Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)
1915-03-12 / 62. szám
DÉLMAGYA.B0RS2ÁÜ. Háromezernyolcszáz ujabb orosz fogoly. Szeged, 191-5. március 12. Budapest, március 11. Az utolsó harcokbanban Oroszlengyelországban és Nyugatgallclai arcvonalon Gorlice mellett és attól délre elfoglalt terepszakaszokat és magaslati vonalakat biztosan tartjuk. Az ellenség kísérletei, hogy egyes támaszpontokat ismét visszaszerezzen, mindenütt meghiúsultak. Az ujabb erős havazás nagyon akadályozta a Kárpátokban a harci tevékenységet, a kedvezőtlen időjárási viszonyok ellenére a harcvonalnak egyes részein a harc tovább folyt. Egyik magaslat elfoglalása alkalmával több századnyi ellenséget visszavertünk, 2 tisztet, 350 főnyi legénységet elfogtunk. Az ellenség egyes éjszakai támadásait támadónak veszteséget okozva, visszavertük. Nadvornától északra fevő állásaink előtt a visszavetett ellenséges erők üldözése közben további 280 oroszt ejtettünk foglyul. — Egyébként ezen az arcvonalon, valamint Bukovinában nyugalom van. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Berlin, március 11. A nagy főhadiszállás jelenti: Gerejetől nyugatra hatszáz oroszt elfogtunk és három ágyút és két géppuskát zsákmányoltunk. Az oroszoknak Augosztovtól délre megújított áttörési kísérlete az abban résztvett csapatok megsemmisítésével végződött. Oszttrolenkától nyugatra vívott harcban a mi csapataink maradtak győztesek. Az oroszoknak hat tisztje, kilencszáz Jönyi legénysége és nyolc géppuskája került kezünkre. Prasznysztól északra és északnyu gatra támadásaink ismét előbbre haladtak. Navorniasztótól északnyugatra vívott harcokban ismét 1660 oroszt elfogtunk. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A sikertelen orosz offenzíva. Milctnó, március 11. A Corriere della Sera a legutolsó hivatalos harctéri jelentések alapján arra a következtetésre jut, hogy az oroszok még riam hagytak fel minden reménnyel, folytatják offenzívainkat, de olyan nagy nehézségek tornyosulnak eléjük, és a szövetséges osztrák-magyar-német seregek olyan szivósan és elkeseredetten harcidnak, hogy az offenzívának nem lehet sikere. Az angolok is sikertelenül támadnak. Berlin, március 11. A nagy főhadiszállás jelenti: Egy angol repülő Menln felett bombákat dobott le; eredményt csak egy bombája ért el, amellyel hét belgát megölt és tizet megsebesített. Az angolok Neuve Chapellnél állásainkat megtámadták, egyes helyeken behatoltak a faluba, a harc még folyik. Glvenchynél az angoloknak egy előretörését visszavertük. Champagnebati a franciák két támadást intéztek Souaintói keletre eső erdösarok ellen, nieiyböl tegnap kivetettük őket. Mind a két támadást véresen visszavertük. A Vogézekben Reichsackenkopfért való harcot ismét megkezdtük. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Svéd vélemény a keleti harcokról. Stockholm, március 10. Az Aftonbladet katonai munkatársa foglalkozik a keleti harctérti helyzettel és megállapítja, hogy a küzdelem hatszáz kilométeres fronton folyik és a mérkőzésben több millió ember vesz részt. A háború jelenlegi fázisa — folytatja — ugy alakul ki, hogy a szárnyakon való döntés lesz mérvadó arra a kérdésre nézve is, hogy vájjon az oroszok megtarthatják-e eddigi hadállásai: ka t, vagy íredig kénytelenek lesznek mintegy hetven-nyolcvan kilométernyire a Vorsó—Ivangorod várai által védett Visztula —San vonalra visszavonulni. Ez az utóbbi kérdés rendkívül nagyjelentőségű éppen mostan, amikor mindjobban közeledik az áradási időszak. Ezek a folyók a közeljövőben, amikor az áradás beáll, még hatalmasabb védelmi vonalat alkotnak, mint eddig, ugy hogy bátran mondhatjuk, aki a folyó átmeneteinek ura lesz, az dominálja egyszersmind a helyzetet. Ugy látszik, ezért küzdenek oly makacsul az ellenfelek és bizonyára, olyan