Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-14 / 322. szám
302 DÉLMAG Y ARORSZÁG Szeged, 1914. december 10. AZ UJ IRÁNYÚ SZERBIAI OFFENZIVÁNK SIKERE. Pancsova, december 13. Belgrád megszállása után ottani csapataink a kivonult szerb helyőrséget üldözve a Podunavlje hegy lánc magaslatain elhelyezett szerb poziciók visszaszorítását kezdték meg és mint a hivatalos jelentés több izben említette, Belgrádtól délre és délkeletre nyomul előre. E harcokban elfogtunk kétezer szerbet és sok ágyút, gépfegyvert, lőszert és tekintélyes írént zsákmányoltunk. Az időjárás enyhe, őszies, napfényes. Az olasz külügyminiszter a hodeidai incidensről. — Elnapolták az olasz kamarát. — Róma, december 13. Több képviselő a •külügyminiszterhez interpellációt intézett a bodeidai olasz konzulátuson történt incidensre vonatkozólag. Az interpelláló képviselők kérdik a minisztert, hogy mit szándékozik tenni, hogy a nemzeti zászló védelme alatt álló menedékjognak tiszteletet és védelmet szerezzen. Sonnino külügyminiszter az ülés végén szólásra emelkedik, hogy az interpellációra válaszoljon. A . tényállást a beéhkezett jelentések alapján ismerteti és hozzáteszi, hogy az angol konzult, aki az olasz konzulátusra menekült és akit ott elfogtak, még ugyanazon az éjjelen a francia konzullal együtt egy arábiai községbe internálták. A miniszter, a mint az elmúlt hó 29-én az esetről értesült, táviratilag intézkedett, hogy a Giuliana hadihajó MassauaWból Hodeidába menjen és Konstantinápolyból táviratilag kérje az angol konzul szabadonbocsátását, ezenkívül pedig nyilvános elégtételt is követeljen. A Giuliana hadihajó december 3-án Hodeidába érkezett. Az olasz konzul a hadihajó fedélzetére ment. A konzult táviratilag megkérték, hogy annyi értesítést küldjön, amennyit csak tud. Jelentése december 9-én érkezett meg. A jelentés megérkezte után — folytatta a miniszter — azonnal Konstantinápolyba sürgönyöztem, közöltem a hozzám érkezett jelentést és bejelentettem, hogy példaadó elégtételt követtelek. A török kormány december 11-én válaszolt és azt jelentette, hogy Konstantinápoly és Hodeida között meg van zavarva az összeköttetés (Nyugtalanság) és ezért csak nehezen tud jelentést kapni. Közben a mi kormányunk azon- fáradozott, hogy minél részletesebb jelentéseket kapjon. Szükségesnek tartottam továbbá, hogy konstantinápolyi követünknek tegnap és ma is sürgönyöket küldjek, amelyben a leghatározottabban megújítottam azt a parancsomat, hogy azonnal elégtételt követeljen, (Felkiáltások: Nagyon helyes! Bravó!) Cappa képviselő köszönetet mond a miniszternek felvilágositásaiért és kijelenti, hogy meg van győződve róla, hogy a kormány a szükséges elégtételt továbbra is követelni fogja. Raineri képviselő indítványozza, hogy a kamara február 18-ig .napolja el üléseit. Indítványát .elfogadták. Marcora elnök és az összes jelenlevők feiállanak és Reineri képviselőnek Marcora elnök köszönetet mond beszédéért, különösen kiemeli és ,magáévá teszi azt az óhaját, hogy Olaszország méltósággal mielőbb kimondkassu a béke áldott szavát, (Élénk helyeslés.) Salandra miniszterelnök köszönetei mond Reineri képviselőnek és Marcora elnöknek azon> jóákartu szavakért, melyekkel a kormány akcióját megítélték. Olaszország nemzeti érzése, — igy fejezi be a miniszterelnök beszédét — az egység és éppen ezért kiáltom: Éljen Olaszország. A NAGYLELKŰ OROSZORSZÁG. Galac, december 13. Oroszország két hajót