Délmagyarország, 1915. november (4. évfolyam, 264-286. szám)

1915-11-04 / 266. szám

<5 délmagyarörszág Szeged, 1915. november 4. — Beiratások a városi nyelviskolában. Szeged szab. kir. város felügyelete alatt álló Nyelviskolában (városi felsőkereskedelmi isko­lában) a beiratkozások a -november 1-én kez­dődő uj tanfolyamra (délelőtt és délután) tar­tanak. Német, francia, angol és olasz nyelvek társalgási alapon. Kezdők és baladók, tanulók Ós felnőttek külön-külön nyolcas csoportok­ban. Telefon 1411. Igazgató: Jakab Dávid. — Osztálysorsjáték. Az osztálysorsjáték mai húzásán 10.000 koronát nyertek: 30503 39781. 5000 koronát nyertek: 80964 99464. 2000 koronát nyertek: 737 11252 14482 15018 23070 23272 25094 28523 39102 39568 52891 73600 78153 79850 81307 82958 891,42 106479. 1000 koronát nyertek: 42 337 612 1735 4760 7143 11779 14590 18768 19592 19613 24361 30784 30861 31325 31792 32890 36994 40577 40583 42166 46420 47196 62992 67331 71642 72589 72976 73890 77356 80125 82099 82720 86921 88830 90071 90337 91083 91472 91869 98480 92540 100353 100592 101129 101388 103419 104677 107029. Azonkivül kihúztak 500 és 200 koronás nyereményeket. A következő húzás holnap lesz, — Tört aranyat legmagasabb áron, kész­pénzfizetésért vásárol Brauswetter János, Iskola­utca 23. sz. FROMIMER, BROWNING, 1914. mode'u stcyer pisztolyok Sebők Mihálynál Szeged, Valéria tér kaphatók. kttBaftKSSHfisaimEBSBBSseHsis&aftsiaaBBSeaRgeaiaBitKtfXttesap SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo SZÍNHÁZI MŰSOR: CSÜTÖRTÖK: Jó -éjt Muíki, bohózat (pá­ros). PÉNTEK: Ujházi-est, szinre kerül: Con­stantin abbé, vígjáték (páratlan). SZOMBAT: először A korzó szépe, énekes bohózat (páros). V-A-SÁRNAP délután: Molnár és gyermeke. VASÁRNAP este: másodszor A korzó szé­pe, énekes bohózat (páratlan). Az Ujházi-est. Nagy érdeklődés mutat­kozik a szintársuiat péntek -esti előadása iránt, amikor tudvalevőleg Újházi Ede javára a Con­stantin abbé kerül szinre. A vidéki színtársu­latok -szintén a legnagyobb buzgalommal ké­szülnek az Uj'liázi-estre és amint a nagyobb városok hírlapjai közlik, a legteljesebb érdek­lődés mutatkozik mindenütt a (pályatárs! együttérzésről tanúskodó előadások iránt. A szegedi előadás előtt Gömöry Vilma elszavalja Juhá-sz Gyula költői alkotását: a Prolog-ot, amelyet az Ujházi-est szegedi rendező bizott­sága megküldött az összes vidéki színtársula­toknak. Az érdekesnek Ígérkező előadás jegyeit már árusitja a színházi -pénztár. Korzó szépe. A színházi iroda jelenti: A színház iszombati estéje .iránt, amelyen a Korzó szépe, Bilimen thai -és Ka-dlburg énekes bohó­zata ikerül bemutatóra, nagy az érdeklődés máris. A vidám, mulatságos újdonság az egész operett személyzetet foglalkoztatja élén Déri Rózsival, aki egy szerelmes leány jóizii alakí­tásában énekel, táncol. Partnere Matány lesz, aki szintén bőségesen módot talál ének- és táncmüvíószetének érvényesítésére egy lengyel nemes mulatságos figurájában. Kacagtató fi­gurát visz a színpadra Solymo-si, aki egy díj­birkózó groteszk karikatúrájával nevettet, Ko­hári egy elkényeztetett budapesti asszonyka szerepében Sümegivel, aki a kikapós férj sze­íiiélye&itője, a szebbnél-szebb számait -éneklik Hollander daliamos partitúrájának. Miklósi a rettenetes anyós komikus alakításában és Szi­lágyi mint kalandszomjas vidéki bácsi ki-tünő erősségei az együttesnek. Hantos egy pesti szobalány pajkos szerepében énekel és táncol. Az újdonság előkészületei már annyira előre haladtak, hogy -naponta