Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)

1914-12-11 / 319. szám

.Szeged, 1914. december 11. DELMA G Y A KOKSZAG 3 AVI-ATIKUSOK HÁBORÚJA. i Karlsruhe, december 10. Tegnap délután | fél kettőkor ismét hárhojm ellenséges repülő­gép jelént meg Freiburg felett. Erős á,gyű­rűzze! s gépfegyverekkel elüldözték az aerop­lán okai. A Lokalanzeiger-nek táviratozzák Ko­penhágáből: Comercy felett tegnap megje­lent egy német aviatikus és bombákat dobott a vasúti állomás- épületére. Hirtelen francia repülőgépek szállottak fel, hogy üldözzék a német aeroplán:. :rirc az eÉiint. A francra la­pok ihirül hozzák, hogy a német aviatikiíSás uj találmánnyal dolgoznak, amely lehetővé teszi, hogy eltűnjenek az üldöző aeroplánok elől. A német katonai repülőgépekre ugyanis felszereltek egy készüléket, amely veszede­• lem idején nagy ifüstfelhőt támaszt maga kö­| riil. Ebben a füsttömegben a repülőgép látha­tatlanná válik és- elmenekülhet. HOGY BÁNNAK AZ OROSZOK A HADI­FOGLYOKKAL. A Lokalanzeiger közli: Az orosz belügy­minisztérium állítólag jelentéseket kapott ar­ról, hogy a kormányzóságok belső területére szállított német, osztrák és magyar alattva­lók túlságosan nagy szabadságot élveznek s ennek tulajdonítható, hogy sok helyen ki­hívóan viselkednek. Ennek következtében az orosz, kormány szigorú intézkedéseket tett, hogy a hadifoglyokkal ne bánjanak enyhén. — iN-em fog sokáig itt maradni, — mon­dotta a kórház-parancsnok. —• Ezután bementünk az irodába. Husz hadnagy a könyv-szekrényből egy poharat vett elő. — Ezt egy sebesült hozta, — mond ••.itta, állítólag Petár királyé volt a pohár. — A .pohár vékony üveg falán Petár ki­rály állott díszruhában. Mellette egy ikis asztalkán tollas kalpag ja- diszlett: Kezében kardját fogta. Feje fölött cirill-betűs felírás: Petár 1. — Hogy honnan szerezte a sebesült ka­tona a poharat, azt nem lehet tudni, de való­színűtlen, hogy Petár királyé. Lehet, hogy az ő egészségére ittak belőle a szerbek, amikor még kedvűk volt inni... A harcféri helyzet. Wien, december 9. Nyugatról és északról visszaszorítva, a szerbek olyan állást foglaltak el, ahol továb­bi ellenállást akarnak kifejteni és kelet, dél és délnyugat felé összeköttetéseiket fentarta­ni. A nehezen járható hegységekkel boritott ország, — amely, minél beljebb haladunk, a közlekedési utak annál ritkább hálózatát nyújtja, — a hadműveletekre annál tifcb ne­hézséget okoz. Csapataink irtózatos teljesít­ményt végeztek. Hallatlan, rossz időjárás és •az operációs terület sok vidékének tápforrá­sok nélkülisége által fokozott fáradalmak vol­tak győztes csapataink állandó kisérői. En­nek dacára lelkesen tettek eleget balkán-csa­pataink főparancsnokuk november 5-ikén köz­zétett azon felszólításának, hogy döntő tá­madással érjék el a hadi célt, hogy lehetőleg imég a tél beállta előtt ez a hadjárat befeje­ződjék. Még főbb vonásaikban sem ismerhe­tők fel azok a szándékok, amelyek a folya­matban levő uj csoportosítások folytán ter­veztetnek. A hadi történelem! nem sok olyan esetet jegyzett még fel, amikor a csapatok oly szüntelenül voltak aktivak, mint a mieink szeptember havától a mai napig. Az oroszok a Miaga folyótól keletre megerősített állásokban' megállottak. Ez sen­kit sem lephetett meg. Már nagyon is ismer­jük az orosz hadvezetést, s igy már előre is •tudjuk, mi célja volt az oroszok gyors visz­.szavonulásának. Az összhelyzetből és más helyeken tanúsított magatartásukból könnyen veit következtethető, hogy megállásuk ép a nevezett vonalon fog történni. A német csapatok szoros érintkezésben vannak az ellenséggel, melynek további vé­delmi vonala észak felé Bielavy—Sőbota— Lvoveken keresztül a Visztula irányában keresendő. Lovicz körül, bizonyára annak előterén, tovább folyik a harc. Dél-Lengyelországban a német és osz­trák-magyar csapatok vállvetve sikeresen és újólag támadtak. Jelentéseink szerint az el­lenségnek Pidtrkov |ájáni való támad ás aj, mint azelőtt, ugy most is a szövetségesek SZÍVÓS ellenállásán megtörik. A déli frantszahaszokon a nyugalom nem zavartatott meg. Ennek következmé­nye: egyrészt az ellenséges csoportok egy­mástól való távoltartása, másrészt az az ak­ciószabadság, mely Észak-Lengyelország szempontjából kívánatos. A NyugaMaUciában é'si Magyarorizá­gon folyó müveletek eredményei iránt, bár Birodalmi képviselő a szegedi katona-kórházban. Megnyílt a III. számú tartalék-kórház. A horvát fiu esete. — A nagy-szerb