Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-23 / 331. szám
<s®7fe«s&e6sék a&aiéem-vfcs v, yabcdaowkftm 303l msbb jbpro washb to ^^ són ELŐFIZETÉSI ÁM SZEGEDEN qg&a évre. K IWte félévre . . K12"— sagp&S&vn & 3r— e$jrhóiwpn K t— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egén évre . K28-— félénre . . K14.— negyedévre K T— egyhónapi* K 2*40 w - • ^ .i- —• Kiadéhlratal Kóráez-ntea £ Telefonszám: 81. Egyes »zi« ára 1> Bllér. 0 s^egaü, 3314. ül. évfolyam 331. szám. Szerda, december 23. LE6 Bukarestből jelentik: A Rjecs ma a következőket irja: A szerb események egyáltalában nem alkalmasak arra, hogy Oroszországot fölmentsék ama gondok alól, amelyekkel Szerbia irányában viselkedik. Szerbia a monarchia egy uj támadásának egyrészt hadiszerek hiányán, másrészt erőinek jelentékeny kiapadása folytán nem tudnia többé ellenállni. Itt sürgős segítségre van szükség, de sem Görögországra, sem Romániára, sem Bulgáriára e tekintetben nem lehet számítani. Oroszországnak pedig — jegyzi meg szomorúan a cikkíró — egyáltalában nincsen ereje, hogy Szerbiát tovább segítse. Anconából jelentik: Albániából ideérkezett megbízható jelentések szerint, az albán kormány tegnap, Prizrend biztosítása miatt, hivatalosan megüzente a hadat Szerbiának. Egész Albániában erős mozgolódás észlelhető a mohamedán albánok között a kalifa fetvájának a kihirdetése óta. A harcias albán törzsek sorából már harmincezer fegyveres gyülekezett Essad pasa táborába. Ez a hadsereg minden percben kész, hogy benyomuljon Szerbiába és megtámadja a szerb hadsereget. Az albánok háborúja azonban nemcsak részvétel a szent háborúban, hanem egyúttal életérdek is, mert tudvalevő, hogy az albán határok megállapításánál nagyon sok önkényes dolog történt Szerbia és Görögország javára. A mostani akcióban a malisszorok és a többi keresztény albánok is részt fognak venni, annál inkább, mivel a kormánynak minden tagja azonosítja magát egy szerbellenes háborúval. Péter várról jelentik: Miljukov, a kadetpárt vezére, a Rjecsben foglalkozik azzal a tervvel, hogy Görögország megszállja átmenetileg Szerbia számára Macedóniát és igy lehetővé tegye, hogy a szerb csapatok, amelyek Macedóniából a harctérre indultak, továbbra is a harctéren maradhassanak. Miljukov azt az álláspontot képviseli, hogy Oroszországok nem szabad ezt megengednie, mert ily módon Görögország megint a szlávság kárára erősödnék. E helyett létre Íveli hozni a megegyezést a macedón-kérdésben Szerbia és Bulgária között. A bázeli National Zeitung a lengyelországi osztrák-magyar-német győzelemről a következőket jelenti: Kell, hogy ennek a győzelemnek nagy visszhangja legyen az egész világon. Románia és Itália tudni fogják most, hogy honnan fuj a szél. A franciák, a kiknek huszonöt milliárd orosz értékük van, Pedig bizonnyal álmatlan éjszakákat fognak tölteni. Ugy látszik, hogy az angolok kényjelenek lesznek uj szövetségest keresni, aki ió pénzért és szép szóért kész nekik a gesztenyét a tiizböl kikaparni. A Vossische Zeitung jelenti, hogy a hágai angol követ az utóbbi időben ÉszakFranciaországban lefolyt harcokról jelentést tett, amelyben ezt mondja: Az Argonneokban és St.