telj-es zenekarral tart­ják a próbákat Radio karnagy vezetése mel­lett. TELEFON : Igazgató: TELEFON: 11-85. VAS SÁNDOR 11-85. Csak ma, csütörtökön Henny Porfen legszebb alakitása Dráma 4 felvonásban. MAX LINDER első filmje a szezonban Vigjáték. Vígjáték 3 felvonásban. Előadások 5,7 és 9 órakor. Az olasz nagyravágyás temetője. Bécs, november 3. Az idei májusban föl­mondotta Itália -a szövetséget -nekünk. És ekkor történt, hogy magasztalta őt a párisi, londoni (és u-tóbb a petrogradi) parlament. Ide-oda röpdöstök az üdvözlő táviratok. Szárnyaló, poétikus be-szédben üdvözölte Deschanél ur, a francia képviselőház -eln-ök-e, boldog Itáliát s hallgatta őt Tittoni ur, a nagykövet, ülvén a diplomaták páholyában. A „Savoyai ház -simulékony, finom ér­zékű politikájáról" szólott a d-al, amely po­litika nem adja magát bérbe „azon célra, -hogy Szerbia és az Aegei tenger a német előőrsök által -elnyel-essök." Képesek voltak retorikus képeikbe foglalni a szódagálylt íöl­ékitve Rómát „az -erkölcsiség és -a -szépség -csodálatosan felviruló v:irágai"-val s kö­szöntve „a római sais röptét, niint a diad-al­ui-a-s igazság hírnökét." Hasonló hangnemben .folytatta beszédét Viviani miniszterelnök: „Hangozzék föl az üdvkiáltás, amely szi­vünkből fakad: Éljen Itália!" Szép napok valán-aik -ezek! A lelkesültség diadalmi ének-e hallatt-szott London felől is. A Newsk Pros­pect örömujjongástól volt dele. Szaszonov ur fogadta az ola-sz lapok képviselőit s orosz kézfogással -adta jel-ét elégedettségének. Ma havazik az Al-p-eseken. Hűvös az idő, hűvös a szónok-lat is. Alig hittük volna, hogy a -néhai francia minisztereinek,- Viviani ur annyira feledékeny, h-ogy legutolsó beszé­dében, -amelyben a balkán-politika kelle­metlenségei miatt meg kellett nyugtatnia a csüggedő képviselőházat, nem is -említette Itáliát! Elcsitult immáron a himnusz-zenge­dezés! Másnap azonban pótolta mulasztá­sát Viviani ur, ám nem hangzott éljemkiáltás ajkairól, mivel hogy szive .nem ivo-lit többé csordultig -teli olasz reménységtől. Asquith utolsó beszéde az alsóházban szintén -mellőzött -minden olasz vonatko­zást és amikor Szerbia -megmentéséről be­szélt, csak a francia--é-s angol vezérkarok tel­jes megegyezésiét tudta hangsúlyozni. Dér lepte be az olasz barátkozást. Itália plasztikus háborút folytat Török­országgal, ujabban pedig Bulgáriának is oda dobta a keztyüt, de alighanem ezen hadüze­net is szintéin plasztikus marad. Itália min­dig békében -élt Bulgáriával s a liir-es sacro egoiism.0 értelmiében s-eimmi oka sincs hozzá, ihogy Macedónia végett marakodjon. Az-ért tegye ezit talán, hogy Szerbiát -segítse m-eg? Szerbia -arra volt jó, hogy jó ürügy legyen -ellenünk a diplomáciai tár gyalusoknál S-oin­nin-o külügyminiszter sürgönye , -melyet Avarna b-é-osi nagykövethez intézett de­cember 9-én, ezt tartalmazza: „Olaszország nagy érd-eke Szerbia telj-e-s politikai és gaz­dasági függetlensége." Az egész diplomáciai jegyzékivá'litás -Bécs és Róm-a között telve van ennek a fölfogásnak modulációival. Ha ma k-érdenők Satamdra urat -e felől, aligha­nem Bismarck déle mondásra fakadna: ,,'Nesci-o q-uid mihi magi-s farcim-entuim esset." Szaszonov gyakori figyelmeztetései, hogy egyezikedin-e iki Róma már végre Belgráddal az Adria-Igéinyelk terén, nagyon kelletlen és kényelmetlen érzést keltettek az -olasz kor­mánykörök-ben. A szerb -vetélytárs ártalmat­lanná -t-étel-e -nekik ugyancsak kapóra jön. „Szerbia teljes politikai és gazdasági f-iig-

Next

/
Thumbnails
Contents