rajongó. — Petár király pohara. (Saját tudósitónktól.) Mindjárt a háború 'kitörése után átalakították a szegedi iskolá­kat és nagyobb középületeket kórházakká, mert a hadvezetőség iSzegedet szemelte ki, a Délvidék hadikórházainak centrumává. .Most, hogy az erős szerbiai offenzíván kkal kapcso­latban egyre nagyobb számiban keli sebesül­teket. a városban elhelyezni, ujabb kórháza­kat, úgynevezett „szűkség kórházakat" léte­sítettek. Ezek közé tartozik a Notreserve­spital Gr. III. is, ,a Boldogasszonysugárut 6. szám alatt lévő polgári fiúiskolában, amelyet ma adtak át hivatásának. Ez a kórház már november 23-án meg­nyílt, de csak mára rendezték be teljesem, amikorra meg is telt sebesülteikkel. Husz Lipót .hadnagy a kórház-parancsnok, aki lel­'üismereteseii és odaadó buzgalommal vezeti a kórház ügyeit. Jelenleg kétszázhúszon nyolc bi t ege van az uj kórháznak. Az orvosi te­endők felügyeletét Gidófalvy dr. törzsorvos látja el a tőle megszokott buzgalommal. Ke­zelő orvosok iBaraes dr. ezredorvos és Gold­schmiedt György .dr. Egyelőre csak belső bajjal és könnyebb sérülésekkel Ikerülnek a betegek ebbe a kór­házba, mert a műtőterem még nincs beren­dezve. Érdekes azonban, hogy a 228 kórház­lakó között a legnagyobb internacionalizmus uralkodik: a magyarokon kivül akad köztük német, osztrák, bajor, cseh, román, olasz, tót, szerb és horvát. A Déhnagyarország munkatársa csütör­tökön délután jelen volt az uj kórház .meg­nyitásán. Husz Lipót, a kórház parancsnoka lekötelező sziveseéggel kalauzolt a kórtermek­ben, amelyek az előtt .iskolai célokra szolgál­tak. A termek fölött még most is a régi fel­írás: V.áthal'tó: III- B. Icsztiíly; ÍBcrn aterem; Fizikai szertár; I. A osztály. Bent a kórter­mekben rend és tisztaság van; még a jelleg­zetes kórház szagot sem lehet érezni. IA hatalmas tornateremben vagy ötven úgy van szép sorjában. Tiszta ágynemű, fe­hér kötések, kellemes meleg, mindenütt pe­danéria és gondosság észlelhető. A sebesül­teknek épen hozzák az ozsonnát. Hatalmas tálcákon nagy csészékben kávé és mellette vaskos darab „hadi" kenyér. A betegek nagy­szerű étvággyal kosztolnak. 'Egy hajtásra ki­örül a félliteres kávéscsésze. Az első ágyban egy szerb katona pihen, teljesen kitakaródzott, hasra feküdt, a szájá­hoz emelte a kávés csajkát és — már üres is volt. Azután a kenyér ment utána tünemé­nyes gyorsasággal. 'Mikor észrevette, hegy figyeljük, a .fejét a, párna alá dugta. — Mindig ilyen szégyenlős, — magya­rázta az ápolónő, egy csinos szőke leány. Dél­előtt még ki sem merte húzni -a fejét a pap­lan alól. Tovább mentünk. :A tornaterem másik felében -egy 14—15 éves horvát fiu ült az ágy szélén. Arcáról lerítt a jó egészség. Ö is nagy­szerű étvággyal fogyasztotta az elemózsiát. — Hát, ez hogyan került ide, — kérdez­tem, — a. kórház-parancsnokot. Hiszen még nagyon fiatal és egészségesnek látszik. — iNinos is ennek semmi baja, — vála­szolt Husz hadnagy. iNem is katona. Hanem egy horvát gyerek, aki a mi katonáinknak volt a kocsisa. Aztán ő is beleelegyedett k harcba, és amikor .a magyar cimborái megse­besültek, elijött velük. A katonák azt mond­ták, hogy nem maradnak itt, ha a horvát fiúnak nem szabad velük feküdni. Együtt harcoltak, hát együtt legyenek a kórházban is. Most itt fekszik nyugodtan a horvát gye­rek és várja, mig a bajtársak felgyógyulnak. Ezután .a kórház nevezetességei követ­keztek. Először Bawhoffer Lajos tiroli birc­dalmi képviselőt látogattam meg. Mint nép­fölkelő káplár teljesített szolgálatot. .Október 17-én került le a. szerb harctérre. Legutóbb Valjevónál küzdött. Erős reumája miatt ke­rült a .szegedi kórházba. Furcsa kiejtéssel panaszolja, hogy ő mindig szép, nagy sza­kállt viselt és most levágták ,a szakállát. Azért jól találja magát, csak a reuma kínoz­za. Ágyán egy egész csomó német újság he­ver. Szorgalmasan tanulmányozza az esemé­nyeiket, .de a háború alatt nem politizál. A .birodalmi képviselőtől nem messze vad kinézésű, hatalmas fekete szakállú embeTt 'fe­deztem fel. ,A fejcéduláját megnézzük, leír­hatatlan hangzású szerb neve van. iKrecsedig­ben született (Szerém megyei). Valami nyom­ja a lelkiismeretét, mert nagyon gyanakodva vizsgál bennünket Mindjárt meg is tudtam az okát, A balkarján a következő tetoválást találtuk: Ez a nagyszerb propaganda jelvénye. Erre vonatkozólag kérdést is intéztünk hoz­zá és ő tört németséggel egész bátran be­vallotta, hogy szerb érzelmű.

Next

/
Thumbnails
Contents