Délmagyarország, 1915. február (4. évfolyam, 29-52. szám)

1915-02-05 / 32. szám

Szeged, 1915, február 5. DÉLMA GYA RORSZAG. " 3 cspság. Egy szabadkai barátja kapta Kertész tanártól- a következő levelet: Rurgán, 24/XiI. 1914. Igen tisztelt . . . Ur! A táviratilag küldött 100 rubelt megkap­tam. Fogadja szivességcárt hálás "köszönete­met. . Érdekelni fogja tán, hogy itt 1 font (40 deka) legfinomabb kenyér 3 kopekbe, 1 font marhahús 6—7 kopekbe kerül, 6 tojás 10 ko­pek. Egészséges vagyok. Hálás üdvözlettel: Kertész. Aki úr, az úr. — Kép a front mögül. — A kárpáti liarec-k frontja mögött, a harc­tértől nem túlságosan messzire, — hiszen a jófiilü ember az ágyuk moraját is hallhatta — a vasúti állomás éttermében szem- és fül­tanúi® voltam az alábbi esetnék. Ebédidő. Az étterem zsúfolásig, sőt ta­lán még azon is -tüll megtömve. Katonatisz­teik, a harctérre indulók és a harctérről jö­vök, menekülők: férfiak, asszonyok, gyere­kek, katonai szállítók, akik bizonyára becsü­letes emberek, különben nem tehetnének itt és sok-sok másféle -ember csillapította itt az éh­ségét. Az étlap a legjobb ételek gazdag soro­zata. Háromféle leves, négy-ötféle előétel, hat­hét-féle -pecsenye, többféle tészta stlb. Erről az étlapról -igazán senkisem sejthette, hogy An­glia tegífőbb hadi tevékenysége a tengeren abban merül ki, Ihogy a németeket ós velük együtt miniket — kiéheztessen. A szomszéd asztalnál -egy ur. Ruházata után őitéíve: hivatalnok. Komoly és fontos áb­rázattal merült bele -az étlap tanulmányozá­sába. (Egy idő imuilva félre nem ismerhető elé­gedetlenséggel ledobja az étlapot-, a villájá­val néhányszor erélyesen megzörgeti az előtte álló pohár vékony fa'lát és a csirregő hangra három pincér is ott terein és hajlang körülötte: a főúr, az éthordó és ti pilkfeoló. Tekintve az étteremben zajongó embei­tömeget, ebből a gyors felv-oniuliásból és alá­zatos hajion,g-ásból arra kellett következtet­nem, hogy nem is hivatalnok az az ur, ha­nem — ur. — (Mondja csak főúr, — kezdte affektáló hangon, — miért nincs az étlapon rántott le­ves? — Bocsánat nagyságos uram, (legmélyebb hajlongás), ha parancsolni méltóztatik, csi­náltatok külön, egy pere múlva megtesz. — -Nem azt kérdeztem, csináltat-e, nem csináltat, hanem azt, hogy miért nincs az étlapon? — Bocsánat, nem tudtuk, hogy tesz sze­rencsénk, — s a főúr hangja minden más hanghoz inkább hasonlított, mint a fizető­pincérek megszokott konfidens hangjához. — De különben is, nagyságos uram nagyon di­csérte a múltkor a paradicsomlevesünket, z pedig van az étlapon. — Csak nem eszem megint paradicsom­levest?! — szólt méltatlankodva az ur, aki­nek számunkra neve nincsen, mivel nem mu­tatkoztunk be egymásnak. Miután méltatlan­kodó hangjának utolsó zöngéi is elhangzot­tak, nyersen és ridegen kiadta a parancsot: — Csináltasson nekem egy rántott le­vest! Aztán odafordult a borfiához: — Pikkoló, vau-e villányi vörös boro­tok? •— Van, kérem aássan, — pergett az ök­lömnyi gyerek nyelve. — De igazi, hamisitat] an a villányitok? — kérdezte kétkedően. — Igenis, valódi hamisítatlan, — erősí­tette a pikk cl ó szent meggyőződéssel, bár igazán nem volt bizonyos felőle. — Hozzál két decit! A fiu egy-kettőre -megérkezett a rendelés­sel. A vendég haragoszöld zsebkendőjével (a nyakkendője persze rikitóan lila volt), meg­törli a evikkerjét, azután fölteszi az orrára, a boros üvegcsét fölemeli, nézegeti, az ablak felé trtja és ugy vizsgálgatja a bor szí­nét. — Te kölyök, ez nagyon piros villányi­nak! Küldd ide a főurat! Megjelenik. Az ur ráförmed: — Villányi vörös ez? — Az kérem. — Nem igaz! s most már ordit: — Küldje ide a gazdáját! Előáll a gazda. — Villányi vörös ez?! — Magam jártam érte a helyszínen, Vil­lányban. Csak megbízható cégeiktől vásár­lek, — nyugtatja meg a vendéglős a nagy­ságos urat. A vendég elhallgat, de nem hiszi, amit a vendéglős mond. Közben elkészült a rántott leves. Miköz­ben a kanállal is hűti és a zajával is fújja a levest, egyúttal szagolgatja azt, fintorítja a>. orrát és megcsóválja a fejét: — Micsoda moslék tíz? A rántás meg esu pa csomós. Vigye! Ezzel a tányért dühösen az éthordó félé taszítja. A leves megsérto­dötien és sírva borul az asztalra. Az éthordó megindul, de az ur visszarendeli: — Csináltasson nekem perkelt darát. Tud­ja, hogyan kell azt csinálni? Következik' n magyarázat. Közben ordítás, kiabálás és az utazási láztól -ideges, türelmetlen vendégek brszaiikodó és bosznutó fölkiáltással ós rá­kiái tás-ai. Kevés a kiszolgáló személyzet. (A pincérek javát a háborúba vitték -katonák­nak.) Mindez azonban nem feszélyezi