Délmagyarország, 1915. október (4. évfolyam, 237-263. szám)
1915-10-12 / 246. szám
4 v DÉLMAGYARORSZAG Szeged, 1915. október 13. — Rongálják a szobrokat. Koczor János adóügyi tanácsos bejelentette a tanácsnak, Ihogy a játszó gyermekek igen nagy kár ok a: okoznak a szobrokon. Legutóbb a faihon véd szurony át törték el s a Vásárhelyi-szobor egy ímellékalakjának szájából kivették a pipát. Valószínűleg nikotinmérgezésről féltették az öreg kubikost. Az adóügyi tanácsos azt kérte, hogy a háború idejére, amig kevés a rendőr, másfél méter magas 'drótsövénnyel védjék meg a szobrokat a gyermekiek harci kedvétől. A tanács elhatározta, hogy átir az intézetek igazgatóihoz s tőlük kér orvoslást a szobrok védelmére. — A burgonya maximális árai. A belügyminiszter által a burgonyára megszabott maximális árak már Szegeden is. életbe léptek. A polgármester az árakat a következőkben közli a közönséggel: A burgonyáért követelhető legmagasabb ár métermázsánkint (100 kilogramm) tiszta súlyra a következőleg átlapittatik meg: Az étkezési burgonyáikárt, nevezetesen a Rózsa, Hópehely, Magnum bőrűim, Kifli, továbbá a sárga 'héjú és busu burgonyáért 1915. október 31-ig bezárólag 9 korona, november 1-től 30-áig 9 korona 50 fillér, december 1-től 31-éig bezárólag 10 korona, 1916. január 1-étől február 29-éig bezárólag 10 korona 50 fillér, március 1-től május 30-ig bezárólag 11 korona, minden más burgonyáért 1915. december 31-ig bezárólag 8 katona, azontúl 9 korona, Aki e tilalmat megszegi, a jelen rendelet rendelkezéseit kijátszó, vagy kijátszásukban bármi módou közreműködik, kihágást követ el és az 1914. évi L. t.-c. 9. szakasza alapján 2 hónapig terjedhető elzárással és 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. — A Közkórház élelmezése. Néhány héttel ezelőtt megírtuk, hogy Erdélyi Adolf, a szegcdi közli óni láz élelmezed vállalkozója azt kérte a várostól, hogy bontsa fel a vele kötött szerződést s ennek fejéhen hajlandó 20.000 hónává! kártalanítani a várost. A tanács a kórházi bizottság javaslata alapján nem teljesítette a kérést, ellenben méltányosságból kettő helyett három hústalan napot engedélyezett. Erdélyi nem nyugodott bele a határozatba s ujabb beadványt intézett a városhoz. A tanács hétfői ülésén foglalkozott a kérvényei, melyben Erdélyi öreg korára való hivatkozással kéri fölmentését. A kórházi élelmező kérését a tanács most som teljesítette. — A harctéren levő legénység sz^bvdságolá* a. A „Külügy-Hadügy" irja: Annakidején megírtuk, hogy a hadjárat kezdete óta megszakítatlan arcvonalbeli szolgálatot teljesítő legénység részére a csapatparancsnokiság II napi szabadságot engedélyez. E rendelkezést most a. miniszter kiterjesztette a hadtápkörletben alkalmazott csapatokra, vonatokra és intézetekre is. A harctéren levő tüzér!egénységet váltakozva szabadságolják, illetve iá pótütegek legénységével kicserélik. A tüzérlegénység kicserélése a hadtáipfőpiarancsnokság utján történik. — A sok munka miatt Egyik torontáli hírlap október 10-iki számában jelent meg az alábbi közlemény: Olvasóinkkor! A nyomdánkban felhalmozódott sok és sürgős munka miatt lapunk csütörtökön nem jelenik meg. — Becsületsértés! pör a hadbíróság előtt. A szegedi honvéti hadosztályhiróság érdekes ügyet tárgyalt hétfőn délelőtt. Pöstyénhen történt még márciusban, a Royal szállóban Ilirschfeld Miksa tartalékos hadnagy Guttmann Andor zászlóssal kártyázott. Kártyázás közben összeszólalkoztak s a zászlós ingerülten szólt a hadnagynak: — Az ütést letagadod! — Felpofoztak! — fenyegetőzött a hadnagy. — Akkor én visszapofozlak. A zászlós függőiemsértésért került a szegedi hadbíróság elé, amely Guttmann Andort két /hónapi szigorú fogságra ítélte. A vádlott és dr. Vajda Mihály védő fölebbeztek az Ítélet ellen. — Elitéit élelmiszeruzsorások Vasárnap öt asszonyt ért tetten a rendőrség a piacon, a kik a tej literjét 50 fillérjével árusították. A hétfői kihágási tárgyaláson dr. Temesváry Géza kihágási biró a maximális ár túllépése miatt egyenként öt napi. elzárásra és ölve): korona pénzbüntetésre ítélte az asszonyokat." — A kihágási bíróság hétfőn Ítélkezett egy tej,hamisító fölött is. Tizenöt napi elzárásra és kétszáz korona pénzbüntetésre Ítélte Pavlov Szima uj szenti váni embert, aki a vizzel kevert tej literjét negyvennyolc fillérjével árusította. Pavlov notórius tejhamisitó, akit már többször megbüntetett a helyettes főkapitány. Pavlov megfelebbezte az Ítéletet. Besszarábiát fel kell szabadítani. — Románok Oroszország ellen. — A Balkán-válság igen természetesen erősen érzik Romániában