csapatösszevonások is történnek, amelyekről csak később értesülhetünk. Az oroszok a német-osztrák-magyar offenzívára azzal felelnek, hogy ők viszont a déli szárnyon erősítették meg magukat, hogy lehetőleg feltartsák a szövetségesek előriyomulását. Az északi fronton az oroszok helyzetét az könnyíti, hogy Bielostoktól Lick felé és Varsótól Mlaváig jó vasútvonalaik vannak,' amelyeken gyorsan nagy csapatösszevouásckat tehetnek. Az oroszok, hogy a Mazuri-tavaknál ért csúfos kudarcukat kiköszörüljék, nagy erőfesz!téseke; tettek, hogy a Visztulától északra fekvő részeken ellentámadásba menjenek át. A németek jelentései azonban mind arrpl szóinak, hogy az oroszok kísérletei reménytelenek maradtak. Osnoviec váráról is kaptunk az utóbbi hetekben híreket. A németek — igy'szólnak a jelentések — a vár két erődítését összelőtték. Ennek az akciónak már sokkal nagyobb jelentőséget kell tulajdonitanunk. A mi a galíciai csatateret illeti, Duklánál az orosz harcvonal mindjobban meginog; bár az oroszok még tartják magukat, bizonyos, hogy az osztrák-magyar-német offenzíva nem sokáig tudnak elleiitállni. lendületének Egyelőre nem szabadságolják a katonákat, Budapest, március 11. A félhivatalos Bud. Tud. jelenti: A hadügyi kormány a tavaszi munkálatokhoz szükséges katonáknak a szabadságolását elhalasztotta az időjárás jobbrafordultáig. Merénylet készült a görög király ellen. Milánó, március 11. Athénben letartóztatott angol s francia ügynököknél leveleket találtaik, melyekből kitűnik, hogy idegen zsoldéirt merényletet terveztek Konstantin király ellen. Egy szeged! asszony levele József főherceghez. •Megifcapóan érdekes és a magyar nép g ndoilkodáisaira jellemző levelet intézett Torna lik Jáincsná, Szentgyörgy-utca 10. szám intet t lakó vasalónő, József főherceghez, a VII. hadtest parancsnok áh oz. A levelet, amely i e válasz még nem érkezett, itt közöl)iik egész terjedelmében, az eredeti ortog rafiával: Nagyméltóságú József főherceg hadtestparancsnok urnák, Temesvár. Nagyméltóságú hadtest parancsnok nr! bocsánatot kérek hogy bátor vagyok e nagy lépésre hogy soraimai fel keresem, de bízom kegyelmes urunk jo szívéire és előre is bisztcsitom magam Ihogy meggyerem bocsánatát a keresem mejel bátor vagyok kegyelmes urunkhoz fordulni a iférjm miatt agodalam és ha ide fordulok remélem neln kapok elutasító választ mit edig bár hanem férjem ugyanis még a •mozgositás első napján be vonult ezredéhez mejel először a szerb majd az orosz hareztéro került, ahonnan ma négy hónapja irta az utolsó levelet azóta sietni hirt nem balok roia, lés monthntom ihogy férjem mit mideg magyar emberhez ilően bátran ment a haza 'becsületét meg védeni és küzd ot mit sok hős bajtársa örömei de hogy most hol leibetiigazán nem tudom e mint fordulok kegyelmes urunkhoz ha tudna nekem fel világosítást adni drága jo férjlem hot létéről, lehet hogy talán egy embert nem lehet tudni ide ihogy hol van jelenleg az a század nincs e Premiizlibe? szívesen várok türeileme] mig dicsőséges hadaink meg hozók a győzetni nagy napját csak tudjam íltol van az kii nekünk a legdrágáb, mert hogy győzni fogunk az olyan hisztos hogy ahoz kétej nem fér, imént a mi vitéz seregeink Inkáb imiud meg bal de gyáván nem adja meg magát egy sem, ijen hadseregei csakis győzöni lehet, hisz nem is féllek én hogy az én jo apuském nem felel meg magáéi- a haza és a becsület terén tet szolgálata köziben és nem kívánom hogy haza jöjön még most csak a dicsőséges győzelem után adja az ég hogy visz a jöjön hogy mit hőst üdvözölhessük ez lene életünk leg bddcgab napja no ha ónig is csak arci az ol dalról Ismertük. Vendéglőben KÁVÉHÁZBAN FOszerkereskedésben MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN w SZT. ISTVÁN; ÓVAKODJÉK Csemegeflzletben d(ipiafT)aIáfaSÖPf. az UTÁNZATOKTÓL II