Délmagyarország, 1915. június (4. évfolyam, 129-155. szám)

1915-06-19 / 147. szám

Szeged, 1915. junius 19. HIREK 0000 Elloptak egy hetvenezer koronás pénzeslevelet. (Saját tudósítónktól.) A /Szeged-állomás postahivatalában péntekre virradó éjjel eltűnt egy pénzeslevél. Hetvenezer korona volt benne ® a budapesti: postával küldték volna Kistelekre, Szegeden át. Amikor «z állomási postatiszt rovatolta a küldeményeket, észre­vette, hogy hiányzik a kérdéses pénzeslevél. Rémülten forgatta föl az irodát, hiába. iBe'hiv­ta ,a postásokat, rögtön kérdezte őket, senki sem tudott felvilágosításit adni. Értesítették a főnököt /is, aki azonban szintén eredmény nél­kül kerestette a becses küldeményt. Nem volt más cselekedni való imiint a rendőrséghez for­dulni. Hajnali három órakor már a rendőrség vette át a nyomozást. Dr. Borbola Jenő és dr. Dreyer József rendőrkapitányok kezdték rrrg a kihallgatásokat, a helyszíni szemlét. Mozgó­sitották a detek ti veket. A (postásokat felcitál­ták a városházára. Reggel 7 órakór a földszint tele volt postásokkal, 'kik a lopás előtt való este és éjjel- szolgálatot teljesítettek, mind megjelentek. A rendőrségi vizsgálat kezdetben semmi támaszpontot sem nyert a nyomozásra. Csak az az egy látszott bizonyosnak, hogy hetven­ezer koronás levélről van szó, melyben heí:­ven darab ezer koronás bankót adtak föl. — Hogy ki adta fel és milyen ici-mre, azt se álla­píthatták meg. Kérdés, maradt az is-, vájjon Szegedre, a postahivatalba tényleg megérke­zett-e a küldemény. A rendőrség munkája ily körülmények között szerfölött nehéz. Kiesi a tárgy, könnyen eltüntethető, sok ember ke­zén ment át, illetve azt is tekintetbe keli ven­ni, hogy például a hivatalban sokan megfor­dulnak. A tolvaj ügyesen dolgozott. Semmi, bűnjel nem maradhatott. Két postaszolgára gyanú merült föl. Ezeknél házkutatást tartottak, őket előzetes őrizetbe vették. Ellentétes vallomást tettek, de vallomásuk még nem tekinthető 'bizonyí­téknak. — A hatóság intézkedései a drágaság ellen. A hatóság rövidesen hozzáfog azoknak az intézkedéseknek foganatositásához., ame­lyeket ,a drágaság csökkentésére a közgyűlés elhatározott. Egyik legüdvösebb ezek között az, hogy a hatóság városrészenkint állítson fel városi árubódékat. Felsővároson a Szent­György-téren, Alsóvároson a Mátyás-téren, Rókuson a Hunyadi-téren fog épülni a- városi árubódé. Rövidesen életbe (kell léptetni egyéb­ként valamennyi intézkedést. Figyelmeztetjük újból a közönséget, hogy a közgyűlés és ható­ság minden intézkedése illuzóriussá válik, :ha a vásárlók nem kelnek a legerélyesebbeni a szóban forgó nagy érdekek védelmére. Min­denkinek kötelessége, hogy a visszaéléseket ugy hozza a rendőrség tudomására, Ihogy elkövetőjük ne szabadulhasson a következ­ményektői. Akit meg akarnak zsarolni, azíhiv­jon rendőrt. Ha nincs rendőr ,a közelben, szó­lítsa meg például a hozzá legközelebb álló­kat, hogy legyenek tanúi arra, hogy az el­árusító milyen árat kért. Senki se riadjon vissza a följelentéstől, vagy a tanúskodástól. DÉLMAGYARORSZÁQ < — Dr. Szarvady Lajos távirata orosz fogságból. Szarvady Lajos kereskedelmi és iparkamarai elnök fia, dr. Szarvady Lajos zászlós, táviratot küldött haza Szegedre. A sürgönyt és >a négy levelezőlapot megkap­tam, egészséges vagyok — üzeni német nyél­ven, a Turkesztánihan fekvő iNamangan vá­roskából. Dr. Szarvady junius 10 én adta fel a sürgönyt. A hadifogoly a hazulról küldött leveleket nem kapta meg, de a pénzt igen. Mostani tartózkodási helyén együtt van Ká­tay