Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)

1915-03-04 / 55. szám

|jf«rkesztőség Kárász-utca 9. T«1et*i*£záiB: 305. ECT« ára 19 BUór. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24 — félévre . . K 12-— negyedévre K 6 — egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K 14.— negyedévre K 7-— egy hónapra K 2-40 Sieged, I9Í5. IV. évfolyam 55 szám. Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám: 81. Egyes szám ára 10 fillér. ^ LEGÚJABB. Budapest, március 3. (Közli a miniszter­eliiökségi sajtóosztály.) A Kárpátokban az uzsokl-szorostól nyugatra harcok folynak, amelyek fontos magaslatok és hegyhátvo­nalak birtokáért még nagyobb arányokat öl­tenek. Több orosz ellentámadást véresen visszavertünk és a nap folyamán a harcvo­nalon ujabb helyi sikereket értünk el. Clsná­tól északra egy magaslatnak rohammal tör­tént elfoglalása alkalmával négyszáz oroszt elfogtunk. Délkeleti Gaiiciában az egész csa­tavonalon heves harc volt. A Dunajec mellett és Oroszlengyelországban lényeges esemény Berlinből jelentik: Közvetlen Reims mellett a harcok újból megkezdődtek, a fran­ciák támadnak. Bécsből jelentik: A német főhadiszállá­son minden semleges állam katonai attaséja képviselve vau, csupán az olasz nem volt; most a berlini olasz nagykövetet delegálták. Szaloniklböl jelentik, hogy a My tűméből odaérkezett vitorlások francia lobogó alatt haladó nagy szállitóhajókikal találkoztak, a melyek csapatokat szállítanak a Dardanel­a Iákba. „Zephir" .nevű angol cirkáló a Darda­nellák előtt súlyosan megsérült. 150 sebesült Szalonlkibe érkezett és ezeket Mattal szige­tére szállították. Rómából jelentik: A Dardanellák vívása Itáliában óriási izgalmat kelt. Egyes lapok Konstantinápoly elestének esetére megálla­podásokat követelnek az antanttal. A római Vittorla azt írja, hogy Oroszország fegyve­rei és töltényei fogytán vannak. A Dardanel­lák áttörése ha nem sikerül, ugy a kudarc Oroszországra sakik — matt. Kárpátokban. erősített ellenséges állás megtámadására, — maid a Zwinin II. magaslatra ment. Az itt folyó harcoik,, úgyszintén Wyszikownál és Tuehotka köriil veszteségesek és nehezek. De a sereg folyton előre megy. Eddig mintegy kilencezer fogoly, ágyuk és tizenhárom gépfegyver jutott kezünkre.. Az orosz sajtónak tudomása van a Kárpátok­ban operáló ellenség jelentékeny offenzív erejéről. A közös vezérlet alatt harcoló né­met és osztrák-magyar csapatok büszkék le­hetnek arra, hogy az elleniéi annyira elis­meri teljesítményüket. A Dardanellák ujabb támadását visszaverték a törökök. Konstantinápoly, március 3.A Milli táv­irati ügynökség jelenti: A főhadiszállás köz­lése szerint az ellenséges flotta tegnap három órán át eredménytelenül bombázta a Darda­nellákat és kénytelen volt a mi ütegeink ha­tásos tüzelése következtében visszavonulni. Egyidejűleg egy négy francia páncélos hajó­ból és torpedónaszádból álló flotta bombázta a Sarosi-öböl mentén levő állásainkat, de itt sem ért el eredményt. Hydroplánjaink ered­ményesen bombázták az ellenséges hajókat. Irakban Ahoz környékén maitrailleuse­ökkel felszerelt két angol lovasszázad meg­ütközött a mi felderitö csapatainkkal. Az el­lenséget visszavonulásra kényszeritettük. Mintegy ötven halottat, nagymennyiségű