14 / 297. szám
1 DÉLMAG V AT,'01!,SZAG Szeged, 1915. december 14. Az antant ujabb hazugságai Bulgáriáról. Szófia, december 13. A Daily Telcgraph római levelezője el akarja hitetni, hogy Bulgária és szövetségesei között egyenetlenség van, amelynek oka -Monasztirnak Ausztria és Magyarország részére való örök átengedésében, és török csa-patoknak bolgár Tráciában való jelenlétében rejlik. Az egyenetlenség oly mélyreiható, hogy komoly eseményekre kell elkészülve lenni, hogy még a király élete ellen való merénylet sem lehetetlen. Nem tudjuk, úgymond a Bolgár Távirati Iroda, hogy az emiitett tudósító ezt az információt honnan szerezte be, abban a helyzetben vagyunk, ihogy egyszer s mindenkorra 'kijelentjük, hogy teljesen hamis. Bizonyos, Ihogy némely antant-hatalmak sóvárogva kivarrják, hogy Bulgáriába zavargás, keletkezzék, s ezek á hatalmaik azon állandóan 'fáradoztak is, amit eléggé bizonyít az a milliós összeg, amit egy év óta erre a célra 'fordítottak. Azonban a bolgár nép távol ál! attól, hogy megszerezze nekik ezt az elégtételt. Erről mindenki meggyőződhetik, ha szemügyre veszi azokat a súlyos vereségeket, a melyeket e hatalmak csapatai a bolgár csapatoktól Macedóniában szenvedtek. Az országban nincs elégedetlenség. Azok az okok. amelyeket fölhoznak, minden pontjukban koholtak. iNiiícsenek itt török csapatok és Ausztria és -Magyarország sitii a sem követelte Monasztir átengedés-ét, aihol bolgár ható ságok fti nkcionálnak. Szaloniki lesz az antant uj hadműveleti bázisa. Zürich, december 13. Olasz és francia lapok megerősítik azt a ihirt, Ihogy a négyesszövetség haditanácsa elhatározta, hogy Szalonikit az uj hadműveletek alapjául megtartja és nagy kerületben megerősíti. IMég tegnapelőtt is uj francia és angol csapatok szállottak ki Szaloniki-ba-n. A Secolo szerint Sarrail tábornok na-gyon el van keseredve és minden erejével azon van, hogy sereg-éjt megmentse. (M. T. I.) Az antant mérsékeli követeléseit. Frankfurt, december 13. -A Frankfurter Zeitung jelenti Szófiából: Athéni jelentések szerint a négyes szövetség képviselői már nem beszélnek olyan nagy hangon. Ehhez a bolgár sajtó a következőket jegyzi meg: A négyes szövetség most hálás lesz-, ha Görögország megengedi, hogy seregeinek maradványát a visszautazásra akadálytalanul öszszegyiijthesse. A négyes szövetség már nem ragaszko-dik -ahhoz, -hogy Görögország lemondjon a semlegességéről. A béke akadálgai. Zürich, december 13. A Ziiricher Post kitűnő (helyről származó értesüléseik alapján foglalkozik a békekötés lehetőségeivel s 'Utalással a német birodalmi kancellár fejtegetéseire, megállapítja, liogy a mai viszonyok mellett ugy áll a dolog, hogy a béke lehetőségeit ismét eltemetve látjuk. Kutatva azt, hogy melyek az-olk a körülmények, amelyek a 'békekötés lehetőségét annywa gátolják, a lap arra -az eredményre jut, ihogy a föakadály az antant-hatalmak ama szerződéses megállapodása, hogy csak együttesen kötnek békét. Tul-ajdoukép-en az antant-hatalmak legnagyobbika, Anglia kényszeritette erre a megállapodásra szövetségeseit, még pedig skét izben: először, amiikor kevéssel a Marne1 menti ütközet előtt Belgiumot és (Franciaország északi partvidékét fenyegette a legnagyobb veszedelem, -másodszor pedig néhány héttel ezelőtt, amikor Mezopotámia, az angol India előtere elveszett és óriás veszedelem , fenyegette cs fenyegeti még ma is Egyiptomot, A béke ma tehát reménytelennek látszik, hacsak a tények -ereje és a.z egyes államok érdekei az antant-hatalmak ma még fönnálló szolidaritásának nem v-et. -véget és Anglia maga nem jut arra a belátásra, hogy elérkezett az idő megkezdeni a tárgyalást Németországgal. A ko-alicii-ók harcainak átka, hogy nehezen fejezhetők be, másrészről azonban ritkán végződnek ezek a harcok az egyik vagy másik csoport összeomlásával. Ez adj-a -meg a reményt, Ihogy talán nem is hosszú idő -múlva a -mai káoszból mégis uj európai rend születik. Az Unió jegyzéke a monarchiához az Aneona etsüiyesztése miatt — Az amerikai polgárok haláláért kárpótlást követel. — Rotterdam, december 13. Az Egyesül tÁlla mok jegyzék-e, amelyet a -magyar és osztrák monarchiáihoz intézett az Ancona eis-ii-, íyeszt-ése ügyében, a következőket tartalmazza : Megbízható felvilágosítások szerint, a melyeket az Ancona amerikai és -más nemzetiségű -megmenekült utasitól szereztünk, a