Délmagyarország, 1915. augusztus (4. évfolyam, 183-211. szám)
1915-08-10 / 191. szám
% MLMAGYARORSZÁg. Szeged, 1915. augusztus 19 Meghiusult az olaszok minden kisérlete. Budapest, augusztus 9. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A doberdoi fensik déli része tegnap helyenkint heves ágyútűz alatt volt, melyet tüzérségünk sikerrel viszonzott. Plava vidékén a tüzérségi tevékenység szintén élénkebb volt. Gyengébb ellenséges gyalogságnak az a kisérlete, hogy zagorai állásainkba behatoljon, meghiusult. A karinthiaJ határon kisebb ellenséges osztagok több helyen sikertelenül támadtak. A Bladner-hágónál levő állásaink előtt az ellenség több nsint száz halottait hagyott hátra. A tiroli határterületen egyik járőrünk Cresta Biancán (CrÍ9taío terület) visszavert egy ellenséges félszázadot és annak érzékeny veszteséget okozott, anélkül, hogy egyetlen embert is veszített volna. Daontól nyugatra, Lavuneehen augusztus hatodikára hajló éjszaka élénk tűzharc volt, amelyben azonban csapataink részt nem vettek. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Kiélesedik az olasz-török ellentét. London, augusztus 9. Parisból jelentik az itteni lapoknak, 'hogy az olasz hadsereg egyik főtisztje az angolok földközi-tengeri főhadiszállására érkezett, hogy megállapítsa a francia, angol és olasz haderők 'közös támadását Törökország ellen ugy szárazon, mint vizem ^ 1 Lugano, augusztus 9. A Stampd-nak jelentik Rómából: Olaszország konstantinápolyi nagykövete, Garroni márki, uj tiltakozó jegyzéket adott át a portának. A jegyzék panaszkodik amiatt, Ihogy nem engedik meg az olasz alattvalóknak 'Törökországból való elutazását, valuimint amiatt is, hogy megakadályozzák a nagykövetet, hogy a török birodalomban levő olasz 'konzlulcíkkal érintkezhessék. A „Gazette del Popolo" értesülése szerint az olasz nagykövet aíbban az esetben, ha -a porta; neon ad kielégítő választ, el fogja hagyni Konstantinápolyt. Olasz tengerészek holtteste az Adrián. Raguza, augusztus 9. A dalmát tengerpart és szigetek körűi sűrűn bukkannak fel szerencsétlenül járt olasz tengerészeik holttestei. Az „Amalfi" és a „Garibaldi" legénysége közül 'már sokat vetett ki a partra a tenger sodra, még többet a partmenti lakosság halászott ki. A holttestekkel kegyeletesen bánnak, beszenteliik 's lebetően katonai tisztességgel temetik el azokat. Igy legutóbb Lissa partjától vagy másfél kilométernyire olasz tengerész holtteste bukkant 'fel. Egyik tengerészönkéntesünk, Dragovics Ivo, azonnal a hullámok közé vetette magát s partra hozta a 'hullát. Igazoló jegye szerint üiaco<mo Abace volt a nteive s a „Garibaldii" legénységéhez tartozott. Igazoló jegyét, öt lira készpénzét, kardját és, rózsafüzériét vászonba csomagolták, lepecsételték s letétbe 'helyezték; őt pedig a lissai temetőben eltemették. A végső tisztességre ötven tengerészkatonánkat rendelték ki s a beszientelést Don, Prodan képviselő-lelkész végezte. Az őrség tisztelgése közben szállt le a koporsó a sírba, majd háromszoros sortü zdördült ,el. Sírjára faragott kereszt került, amely köré borostyánt ültettek.' A sebesültek hozzátartozói és az olasz vasutak. Milánó, augusztus 9. Több képviselő azzal a kéréssel fordult az olasz vasutakhoz, hogy a kórházakban sebesülten fekvő katonák hozzátartozóinak ingyenes utazást engedélyezzenek, hogy meglátogathassák a .sebesülteket. A vasutak elutasították ezt a kérést, részben financiális okokból, részben, pedig egészségügyi és katonai szempontokból. A németek Kovno előtt. Berlin, augusztus 9. A nagy főhadiszállás jelenti: Kovnét támadó csapataink közelebb nyomultak a várhoz; 430 oroszt és 3 tisztet elfogtunk és 8 géppuskát zsákmányoltunk. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az oroszok gyásznapja. Kopenhága, .augusztus '9. A Rjecs öt nappal ezelőtt azt irta, hogy Varsó átadása gyásznapja volt Oroszországnak, amelyet azonban nem hagyott mióg el a reménység. Még a levélszekrényeket is elvitték Varsóból az oroszok. Kopenhága, augusztus 9. A Daily Telegraph-ualk jelentik Pétenvárról: Csütörtökön reggel öt ónakor az utolsó orosz is elhagyta Varsót. A lengyel főváros kiürítése a legnagyobb réndiben történt meg. 