fegyvert és muníciót hagytak hátra. (Közli a miniszterelnökségi sajtóosztály.) nem történt. Höíer altábornagy. a vezérkari főnök helyettese. Egy berlini lap kopenhágai levelezője azt irja, hogy beszélgetést folyatott egy semleges államférfíuval, akinek Londonban alkalma volt Edward Greyvel beszélhetni. Grey ugy nyilatkozott, hogy véleménye sze­rint a békét annakidején Kopemhágában kötik ineg, mert a város természetes fekvése leg­inkább alkalmas arra, hogy egy nagy diplo­máciai konferencia színhelye legyen. A hábo­rúra vonatkozólag Grey ugy vélekedett, hogy lehetetlenség és nem is éli az angol po­litika érdekében, hogy Németországot le­győzze. Ellenben arra kell mindenáron töre­kedni, hogy a németeket Belgiumból kiszo­rítsák. Hogy ez az ország német kezekben maradjon, Angliára nézve elviselhetetlen gondolat és állandó veszély volna. Idáig szól Grey nyilatkozata. Ami a londoni katonai körök véleményét illeti, minden reménysé­güket Kitchener lord milliomos hadseregébe fektetik. Egy fél, vagy legkésőbb háromne­gyed év múlva ezek a csapatok kiképzésük után teljesen harcképesek lesznek. London­ban nem hiszik, hogy Németországnak sike­rülne Oroszországot legyőzni. Budapestről jelentik: Nisben egy olasz laptudósító meglátogatta a magyar és osz­trák foglyokat. A közlegényekkel rosszul, a tisztekkel pedig feltűnően jól bánnak. Tiszt­jeink közül körülbelül ötszázan sebesülten kerültek fogságba. Berlinből jelentik: A Wolff-iigynökség | ma a főhadiszállás közlései alapján a Kár.pá- j [okban harcoló német csapatok munkájáról a következő összefoglaló jelentést adlta.ki: Januárban Leimzingen tábornok vezeté­se alatt német és osztrák-magyar csapatok­kal egyesi tettek azzal a feladattal, hogy a tnagyar-galiciai magaslatok ellen előnyomul­jon. Egyes német csoportok, osztrákokkal és magyarokkal vegyes, megkezdték az elő­nyomulást a Talabor .Nagyág, Latorca és Vécsa völgyeiben. Az Ökörmező—Toronya és Volóc—Vezérszállás vonalion erős ellen­ségre bukkantak. A sereg diadalmasan nyo­mult előre, rohamokkai vett be magaslato­kat, elfoglalta Vezérszállást, Torony át, Fei­ősebest, Lajdanka-Tarfaílut s Wyszkow irá­nyában üldözte az ellenséget. A csapatok emberfeletti feladatokat végeztek, mert szin­;e leküzdhetetlennek látszó óriási akadályo­kat kellett legyőzniük. Gyakran megtörtént, hogy a lövészvönalak vállig besüppedtek a iióba. Jégben és hóban lehetett csak előre menni. A frontális támadás jelentékeny veszte­ségekkel járt. Úttalan hegyoldalakat kellett i támadás érdekében megmászni. Február elején a megkerülési mozdulat közben erős frontokra bukkantak a német és szövetséges csapatok. A jobb seregszárny a wyszkovi nyereg ellen előnyomulva, az ellenséget Sze­tezovba vetette vissza. A Verbiasz hegy­szorost rohammal bevettük. Friss ellenséges erők -hátban fenyegették Smorze környákén egy hadosztályunkat, mely azonban kisza­labitotta magát, sőt február 2-án egy uj el­lenséges csapatot Annabergnél megtámadott. A Lysa-magaslatokat tartó ellenség vissza­vonulása ezzel el v-olt vágva. A Lysa-szorost rohammal bevettük, nagy zsákmány esett a kezünkre. Az annabergi győzelmes hadosz­tály a Smorza-Magura szakaszon át a még­A németek harcai

Next

/
Thumbnails
Contents