tengeralattjáró, amely az Anconát elsülyesztetíe, a magyar és osztrák hadizászlói viselte. Nem s-okkal azután, ho-gy a legénység, és az -utasok csónakokba akartak szállani, több gránátot tüzeltek a hajóra, amelyet végül torped-őlövés -elsüllyesztett. Ekkor még "sok ember v-olt a fedélzeten, ezeknek nagy részét ágyútűz és a hajó elsiilyedése ölte meg. Sokan közülök sulyos-an megsebesültek. Az áldozatok között amerikai polgárok is vannak, A -hivatalos -magyar és osztrák a-dmirálisi jelentés lényegében megegyezik az utasok vallomásával, amennyiben beismeri, hogy az An-conát a torpedólövés akkor érte és siilyes'ztette el, amikor még emberek voltak a fedélzeten. A magyar és osztrák Ihaclügyi kormányzat ismertette azon jegyzék váltást, amely az Egyesült-Államolk és Németország között folyt 1-e a tengeralattjáró hajók hadviselése ügyében és tudta, 'hogy Németország az Egyesült-Állaimok érvei előtt meghajolt. A tengeralattjáró hajó paran-csn-oka mégsem állott el attól, Ihogy megtámadja az Anconát, mielőtt személyzetét és utasait biztonságba nem hozta, aminek az oka (valószínűleg az volt, Ihogy nem -szállíthatta őket egy közeli kikötőbe. Mindebből az amierikai -külügyi kormányzat azt az ítéletét vonhatja le, 'h-ogy a tengeralattjáró parancsnoka a nemzetközi és emberi jogot alapjában megsértette, mert az Anconát ágyú- és torpedótiiz alá vette, mielőtt utasait biztos helyre vitette vo-lna, vagy annyi időt adott volna, hogy men-tő-csolnaivokra szálljanak. A parancsnok eljárását tehát nem lehet másnak tekinteni, mint védekezni nem tudó, harcon kivfid álló emberek kegyetlen legyilkol ásónak, mert a hajó, miután ágyúval lőttek rá és torpedó találta, -semmiféle ellenállást nem tanúsított, nem akart elmenekülni. Semmilyen' -más ok nem engedi meg, hogy ilyen módon végezzenek •egy hajóval, még akko-r sem, ha fennáll annak a lehetősége, ihogy a megtámadott hajó segítséget kap. Az amerikai kormánynak arra kell tehát következtetnie, hogy vagy a tengeralattjáró parancsnoka cselekedett utasítás ellenére, vagy pedig a császári és királyi kormány elmulasztotta a tengeralattjárói parancsnokainak megadni azokat az utasításokat, amelyek a népjog és az emberiesség követelményeinek megfelelnek. Az utolsó lehetőségre nem igen gondolhat az amerikai kormány, mert nem tételezheti fel a császári cs királyi kormányról, hegy megengedné, hogy tengeralattjárói védtelen -férfiakat, nőket és gyermekeiket öljenek meg. Ehelyett inkább azt hiszi, hogy a tengeralattjáró parancsnoka követte el a bűntényt cs megszegte a neki adott általános és különös utasításokat. Miután a nemzetközi jő viszony a jog és az emberiesség elvének kölcsönös lis-zte'etbentartásán alapul, az amerikai kormány csak arra kérheti a császári és királyi kormányt, hogy az Ancona elsiilyesztését igazságtalan és nem menthető cselekedetnék ismerje el, büntesse meg azt a tisztet, aki a tettet elkövette és fizessen kárpótlást. Az amerikai ko-rmány elvárja, hogy a császári -és királyi kormány be fogja látni, ho-gy a megölt vagy megsebesült a-inerikai polgároknak kártérítés jár és azt meg is fogja adni. Ezt a várakozását arra a meggyőződésre alapítja, hogy a császári és királyi kormány nem fog szankcionálni vagy -védelmébe venni olyan tettet, amelyet a világ embertelennek, barbárnak tart és elitéi, amelyet az össz-es civilizált népek megvetnek s amely ártatlan amerikai pol-gár-ok halálát okozta. (Az Est.) Románia gyógyszert vásárol Bécsben. Bukarest, december 13. A Minerva jelenti: A román gyógyszerészek egy -bizottságot küldtek Bécsbe, több osztrák gyárral való tárgyalás céljából, hogy néhány vaggon orvosszert vásároljanak Románia részére. A bizottság Bécsből értesítést küldött a bukaresti gyógyszerészeknek arról, hogy a tárgyalások kedvezően folynak. Szigorú orosz rendszabályok Romániával szemben. Bukarest, december 13. J-assyból jelentik: Tegnap még szigorúbbá váltak az oroszungihenii óvrendszabályolk 'Romániát illetőleg. Most imár a román vasutak és a román posta alkalmazottainak sem szabad orosz területen a vonatot elhagyniok. Mihelyt a román postás-ok az Oroszország felől érkező küldeményeket átveszik, nyomban el kell hagyniok az orosz -területet. DIVATOS férfi-, fiu- és női öltönyök, kalapok, sapk k stb. repdkivtili olcsón szerezhetők be KRÉMER [égnél, Hossiilh Lajos-sugárul a. TelBlon773.