'Az oroszok még az utcai levélszekrényeket is magukk\al vitték és Moszkvába küldték, Az orosz csapatok visszavonulásuk alkalmával mindent elégettek, aminek a;z ellenség katonai Szempontból hasznát vehette volnai A Varsóba nyomult németelk eloltották a tüzet. Az utcákon rend és nyugalom volt. — Az élelmiszereik ára nagyra szökött. 'Az oroszoknak azért kellett elvonulniiok Varsóból, mert a németeknek a Narev—Osztrov-vonaloín való előrenyomulása már fenyegető volt. Riga és Kovnó kiürítése. Rotterdam, augusztus 9. A Daily Mailnek táviratozzák Pé térvárról, hogy az oroszok sietve kiürítik Kovnó városát. A polgári lakosság rövid egy hét alatt elhagyta Kovnót. Pétervárott ezeknek a városoknak kiürítése nem keltett meglepetést és nyugalommal fogadták annak a hirét is, hogy Riga kiürítése folyamatban van. Orosz hadihajó román kikötő előtt. Bukarest, augusztus 9. Románia balcsiki kikötője előtt az orosz flotta egy cirkálója állomásozik, amely megvizsgálja a román szállító hajók rakományát és ha dugárut talál, elkobozza a hajókat. Az orosz vezérkar jelentése Varsó kiürítéséről. A Magyar Távirati Iroda jelenti a sajtóhadiszállásról : Az orosz vezérkar legutóbb a következő hivatalos jelentést adta ki keltezés nélkül: A Dvina és Nyemten között nem észlelhető változás. Augusztus ötödikén a németek a Pivessza (?) patak forrásvidékén megtámadtak bennünket: Győzelmesen visszavertük őket. Augusztus ötödikére virradó éjjel és az egész következő nlaipon át a Narev balpartján igen makacs harc volt. A Rosanosztrolenkai utón Osztrowtól keletre erélyes ellentámadásaink az ellenséget az egész kiterjedt fronton mintegy tiz versztnyire a folyótól feltaróztattálk. Több száz foglyot ejtettünk. Intenzív harc és kézífegyvertiizeiés egyre tart. A Közép-Visztulánál a jetobpartra való visszavonulásunk után nyugalom Van. Varsót kiürítettük, hogy megkíméljük a várost a bombázás következményeitől. Az ellenség a megszállott vidék kiszélesítésére irányuló eredménytelen törekvéseit a Miaicíejovice vidékén folytatja. Augusztus 5-én a Visztula és a Bug közötti harcok rendkivül hevesek voltak. Az ellenség a tüz-rségi tüzelést összpontositotta, arnii csapatainkat arra késztette, hogy észak felé egy kissé visszavonuljanak. A Bug jobbpartja, ZIota-Liipa, a Dnyeszter változatlan. Kaukázus. (Keltezés nélkül.): Augusztus negyedikén a partvidéken kézifegyver tüz. Motorcsónakjaink Rize mellett gépfegy vertiizzel szétugrasztották az ellenséges csapatokat. Olty irányában tanttjuk törököktől tegnap elvett állásokat és a török támadásokat' melyeket az ellenség a Guauidag-hegy irányában intézett, az ellenség nagy veszteségei mellett visszavertük. Szarilkamis irányában is tartjuk a törököktől elvett 'állásokát. A többi hadszíntéren a helyzet változatlan. . ; i ' 1 - • . . _ -M. Vádbeszéd az orosz kormány ellen. Kopenhága, augusztus 9. A Rjecs szerint a dulma legutóbbi ülésében Miljukov kadet,párti vezér, akiinek beszédét a hivatalos kivonatban nem emiitették meg, a következőket mondotta a baloldal élénk tetszése mellett: — Már félévvel ezelőtt is összgyültünk itt és nagy nyugtalansággal mondottuk meg a kormánynak titkos üléslében azt, amit nyilvánosan nem lehetet elmondani. A kormány azt válaszolta, hogy nincs szüksége segítségünkre s hogy reméli, hogy nélkülünk is elkészül a munkájával. Most á nép legsúlyosabb megpróbál tatásainak a pil lanatában gyűltünk ismét össze. Bebizonyult, hogy nyugtalanságunk megokolt volt. A kormány megnyugtatásai üres szavaknak bizonyultak. A nép most maga akarja az elmulasztottakat kipótolni. A pép azzal a parancscsal küldött ide bennünket, hogy mondjuk meg a kormánynak az igazat. Erőfeszítéseinket meg kell tizszerezniink. Azt jnondják, hiogy az idő nekünk segit. Ez azonban csak ugy áll, ha az időt a legteljesebben ki tudjuk használni. A duma feladatát, hogy az országban öntuda-