a per­kelt darás urat, ő rendületlenül tovább ma­gyarázza, hogyan csinálja a szakácsné az ö perkelt daráját. Ha. nem csattanna ki az arca az egész­ségtől, azt hinném, hogy gyomorbajos, azért ez a különleges étrend. De az arca csak ugy csattan a-z egészségtol és a hasa, az gömbö­lyű, mint egy görög dinnye. Még én sem irigyíkedhetem rája. Fizetek. Nem tudom -megállani és odaszólok a főúrnak: — M-iért szolgálják ki egyáltalában az ilyen vendéget? A főúr odahajol a fülemhez, a félkezét hngf-ogófalul -odatámasztja a bal arcához és szájához és súgva mondja: — Evvel csínyján kell bánni. Ez az ur, a m—i üzletvezetőségtől való. (Minden héten itt van egyszer-kétszer s ha nem türnők min­den szeszélyét, árthatna a gazdánknak. Megértettem. Csak azt -nem értettem meg és még ma — egy hónap multán — is töröm rajta a fejem, miért éppen az ilyen ember B) alosztálybeli népfelkelő, aki még ráadásul a hivatalában is nélkülözhetetlen. Bizonyo­san az. Én legalább ugy gondolom. Stríegl F. József. Hozzájárulhatunk sok könny felszárliásához, ha varrási, javitási és kötése munkáin­kat a feministák varróniühelyében ren­delőik meg. A városi kórház idei költségvetése. (Saját tudósitónktól.) A kórház 1915. évi költségvetését a város iölterjesztette a bel­ügyminiszterhez. A költségvetésre vonatkozó­lag csütörtökön érkezett leiratában a követ­kezőket jegyzi meg a miniszter: Az élelmezésre előirányzott 114,475 'ko­rona helyett csak 97,000, a gyógyszerek 38,400 koronája helyett 30,000, a fűtés 24,000 koronája helyett 22,000, a világítási tétel 8000 -koronája helyett 7800, az épületfen tartás 10,000 koronája helyett 9000, végül a vegye­sekre előirányzott 18,000 korona helyett csak 5400 koronát vehetett figyelembe, egyrészt azért, mert a mostani viszonyok mellett kü­lönösen megkövetelt takarékos gazdálkodás­sal ezen hitelek elegendők lelhetnek, más­részt, mivel a kórház-bő vitési célból kibérelt helyiség bérösszege, úgyszintén a kórháznak nyújtott többrendbeli időleges kölcsön kama­ta a napi ápolási dijat nem terhelheti. A költségvetésnek többi rovatain fölvett összegeket, -mint elfogadhatókat, változatla­nul meghagyta a miniszter. Az ápolási dij leszállítása ellen már ta­valy előterjesztéssel élt a közigazgatási bi­zottság utján a tanács, kimondva, hogy a mi­niszteri rendeletet tudomásul nem veheti, mi­után előrelátható, hogy a k-'adási tételek csök­kenése következtében a kórház háztartása to­vábbra is kedvezőtlenül alakul és állandó pénzzavarokkal fog küzdeni. A város ugyanis nem lévén köteles a közkórházoak kölcsönöket nyújtani, a kór­házi pénztár hitelének érdekében adott köl­csönök után jogosan számithat föl kamatot. Tavaly annál is inkább, mivel a városi pénz­tár az addig nyújtott kölcsönöket továbbra nem nélkülözhetvén, azok visszafizetését kénytelen volt szorgalmazni s .igy a kórházi pénztár pénzintézeti kölcsönből fogja csak niegtérifhetni, aminek kamatait a kórházi költségvetésben kellett biztosítani.. : A kórház céljaira kibérelt ház -bérlését .a kórházi -bizottság javaslatára és azon föl­tétellel határozta el a közgyűlés, -hogy a bér­összeget a kórházi költségvetésbe illeszti be. Ezért föliratot intézett a közgyűlés a belügy­miniszterhez, kérve, hogy a kórházi igazgató­iőorvos által visszaállítani kért tételeken tul a javadalmazásokra, fölvett többleteket, vala­mint a kölcsöntőkék kamataira előirányzott összeget, nemkülönben a bérbevett ház béré­re előirányzott 8000 koronát a városi koz~ kórház 1914. évi költségvetésébe állítsa visz­sza és a napi ápolási dijat 2 korona 55 fillér­ben állapítsa meg. Tavaly óta semmit sem változott a hely­zet, legföljebb ha rosszabbodott, amennyiben a városi tér ujabb kölcsönökkel volt kényte­len a kórház segítségére sietni. Az ápolási djj megállapításánál, követett eljárás alaki részére vonatkozólag most ér­kezett leritában megjegyzi a miniszter, hogy az eljárás mai módja évtizedes gyakorlaton alapszik s ez a gyakorlat éppen az eljárás egyszerűsítése érdekében fejlődött ki. Eddig egyetlen -törvényhatóság sem emelt ellene ki­fogást. Módot hajlandó mégis nyújtani a tör­vényhatóságnak, hogy azokban az esetekben, amikor a törvényhatóságnak az ellátási dij mértékére nézve tett javaslatát nem találja /elfogadhatónak, esetleges észrevételeit még a miniszter végleges döntése előtt előterjeszt­hesse. MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN v HiMfeSjQÉÉi Vendégében KÁVÉHÁZBAN _ ^ ^ _ Füszerkereskedésben ****** • • • + ÓVAKODJÉK • Csemegeflzletben (j || p j fl ffl 3 1 Á t 3 S 5 f t. ™ UTÁNZATOKTÓLf 1

Next

/
Thumbnails
Contents