Délmagyarország, 1915. augusztus (4. évfolyam, 183-211. szám)
1915-08-01 / 183. szám
2 DÉLMAGYARORSZÁG. Szögied, .1015. augusztus i. Jelesebben igazolják. A tény az, liogy Oroszország, illetve a négyesszövetség minden vonalon tökéletes vereséget szenvedett. Tüzérségi harc a Dnyeszter alsó folyásán. Csemovic, julius 31. A .Dnyeszter alsó folyásán élénk tüzérségi .harc folyik, különösen' Hőrodenkjá tói keletre és nyugatra, továbbá Zaleszcyki környékén, valamint a 'folyónak .a bukovina—besszarábiai batáron levő szakaszán. Az osztrák-magyar ütegek tüzelése rendkívül .hatásos volt. A Dnyesztermenti harcokban (foglyul ejtett katonák közt sokan még unit sem tudtak a cár hadseregének galíciai 'katasztrófájáról. Oroszország mindent igyekszik eltitkolni, nehogy még jobban elvegye a csapatok harci kedvét. Mukden mintájára ... London, julius 31. A Times katonai munkatársa az Oroszország elleni haditervet i a hadi sztratégia kiváló remekművének mondja. A körülzárási terv <az oroszoknak Mukdennél a japánok által való körülzárás mintájára történt. Ha a Nyementöl északra ia döntés felé közeledő sereget nem. verik erőteljesen és gyorsan vissza, akkor ez Vilmába menetel és ott igyekszik az oroszok visszavonulási útját elzárni. Ez a legveszedelmesebb manőver, melyet alh áiboru kezdete óta Oroszország ellen (foganatba vették. Az olaszok ujabb kudarca Karinthia határán. az oroszok a Visztula bal/partján iNovogeorgievszk, Varsó, Vilianov és Jezioma között és a gora-kalvarjai gátakat, amelyek szükség esetén az erődök előterének elárasztására szolgálnak, felszakították. Varsón át éjszakánk i,nt csapatok vonulnak á(t. A polgári lakosságnak ebben az időben nem szabad az, utcákon mutatkozni. Hága, julius 31. A Times azt mondja, hogy Varsó eleste az összes védelmi vonalakat megbénítaná s az orosz offenzívát igen hosszú időre lehetetlenné tenné. Varsó eleste nyugaton is nagyon érezhető lenne. Az orosz katonai hatóságok elrendelték Vilna, Grodno és Biallstok kiürítését. London, julius 31. A Morning Post pétervári tudósítója rámutat arra, hogy Oroszország elhatározása, mely szerint Varsót és a Visztula-vonal erődítéseit kiüríti, hogy megakadályozza az orosz frontnak a németek által való áttörését, elnyerte a szövetségesek hozzájárulását. Ez az utóbb említett lehetőség elkerülése minden más megfontolást háttérbe szőrit. ' i i London, julius 31. A Times katonai szakértője ugy méltatta a német hadvezetőség haditervét, mint a hadi sztratégia mestermüvét. A bekeritési terv felülmúlja azt, amelyet a japánok Mukdennél hajtottak végre. Ha az oroszoknak nem sikerül a Nyementöl északra küszöbön álló döntést erőteljesen és gyorsain elhárítani, akikor a németek Vilna ellen fognak vonulni és természetesen az a veszedelem fenyegetné az orosz hadsereget, hogy a visszavonulásuk útja el volna vágva. A németeknek ez a terve a háború óta a legveszedelmesebb, amit az oroszok ©len kezdtek. Oroszország a háborút tökéletesen elvesztette. Bukarest, julius 31. A Seara tegnapelőtti száma az első oldalon feltűnő vastag betükken szedve „Oroszország teljes összeomlása" cim alatt cikket közöl, amelyben elmondja, hogy Oroszország a háborút tökéletesen elvesztette és a legteljesebb politikai és katonai összeomlás előtt áll. A cikk felsorolja Franciaország, Anglia, Belgium és Szerbia katonai helyzetét és azt a következtetést vonja le, liogy Franciaország nem képes a német vonalat megtörni. Á németek Verd un előtt állanak és Franicaország nem tudja egyetlenegy helyen: sem a német frontot megtörni. Habár gazdaságilag Franciaország még nincs kimerülve, azonban erőteljes katonai akcióra, amely azt a reményt kelthetné, Ihogy a német vonalat hátrább tolja, képtelen. Angliának is megvan még a gazdasági ereje, azonban nincs hadserege, Belgium pedig minden akcióra képtelen, szintúgy Szerbia is, amely a balkáni helyzet következtében nem képes semmiféle offenzívára. Olaszország szintén nem tud (eredményt elérni. Legnagyobb meglepetés volt a világra az erős olasz hadsereg tökéletes erőtlensége és rendkívül felemelő érzés, hogy az osztrákmagyar monarchia, amely Oroszországban öly rettenetes erőfeszítéssel harcol, az olasz támadásokat szintén meg tudja állítani. Japán szintén nem tudja a négyes szövetsébet, amely minden vonalon már most niegállapithatólia.g vereséget szenvedett, segíteni. Japán kijelentette, hogy megelégszik azzal, amit elért és nem hajlandó Európa harcterein 'megjelenni. A Seara azt a konklúziót vonja le ezekből a 'megállapításokból1, liogy a legközelebbi időben olyan döntő események történnék, a melyek ezeket a megállapításokat a legtökéBudapest, julius 31. