Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)
1915-03-02 / 53. szám
Szeged, 1915. március 2. BíLHAGYABÖBSZAG 3 HÍREK 0000 Petöíi lelke. Hurrá, testvér, cmh most szorítsd még, Csak a (veséjét most ne engedd! Dögrováson a muszka rémség, Most mi eszük meg, nem a tetvek. Hóhérpalástját fázva rántja Petyhüdt nyakába már a kerge cár — Varsó fölött a gépmadár daléiban Petőfi lelke jár. Hurrá, testvér, csak most szorítsd még, Nézd már, hogy kapkod fűhöz-fához. Barmai fogytán azt remélte: Nyakunkra majd sárga kutyát hoz. A sárga kutyák ide nem érnek, Fullasztja őket messzi tengerár Az óceánok dörgő viharában Petőfi lelke jár. Hurrá, testvér, csak most szorítsd még, Csak a veséjét, a hogy szoktad. Ralik már a fmlálhördülése Óljukba pörkölt vadkanoknak. Vadjai között rémihlettel Vonszolja roncsát nyomorék Petár — Belgrád fölött a bombák robajában Petőfi lelke jár. Hurrá, testvér, csuk most szorítsd még, Vesztébe ront a kalóz-csorda. A piramisok tetején is Zászlóját a próféta bontja. Hurrá, testvérünk lett a számum, Melyben fuldoklik már a britt betyár, A sivatag fekete szelében Petőfi lelke jár. És mindenütt, hol elnyomott sir, És mindenütt, hol rabtartó röhög, Észak sarkától a Tűzföld fokáig Lelkét szikrázzák uj üstökösök. És mindenütt, hol a zsiványság ellen A jog nevében dörren egy mozsár, Emésztő tűzben, bosszuló fegy verben Petőfi lelke jár. Hurrá, testvér, csak most szőritsd még, Rontsunk rája énekelve! Velünk az Isten s minden szentség, •S velünk harcol Petőfi lelke, S ha ugy akarja Végzet-ur S rablók golyója, minket is talál — Hurrá, testvér, a menyországban is Petőfi lelke vár! (Przemysl) GYÓNI GÉZA. — A király egészsége. Bécsből jelentik: A Neue Freie 'Presse liiteiles értesülése alapján 'közli, ihogy őfelsége a lehető legjobban érzi magát és noha az utóbbi napokban hideg volt s gyakran esett az eső, a király minden délben hosszú sétáikat tett a sdhönbrunni parkban. — Kinevezes. A vallás és közoktatásügyi miniszter Piukovich Ilonát és Polczner Erzsébetet a szegedi állami polgári leányiskolákhoz rendes tanítónővé, a X-ik fizetési osztályba való beosztással, kinevezte. — Tisztelgések az uj főkapitánynál. Szalay József dr rendőrkapitánynál hétfőn délelőtt Szeri Károly rendőrtisztihelyettes vezetésével tisztelgett a rendőrlegénység. Kinevezése alkaiknából üdvözölték a főkapitányt és egyben arra kérték, bogy tekintettel a mostani viszonyokra, pártolja a drágasági pótlék iránt benyújtott kérelmüket. A főkapitány megígérte, Ihogy a jogos kérelmet támogatni fogja. A Tűzoltó Testület elnöksége Pálfy Antal vezetésével délben tisztelgett Szalay Józself dr-nál. Fölkérték a főkapitányt, hogy a testület elnöki tisztségét vállalja el. A főkapitány elfogadta a fölajánlott tisztséget. — Közgyűlés. A szegrdi önkéntes tűzoltó testüllet rendkívüli köz,gyűlését március 7-én, vasárnap délután bárom órakor tartja miéig. Elnököt és dísze! iiö'köi választanak. — A tengeri maximális árát nem állapítják meg Szegeden. Megírtuk szombati számunkban. hogy Somogyi Szilveszter dr polgármester elnöklésévol ülést tartott az élelmiszerek makszimális árát megállapító bizottság és a tengeri árszabályozásával foglalkozott. A föld-mivelési miniszter