Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)

1914-12-16 / 324. szám

Szeged. 1914. december 16. DÉLMAG Y ARORSZAG Komlfáesi hadsereg Aradon. Aradon ma reggel érdekes látványosság­ban 'volt része az utcán járó-kelő közönség­nek. Most az egyszer valóságos szerbiai fog­lyokat hoztak Aradra, imég pedig igen tekin­télyes számmal: kétezerötszázhetven komitá­esit, illetve nem tényleges katonát, de kato­naköteles férfit. Éjjelre volt jelezve a foglyokat hozó vo­nat, de mire beérkezett az állomásra, már reggeli hét óra volt. Mikor az ötvennégy ko­csiból álló vonat megérkezett, a perronon fel­sorakozott a katonaság Gábor Ferenc had­nagy,. századparancsnok vezetése alatt. A foglyokat derék népfölkelőink hozták Valjevó alól. Midőn a vasúti kocsik ajtaját kinyitot­ták., kellemetlen bűz keletkezett az egész per­ronon. A vaggon okból1 a szánalmas és siral­mas alakok százával tódultak ki. Piszkos, mocskos, lerongyolódott alakok, azonban ke­vés kivétellel hadi szolgálatra alkalmas egyé­nek. Tizenhat évtől hatvanig. Szálas, csontos, szúrós telkintetii emberek, akiknek arcáról le­rítt a boszu és a gyűlölet. Midőn a vaggonokból kiszállították a gyülevész bandát, felsorakoztatták és megin­dultak a szuronyerdő közé ékelve. Érdekes, farka látvány volt. A foglyok között volt egy rezes és két cigánybanda, hangszereikkel' a hónuk alatt. Különösen jó alakoik közöttük a cigányok, akik kivétel nélkül beillenek a nép­színművekben alkalmazott cigányoknak. Van közöttük mezítlábas is. Igen sok komitácsi (lábán a mi bakáink nyári bakkancsa van. Tudósitónlknak volt alkalma a foglyokat hozó népfelkelőinkkel beszélni, akik elmon­dották, hogy ezeket a foglyokat Valjevó és Arangyelovúc között fogták el. Ezelk nem ren­des katonák, egyenruhájuk nincsen, de fegy­verrel el voltak látva. Ezek a szérb trén fe­dezését látták el. Mikor vitéz csapataink a szerbeiket alaposan elverték, a trénjeiket, köz­tük ezeket a polgári ruhás katonákat is elfog­ták. iMcgmo'tozásuk alkalmával néhány száz éles kést találtak náluk. Ezek aligha marad­nak Aradon, elszállítják őket valamelyik fo­golytáborba. A TÖRÖK KAMARA ÜLÉSE. Konstantinápolyból jelentik: Tegnap dél­előtt nagy ünnepséggel nyitották meg a par­lament ülésszakát. A szultán, valamint .1 u'sz­szuf Izzedin, Vahid Eddio, Abdul Medfid és Szala'heddin hercegek diszkocsin hajtattak a parlament épülete elé. Az utcán egybegyűlt tömeg lelkesen éltette a szultánt. A császári •páholyban az előbb emlitétt hercegek, az egyiptomi marsall! egyenruhában megjelent khedive és von der Goltz pasa foglaltak he­lyet a szultán első szárnysegédjével együtt. A trónbeszédet a szultán első titkára ol­vasta fel, amit az egész Ház állva hallgatott végig és ugy a képviselők, mint a szenátorok hagy tetszéssel fogadták. Ezután Halil elnök emelkedett szólásra. Beszédében kifejtette, h-ogy Törökország csak kényszerűségből vi­sel háborút. Az előző háború és a jelenlegi háború között az a különbség, hogy mosit olyan hatalmas tényezők állanak Törökor­szág mellett, amelyek a törökök győzelmi re­ményét megerősitik. A birodalom és a had­sereg fegyverhez nvult. Mai hadseregünk, a 'mely fegyverével az ellenséget legerősebb ál­lásaiból űzi ki, feleleveníti majd a történelem legfényesebb napjait. Bármily nagyok is el­lenségeink, kénytelenek ezt elismerni. A mai háború nem jelenti egy kérdés megoldását, se a megtámadott nép becsületének helyreállí­tását, nem jelent továbbá egy múló háborút, amely pozició megvédésére szolgál, hanem ez a háború a létünkért folyó küzdelem és ép ezért hűséggel és hazaszeretettel kell csopor­tosulnunk uralkodónk köré és véges-végig ki kell tartanunk ebben a háborúban, mig a tar­tós békét biztosíthatjuk, egy olyan, békét, a mély unokáinknak lehetővé teszi, hogy kul­íurfeladataikat békében elvégezhessék. Eddig F O G A 8. szájp adlás nélkül. mer Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogak­tól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat tel­jesen pótolják. Készítek továbbá arany koroná­kat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve Barta Ágoston fogtechnikus Ü SZEGED, KIGYO-UTCA 1. SZ. ü TELEFON 1364. Az áruló csillag Alig használt egyedül a mo-szkoviták ellen szegeztük fegy­vereinket, akik két és fél évszázad óta egyik lábukkal a tengerszorosokon és Konstantiná­po'lyon, a másikkal pedig a Balti-tengeren* áll­tak- és zsarnokoskodtak, hogy a nyugatot is uralhassák. A jövőben a civilizációt és a sza­badságot nyugaton és keleten a németekkel együtt fogjuk megvédeni, akik nemcsak a csatamezőn, hanem a nemzetgazdaság és a közigazgatás és a szervezés terén is bebizo­nyították szellemi fölényüket. Megvédjük to­vábbá a civilizációt az osztrákokkal. Német­ország nagy és dicső szövetségesével és a mi magyar testvéreinkkel. Az elnök beszéde végén szép szavakkal emlékezett meg a hadseregről, a tengerészet­röl, valamint Törökország szövetségeseinek vitéz hadseregeiről, a győztes hadaknak pe­dig üdvözletét, a szent háborúban elesettek­nek áldását küldi. Az eínök beszédét nagy tetszéssel fogad­ták, az elnök ezután közölte a német birodal­mi gyűlés elnökével és a magyar képviselő­ház elnökével váltott üdvözlő táviratokat. A kamara elhatározta, hogy az elnök mindkét Házzal közölje a török kamara köszönetét és jókívánságait. A szerb kabinet bemutatkozott. Bukaresten át jelentik: Nisből érkezett jelentés szerint az uj szerb kabinet a szkup­stinának a következő nyilatkozattal mutatko­zott te: A minisztérium újjáalakításának célja, hogy a nagy válság befejezéséig manifesztál­ja az ország ös'szes pártjai akaratának és ere­jének egyesítését. Az uj konmány első köte­lességének tartja, hogy a nagy áldozatok előtt, amelyeket a hazának hoztak, mégha joljon. Bizalommal, csodálkozással néz hadseregre, amelynek nagy köszönettel is tartozik. Ebben a háborúban nem marad vá­lasztás a szerb nép számára, ímert élet ék ha­lál között nincs választás. A 'kormány ismeri azokat a szenvedéséket és nehézségeket, ame­lyeket a hadseregnek el kell viselnie. A nem­zet nagy része mindent 'meg fog tenni, ami emberi erőtől telik, hogy a hellyzetw javítson. Gyofsan és energikusan meg fognak tenni minden intézkedést, hogy a hadsereg élelme­zését és az egészségügyi szdgáliihM megjavít­sák. A kormánynyilatkozat igy végződik: M.ig az ellenség szerb földön tartózkodik, azt mondja a kormány: Előre az ellenségre! Küzdjünk az ellenség ellen! a is gáz-kályha % és egy nagy töltő kályha azonnal eladó. Cim a kiadóhivatalba. 0 Adakozzunk az ingyentejre! Egy orosz tiszt levele Magyarországból. A kárpáti betörések legérdekesebb doku­mentumai iközé tartozik az a levél, melyet egyik, — rövid ideig megszállott, — észak­magyarországi községben találtak az oroszok kivonulása, jobban mondva menekülése után. Egy orosz kapitány irta ezt a levelet, de a ki­vonulás sietségében itt felejtette. A levél leg­érdekesebb részeit hü fordításban itt (közöl­jük: Drága, kedves Delgám! Rettenetes nehéz napok multak el. Négy teljes napot szakadatlan harcban töltöttem. E hó 16-tól a mai napig kellett birkózni az ellenséggel. Részleteket minderről lehetet­len irnom, csak rövid szavaikkal vázolom az elmúlt napok eseményeit. E hó 16-án paran­csot kaptam, hogv ezredemmel és 2 ágyúm­mal (de nem hegv«i üteggel, hanem speciális tábori ütegekkel) az ellenség szárnyait és há­tát élőre dobjam, amely megerősitett állásban volt és két ezredünket feltartóztatott. Az egész a Kárpátokon játszódott le és pedig an­nak legmagasabb és legszűkebb csoportjában. Járható utnak sehol seemmi nyoma. Mi az ágyukat hihetetlen magasságban felvonszol­va, megkezdtük az ellenséget a megszállott magaslatokról kiűzni s e oélböl két századom­mal megtámadtam az ellenség két szárnyát. Igy mentettem meg ezredünket, amelyek már visszavonulásra, készen állottak. A tábornok

Next

/
Thumbnails
Contents