-fíubertnél a németeknek egy igen heves támadás következtében sikerült a Maas-magaslatckon előnyomulni. A Berliner Tageblatt jelenti Rómából: A Giornale d'Itália értesülése szerint előkelő orosz körökben nagy lehangoltságot keltettek az orosz offenzíva balsikerei, továbbá a Franciaországban lövészárkokbői való hoszszadalmas harcmód. Kevésre méltatják a japánokkal segítségért folytatott tárgyalást is. Mindinkább tért hódítanak az orosz udvarban a béketörekvések, melyeknek főként a cárnő és Witíe gróf a szószólói. Ezzel szemben Miklós nagyherceg a háború folytatását kivánja, mígnem Németországgal szemben nagy győzelmet vívnak ki. Uj harci! a Eárpáf okban Az oroszok most a legnagyobb erőfeszítést teszik Magyarország felé, hogy igy ellensúlyozni próbálják a lengyelországi és galíciai vereségüket. A vezérkari jelentés szerint uj harcok kezdődtek a Kárpátokban. A Kárpátokba vezető dunajeci területeken szintén támadnak az oroszok. E vonal fontosságát hangsúlyozza a milanói olasz lap, a Stampa. E lap tudósítója azt jelenti Szentpétervárról, hogy az osztrák-magyar csapatoknak a Dukla szoroson át történt hirtelen és hatalmas előretörése erősen fenyegeti a Kraikótól délre húzódó orosz balszárnyat. Az orosz hivatalos jelentés ezt a tényt el is ismeri, de megjegyzést nem füz hozzá. Az osztrák és magyar hadvezetőség mai hivatalos jelentése igy hangzik: Budapest, december 22. (A miniszterelnöki sajtóosztály közlése.) A Kárpátokban, a hegygerinc közelében, attól délre a Nagyág, Latorca és Ung folyók területén uj harcok folynak. Galiciában tegnap az oroszok ismét támadásba mentek át, anélkül, hogy sikert értek volna el. Különösen a Dunajec alsó folyásánál szenvedtek súlyos veszteségeket. A Nida mentén és Thomaschontó! délre fekvő területen kisebb ütközetek fejlődtek. A Przejnysli előtérben a harcok tovább folynak. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Az oroszoknak a Kárpátokba való betöréséről Taroay Gyula főispán Borsod vármegye központi választmánya ülésén ezeket a kijelentéseket tette: — Hivatalos helyről nyert információim alapján konstatálhatom, hogy az a győzelem, melyet szövetségeseinkkel vállvetve, közös erővel az oroszokkal szemben kivívtunk, jelentőségében sokkal nagyobb, mint az első pillanatban hittük. Az ellenség az egész vonalon visszavonulóban van. Az oroszok beregmegyei visszavonulása ennek a győzelemnek a következménye. Tagadhatatlan, hogy a beregi betörés nagyobb orosz erőkkel történt; de ép ez bizonyítja azt, hogy az oroszoknak okuk volt a visszavonulásra, mert ilyen erővel ok nélkül nem vonulnak vissza. Most már nyíltan el lehet mondani azt is, hogy Csernovic kiürítése és az orosz erőknek a Kárpátokba való beengedése magasabb taktikai okokból és azért történt, hogy az ellenség ereje a döntés színhelyétől elvonassék. Frigyes főherceg a krakói várparancsnoksághoz. Krakó, december 22. A Czas jelentése szerinti Frigyes főherceg főparancsnok a krakói várparancsnoksághoz a következő parancsot intézte: A hadműveletek alatt, melyek az utóbbi napokban Krakó környékén történtek, az erődnek a táborban álló hadsereggel való együttműködése rendeltetett el. Az a kitűnő mód, ahogyan a várparancsnokság e rendelkezésnek eleget tett, kellemes kötelességemmé teszi, hogy megállapitSam a krakói várpartmesnoksúg érdemeit. Ezek: állandó megértése minden egyes hadmiivélet jelentőségének, ugy az erőd távoli, valamint közelebbi körletében, a hadműveleteknek a várparancsnokság áltat történt messzemenő, minden habozástól ment, előrelátó támogatása. A parancsnokság a kirohanások, valamint a nehéz tüzérség által mindig igen hatásos támadásokat intézett az ellenség ellen, amelyet höszszabb ideig sakkban tartott és mozdulatlanságra kény szeritett. Ily módon az erőd eredményesen közrehatott azon cél érdekében, hogy az egész hadsereg harckészsége fokozódjék, az ellenség pedig meggyengitve viszszavonulásra indittassék. Ezért a legfőbb hddur nevében különös elismerésem nyilvánítom a várparancsnokságnak. E parancs a csapatok előtt kihirdetendő. Frigyes főherceg. A bajor katonák vitézsége. A Frankfurter Zeitung jelenti: Rupprecht bajor trónörökös e hó 8-án hadseregparancsot adott ki: — Az első bajor tartalékhadtest — hangzik a hadseregparancs, — számos hét óta las-