legutóbbi rendeletében ugyanis arról értesítette a közönséget, hogy március l-ig, harminc koronás áron veszi meg a tengeri mázsáját, alminek Szegeden 23 korona volt a makszimális ára. Igy a közönség nem juthatott tengerihez és ezért a bizottság abban állapodott meg, hogy Bokor -Pál polgármester helyettes felutazik Budapestre és a minisztériumban felvilágosítást kér arra vonatkozólag, hogy lokális viszonylatban emeljék-e, a tengeri makszimális árát. A polgármester helyettes a bizottság vasárnapi ülésén beszámolt utjának eredményéről. A földmivelésügyi minisztériumiban azt a felvilágosítást adták, hogy a város egyelőre ne állapítsa meg a tengeri makszimális árát. A bizottság vasárnapi ülésén igy határozott. — Worsikovszky Károlyné kitüntetése. A szegedi Vörös-Keneszt Egyesület választmányának edn.Öknőjét, lovlag Vorsihovszky Károlynót szép kitüntetés érte. Ferenc Saivátor főbeuöeg és Mária Valéria főhercegnő meleghangú levél kiisíéretiébon elküldték az elnökhőnek névaláírásukkal ellátott kettős arcképüket, a Vörös-Kei észt Egyesüket ér dekében kifejtett buzgó működésének elismerésiéül. A levélben Ferenc iSaliváfor főherceg, minit az önkéntes -egészségügyi ápolás legfőbb ezietőjé, elismerését fejiezi ki Worsikovszkynénak eddigi működéséért. — Felszentelték a 46-lk ezred zászlóját. A 46-os katonák zászlót kérték Szeged közönségétől. A zászlóra szükséges pénz már összegyűlt és a zászló el is készült Páduai Szent Antal képével. Vasárnap déli 12 órakor szentelték fel a 46-osok zászlaját a felsővárosi templomban. A szertartást Kiss Gyula apátplébános végezte. — A Hét Szalay Józsefről. Kiss József lapja legfrisebb számában közli Szalay József dr arcképét s a szerkesztő K. J. jelzéssel a következő jellemző sorokat irja: Ez a kerek, tatár,fejű, tiszta, mosolygós szemű fajmagyar az uj szegedi főkapitány. Távolról nézve sem látszik nagyon félelmesnek és láttára az ember mindenre gondolhat, csak a hires Ráday-korszakra nem; de ha szóba állt veled, ugy találod, hogy közelebb áll a szobatudóshoz, a német professzorhoz, mint a rendőrkapitányhoz. Szalay József hivatalos működésében szigorú, pontos, kemény legény, szabad óráiban azonban könyvgyűjtő, amatőr, polihisztor, schöngeiist, európai műveltségű férfiú, amellett a megtestesült szerénység és egyszerűség. Német egyetemeket járt és a tiszai metropolisban gyökerezik. Könyveket irt és megőrizte tiszta, 'hamisítatlan látását az élet iránt. Az ország második városának főkapitánya, ugy tetszik, némi lelki rokonságban áll a mi társadalmi erényekben bővelkedő Bodánkkal, aki a világ legfinomabb diplomatája és legkedvesebb embere. Tavaly, Becskerekre utaztomban, megállattam kapujában és tőle kérdeztem meg az utat. Okosan és szépen igazitott útba. Akkor még csak helyettes rendőrfőkapitány volt. Még be is kvártélyozott, de nem a maga helyiségeiben, hanem egy nagyon finom szállóban, melynek a nevét elfelejtettem. De felejthetetlenül él bennem a benyomás, melyet reám tett ez a szitytya magyar. Ha imég egyszer Becskerekre utazom, megint csak tőle fogom megkérdezni az utat. — Börtönre iiélt közhonvéd. A szegedi honvédhadbiróság ima Prenc Mózes sistaveci születésű román földmives, a lugosi