is. A románok teriiletnagyobbodást akarnak >és e körül' folyik az éles harc. A cél minden romáin előtt közös, csak az utak mások. A helyzetet kiválóan jellemzi az alábbi cikk, amelyet a Seara közölt: — Abban ,a levélben, amelyben Delavrancea az Epoca hasábjain keresztül szól Bratianu miniszíerelociklhöz, atyjának egy 1868. november 29-én tartott beszédére emlékezteti, amelyet a nagy előd a román parlamentben mondott Beust akkori osztrák külügyminiszternek válaszolva. Bratianu atyja akkor a „Ilabsburg-házza! egybekelt nővérünkről, Erdélyről" igy emlékezett meg: — Ha az én nővérem férjihez ment, nméé jogom beleavatkozni az ő háztartásába, nincs jogom a legkisebb lépésre se, nehogy azt .a gyanút keltsem, hogy viszályt akarok szítani köztük. Ha azonban az én sógorom odáig menne, hogy ütlegelné s ugy bánna vele, im'nt rabszolganővel, ih'a látnám, hogy kést emel rá, nincs-e vájjon jogom, hogy felszólaljak, hogy feltartóztassam a bűnténytől? ... — A levél irója azt a következtetést vonja le e beszédből ma, hogy a mi nővérünket, Erdélyt kínozzák, tehát okvetetlenül bele k'dl avatkoznia a hegyeken túli háztartásba, hogy rontsuk meg ezeknek házi életét. — Azonban Delavrancea uir kedvéért mi ezt a frigyet egy kicsit közelebbről' fogjuk megvizsgálni s azután fogunk szólni a zsarnok sógorról, annyival ás iukább, mert a muszkák egyre követelőznek és a nővérünk igen sokszor megmondta már nekünk, hogy nem akarja otthagyni a férjét. —- íme! Közülünk sokan megfordultak Erdélyben. (Mit láttok ott? Fehér házakat, piros arcokat, jó karban levő gazdaságokat, testi egészséget, életerőt, lelki vidámságot, úgyannyira, hogy sokan sajnáltuk, hogy ide át Romániában, a szabad1 államban nincs meg ugyanaz .a jólét, ami az erdélyi nővérnél volt tapasztalható! — De tegyük fel, hogy ezt a .nővérünket el kell választanunk, minden áron ki kell tépni férje karjai, közül, haza kell hozni. — Most álljunk meg egy kicsit, Delavrancea ur! Ugy tudjuk, Ihogy van, .nekünk még egy n-vériink, aki sokkul később ment férjhez, férjihez ment akarata ellenére, elrabolták szegényt 1812-beu, elrabolta egy undok, részeges tolvaj és híres verekedő. Ezt a nővérünket Besszarábiának hívják. Van-e Delavranceának és társainak tudomása arról, hogy milyen életet él? Hogyne volna, épen, ugy, mint nekünk. — Ha már arról van sző, hogy rontsuk meg a háztartását valamelyiknek, hogy kiszabadítsuk a rabságból, akkor józanul azt kell elválasztani, amelyiknek igazán tűrhetetlen a házi élete. — Ha van Delavranceában bátorság és becsület, tegye szivére a kezét és esküdjék meg a feszületre s aztán mondja meg, hogy Erdély ás Besszarébia közül melyik a boldog és a boldogabb \az ö otthonában. Micsoda hálátlan sógor, micsoda elvetemült testvér!, — A mi közönyünk a cárral; frigyre kelt nővérünk sorsa iránt fellháboritó, valóságos bűntény. — Nézzék meg a két nővért! A Kárpátokon tu-li nővérünk ép, egészséges, pozsgás arcú, szíép ruhában jár-kel a világ előtt, a Pruthon túli rongyos, teste sebekkel; teli, szemei könyezuek egyre. Az édes-kedves cár akárcsak a tenyerén hurcolná, annyira dédelgeti. És mégis egy szó sem emelkedik a Pruthon tul lakó gálád cári sógor ellen. — Delavrancea ur! ön rettenetesen hitvány testvér. — Ha igazán azt akarja, hogy a szenvedő nővérek segítségére menjünk, akkor az ön kötelessége volna, hogy velőket rázó beszédeket mondjon azon nővér érdekében', aki igazán szenved', tűr, aki már nem birja tovább a jármot. De ön és társai mindig az egyik nővérről szólnak, arról, akinek semmi baja és hallgatnak, mint a hal arról, aki egy részeges, durva betyárral éli át keserves életét. Delavrance ur! Önnek ez iaz eljárása azt a gyanút kelti az emberekben, hogy kéz alatt ön is kap rubeleket, csakhogy ne kelljen leálcáznia a görbe, tolvaj, epileptikus és verekedő sógort! ni«»BBBBBBBBaBBBBaaBBBBBBBBBBBiBBBBaBBBBRBa«BSBBBBBa Francia-angol ellentét a balkán akció mialt. Bern, október 11. Franciaországban ismét nagy az elégedetlenség az angolokkal szemben, azért, mert Anglia s Franciaország nem egyformán vesznek részt a balkáni akcióban. Amig Anglia csak harmincezer csaknem kizárólag gyarmati csapatokat tart készen a Szalonikiben való partraszálMtás céljára, Franciaország ehhez százhúszezer embert szolgáltat. Ezeknek a csoportoknak még eddig csak kis része szállott partra. Belvárosi Kávéház Elsőrendű kiszolgálás. — Jó kávéházi italok. — Reggeli és uzsonna kávé. Szives pártfogást kér Radő Ignác, kávés. Bélyeggyűjtők figyelmébe ajánlom a legújabban érkezett liiliisgssígeM. Várnay L. könyv- és papirkereskedése.