Ferdinánd, Szobotka -és Knp Béla szegedi tisztekkel. — A szegedi kerület vezéikari főnö­kének áthelyezé e. Gabányi János őrnagyot, a szegedi honvédkerület vezérkari főnökét, áthelyezték Pozsonyba. Az őrnagy távozása alkalmából a következő levelet intézte a pol­gármesterhez : Nagyságos Polgármester Ur! Sajnálattal közlöm Nagyságoddal, 'hogy mint á honvéd­kerületnek vezérkari főnöke, Pozsonyba át­helyeztetvén, Szegedről holnap eltávozom. Rövid itt tartózkodásomat ugy tekintem, mint katonai szolgálatomnak egyik legked­vesebb időszakát. Fájó szivvel veszek bucsut Szegedtől, ahol a hadsereg és a polgárság egészen össze van forrva egymással. ;E szép szabad királyi város minden polgára arra törekszik állandóan, hogy enyhit.se a háború által sújtottak helyzetét s mindenki a leg­nagyobb lelkesedéssel és a legmelegebb ér­deklődéssel figyeli a harctér eseményeit. Pél­dát vehet erről az egész monarchia lakossága s ha e péklát követi, győzelmünk hiztcsitva lesz, mert annak kivívásában nemcsak dicső­séges haderőnk, hanem a polgári lakosság is hathatósan közreműködik. Fogadja Nagysá­god legőszintébb nagyrabecsülésem őszinte nyilvánítását. Kiválóan tisztelő hive: oly sói Gabányi János őrnagy, a vezérkarhoz be­osztva. ^ 5 — Nők a divatszalonban, cigarettával. A szegedi rendőrfőkapitányhoz beadvány •érkezett. Egyik női divatszalon tulajdonosa panaszkodik a nőkre, akik bár sürün látogat­ják a divattermeket és epedve figyelik a di­vatkreációkat, mégsem érdemlik ki a teljes elismerést, mert cigarettásnak, mert erősen és hevesen szívják a finom dohányt és veszé­lyeztetik a drága csipkéket. A tulajdonosok állítólag rettegésben élnek, mert minden pil­lanatban várják, mikor gyuladnak meg a női holmik a cigarettaparázstól. A divatszalon­tulaj dones persze nem mer szólni, nem mer kifogást emelni a passzió ellen, hiszen akkor feléje se mennek többé. A rendőrfőkapitány bölcsességére bizta tehát a megoldást. — Az italmérés ügve. Szeged területére alakított italmérési illeték fekzólamdási bi­zottság ülését junius 25-én délelőtt 8 órakor fogja tartani, a városháza bizottsági termé­ben. — Az olaszok gyáva kutyák. Egyik szabadkai kadett irja az olasz harctérről ju­nius 6-iki dátummal: Kedves Szerkesztő Ur! Az olaszok gyáva kutyák, nem mernek támadni, hanem csak beássák magukat és onnan lövöldöznek, cél­talanul. Igy dolgoznak még a hircs alpini ezredek is! Egyáltalán nem mernek előre jönni. Járőreik is csak 2—300 lépésre köze­lednek és az első lövésünkre megfutamodnak. Itt nagyszerű élet folyik, vidámak, jókedvűek vagyunk és ha leszáll az est, magyar daltól, magyar nótától hangzik vissza ez a gyönyörű vidék, Várva-várjuk a támadásokat és embe­reink százával akarnak önként, minden pa­rancs nélkül az ellenségre menni. __ Hadállá­saink nagyszerűek! Sch. B. kadett. — Városi tojásárusitás Temesváron. | Temesvárról irják, hogy az ottani gazdasági i hivatal rendszeresen szándékozik tojást for­KORZO MOZI nyári helyiségében Snap""és művész esték. Az ország legnagyobb zongora művésze Hetényi Heidlberg Albert. A népopera kiváló művésze Gózon Gyula H. Váradi Elsa Concha Rózsika Máli Gerő Szenzációs mozi műsor; A szakácsnők gyöngye vígjáték 2 felvonásban. A világháború szenzációja! Utazás az elsiilyesztett Lusitánián. Eredeti felvétel a Lusitánia első útjáról. Előazások: szombaton 9, vasárnap 6 és 9 órakor. Hely árak: Zsöllye 1 K. I. hely 80 fillér. II. hely 60 fillér. III. hely30 fillér. Rosz idő esetén az előadás a téli helyiségben lesz megtartva.

Next

/
Thumbnails
Contents