honvédgyalcgezred kötelékébe tartozó közhonvéd bűnügyét tárgyalta, aki öncsonkitássa! volt vádolva. A tárgyalást Kőhegyi dr. hadbirószázados vezette, a vádat Szende Vilmos ügyész képviselte. A vádirat szerint Frenc Mózes a mult év október havában jobb fülébe valami maró folyadékot öntött, amitől füle kisebesedett és olyan mértékű sérüléseket szenvedett, hogy huzamosabb ideig kórházi kezelésre szorult. A vádlott tagadta a terhére rótt cselekményt, azt vallotta, hogy egy bajtársa ütötte ftiltövön, amitől az megdagadt és később genyesedn: kezdett. A katona orvosok annak idején közép-fütlobot állapítottak meg, a betegség lefolyása normális volt és semlmi gyanúsat nem észleltek. A tárgyalás folyamán kihallgatott tanuk azonban beigazolták a bűncselekményt, mire a bíróság másfél évi börtönre Ítélte a vádlottat. — Gyóni Géza a világsajtóban. A honi sajtó munkásai előtt ismeretes, mily nehéz a mostani világháborúnak legjelentékenyebb költőjének: Gyóni Gézának egy-egy versét fővárosi sajtónkban elhelyezni. A költő hősnek azonban bizonyára vigasz, egyúttal fényes elégtétel, hogy a berlini sajtó nemcsak tudomást vett a.z ő kimagasló költői működéséről, hanem egyik-másik versét kitűnő német fordításban hozzá is. Legutóbb a Berliner Tageblatt közli az egyik versét a következő S. Aí. jelzésű bevezetéssel: — Egy ifjú magyar költő, Gyóni Géza, aki ez idő szerint mint káplár a körülzárt Przemyslben van, az ostromzár hónapja alatt egy kötet verset irt. A kis könyvet Przemyslben nyomták és olyan nagy a kelendősége a katonák között, hogy megérte a tizedik kiadást (egy-egy kiadás ezer példány). A költő tiszteletdijából 5000 koronát adományozott a harcban elesettek özvegyei és árvái számára. Néhány példány a repülőgép ma már nem szokatlan, utján elkerült Magyarországra is. Egyik dalát itt hozzuk szabad német fordításban. Ezután a Berliner Tageblatt leközli Gyóninak egyik sikerült, hangulatos, hazafias költeményét. — Amire lázasan készül a clevelandi magyarság. Amerikai lapot olvasni mostanában s magunkba szivni a szabad, békés boldog élet levegőjét, felüdítő élvezet. Nem: mintha nem találnók meg benne a véres európai háború ihireit. Megleljük a nagy ujságlepedökön az összes harctéri jelentéseket, a francia, angol mellett a németet és a mieinket is. De ezek a híradások is olyan amerikai izüen, oly fantasztikus illusztrációk kíséretéiben nyernek feltálalást, hogy az olvasó fülében a nagy élet-halál harc dübörgése oly idegenül, furcsán hallatszhat, mint amilyen idegen csengése volt a mi fülűdben például a tripoliszi harci jelentéseknek. De hisz ezen nincs is csodálni való. Amerika messze van s ma még messzebb, mint valaha. Amikorra a nagy háború hírei a távoli kontinensre érnek, nem érezni már ki belőlük a nemzetek halálos viasskodását, menekülök, jajszavát, elesettok hörgését s özvegyek és árvák sírását. A békés, boldog Amerikában azután, ilyen hirt is hozhat a clevelandi magyar újság: Lázas készülődés észlelhető a magyarság körében a Clevelandi Magyar Önképzőkör álarcos- és jelmez-báljára, mely február l-cn, hétfőn este 8 órakor fog lezajlani derűs hangulatban. Legszebb dijak női és férfi jelmezeseknek. A clevelandi magyarság tehát lázasan