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz gyalogság támadása a görzi hídfő ellen tegnap teljesen szüneteltek. Az ellenség tüzérsége a fenslk szélén levő állásaink ellen ugy, mint eddig, nagy löszertömegeket használt el. A karinthiai határterületen több ütközetre került a sor. Három olasz zászlóalj erős tüzérségi előkészítés után megtámadta csapataink állását a Kis-Pahlon. Az ellenségnek sikerűit egy előretolt lövészárokba behatolni, de kemény küzdelem után súlyos veszteségei mellett teljesen visszavertük. — Visszautasítottuk a Lodíinulti szorosnál (Pauiarótól északra) előretörő olasz csapatokat is egészen közelről a megindított meglepetésszerű tüzeléssel és kézi gránátokkal. Malburghettól délre fekvő határgerincen előretolt osztagunk egyike egy megfigyeiöállást túlnyomó ellenséges erők elöl kiürített. Tirolban az olasz tüzérség eredménytelenül ágyúzta Folgaria Lavarone fens/kjait. Gyengébb ellenséges erők támadását a Monté Cristallo vidékén véresen visszavertük. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Az olaszok erőlködése Tripoliszban. Bellinzona, julius 31. A Corriere dTtalia Tuniszból azt a távirati értesítést kapta, hogy az olaszok kiürítették Gadames oázist is és tuniszi területre mentek át, miután Franciaország tekintélyes csapatokat küldött az olaszok támogatására. JRalutot és Sinaunt az olaszok már régebben kiürítették és épp ezért vált 'lehetetlené a igadamesi garnizon tartása Előreláthatólag az olaszok valamely tuniszi kikötőből igyekezni fognák újra partraszálló i a kiürített részeiken. Olasz lap a német javak lefoglalásáról. A bolognai Resto del Carlino a következőket irja: „Azt állatják* hogy Olaszországnak Németországiban igen nagy érdékei ós érdekeltségei vannak. Ezzel szembeni a valóság az, hogy körülbelül húszezer olasz élt Németországban, ezzel szemben viszont csak Rómában és Milanóban több mint 220.000 német lakott. A Németországban 'tevő -olaszok javarészt katonaszökevények, akiket Németország a hadsereg,szállításoknál alkalmaz. Ugyanekkor Olaszország óvatos, figyelemmel védi az országban felhalmozott rengeteg német tőkét! Ez az eljárás veszélyt rejt az országra". , ' i I : •*! S«i Az olasz lap ezzel nyilván azt akarja provokálni, hogy a kormány konfliskálja a német javahat, holott a két or-szág (közt minics hadiállapot. Vagy talán a német milliók fkedvéért akarnak az olaszok a német vasököllel megismerkedni? A franciák meggyülölték az egész világot. Genf, julius 31. Páris lakosságának igen elkeseredett a kedve, gyűlölettel; van tele a szive mindenki iránt. Gyűlöli természetesen a németeket, akikről elhiszi azokat a meséket, amelyeket kegyetlenségükről, költötték és gyűlöli az osztrákokat is. Páris népe mély gyűlöletet érez az oroszok iránt, különösen Izvolszki frivol magatartása miatt. Nem is nevezik az orosz nagykövetséget máskép, mint l'ambassade boche-nak, ami eddig a németek gúnyneve volt. Az angolok iránt bizalmatlansággal viseltetnek. Szemükre vetik, hogy semmit sem tettek Franciaországért és hogy északon magukhoz: ragadták az uralmat. Azt hiszik, (hogy az angolok tartós letelepedésre készülnek Calaisben, ahol az egész közigazgatás angol, még a posta is. Az uij szövetségesről, Olaszországról megvetéssel beszélnek, árulóknak és tehetetleneknek tartják az olaszokat, akik előbbi szövetségüket árulással bontották fel s az ujat zsarolással kezdték meg. Haragigái tárgyalják, hogy Olaszország — és ezt a francia kamarában már beismerték, — az ententelhez való csatlakozásáért megkapja Tunisz nagy részét s valószínűleg Korzikát, Napoieon szülőföldjét. .'."'.:'.,! A szerbek lövöldöznek a román terményszállitmányokra. Verciorováról jelentik: A szerbek, az utóbbi időben gépfegyver és puskatüzzeii árasztják el a román terménnyel megrakott Magyarországba igyekvő kocsikat. Ez a hála — jegyzik meg a bukaresti lapok — amiért Románia inem gördített akadály-ókat az Oroszország által Szerbiába küldött miuniciós transzportok utj,a elé.