ajándékozott Szerbiának. A hajók neve: Szent György és Szerbia. Rendes kereskedelmi hajók, melyeket most ágyukkal szereltek fel. Ezek a hajók kisérték a Szerbiának muníciót szállító hajókat és Oroszország most Szerbiának ajándékozta mind a kettőt. Sebesült katonák karácsonya. Az áll. főgimnázium és az áll. felsőkereskedelmi iskola épületeiben elhelyezett, körülbelül 450—500 sebesült katonának karácsonyi ünnepéről tárgyalt vasárnap egy szűkebb körű hölgybizottság a felsőkereskedelmi iskolában. A tárgyaláson részt vettek a két iskola érdekeltségének képviseletében a tanárok feleségei és a Vörös Kereszt megbízottai közül: Albert ístvánné, Barkócziné, Bőhm Sándorné, Cholnokyné. dr. Ditrói Nándor, Dombrádyné, Fehér Eta és Irén, Hauser Rezsőné, Kertes® Vilma, Láncziné, Lakosné, dr. Löwingerné, Lippayné, dr. Orkonyiné, Papp Klemma, Paupertné, Reichné, Reich Jolán, Somogyiné, Strieglné, dr. Szeie Róbert, Székely Mária, Tóth Józsefné, Vass nővérek és Wagner Adoliné. A jelenvoltak egyhangú lelkesedés^ se! elhatározták, hogy a katonákat karácson;,* estéjén megvendégelik, apróságokkal megajándékozzák és számukra a felsőkereskedelmi iskola tornatermében karácsonyfát állítanak fel és 24-én délután 4 órakor karácsonyi ünnepélyt rendeznek. A hazafias terv megvalósítása azonban sokaknak a hozzájárulását teszi szükségessé. Ezért ez uton is felkéretnek mindazok, akiknek gyérmekei ezekből az islakozzunk az ingyentejit! kólából léptek avagy fognak lépni az életbe, hogy nemeslelkü adományaikkal tegyék lehetővé, hogy szegény katonáinknak agy kis napsugara' juttassunk a körágyuk tóié, az éles otthonmeleg tüze helyett. (Pénzadományokat elfogad a bizottság nevében Paupert Józsefre urnő, Tisza Lajos-körut 19.) Természetbeni ajándékokat (cukor, csokoládé, méz, 'karácsonyfa-gyertya, cigaretta, szivar, gyufa, bor, gyümölcs, zsebkés stb.) köszönettel elfogad az állami felsőkereskedelmi iskola igazgatója. Meleg lelkesedést keltett Visontay állami főgimnáziumi tanárnak nagylelkű kijelentése, hogy 250 korona értékű festményt hajlandó e célra kisorsolás alá bocsátani. (Ugyanilyen kisocsolást Budapesten Auguszta főhercegaszszony rendezett.) Azonnal 'kiadatott 5 iv, egyegy szám' 30 fillér. A kisorsolást az idő rövidsége miatt már pénteken délelőtt 11 órakor a felsőkereskedelmi iskola igazgatói irodájában tartják meg A vasúti internátusban felállított szükségtartalék kórház sebesültjei részére megtartandó karácsony-estélyre — tekintettel a 600 sebesült létszámra — bármily csekély összegű ajándékok avagy ajándéktárgyat, pl. cigarettát, szivart, diót, almát, fügét, befőzött vagy aszalt gyümölcsöt, apró süteményt stb.-t köszönettel fogad a rendezőség. A szives adományokat a vasúti internátusban köszönettel átveszik. A 46-ik gyalogezred köszönete. A 46. gyalogezred pótzászlóalj parancsnokságához a mai napon a következő levél érkezett: „A menetszázadok által az ezred legénységének hozott és Szeged lakossága által adományozott ajándékok épségben megérkeztek és szétosztattak. Megkeresem a parancsnokságot, hogy Szeged város önzetlen és hazafias közönségének ezen áldozatkészségért az ezredparancsnokság szívélyes köszönetét —ha csak lehet — a napi sajtó utján fejezze ki. Kouff s. k. ezredes. l?j í»l Korzó-Mozi Igazg. Vas Sándor e Telefon 11-85. «r!|jí[!£l l£j [»j a íi] e E ri ss n hi 5! Hétfőn és kedden 9 magyar hinemaíograpítía szenzádújaü! gj Az első Roff film Bohózat 4 felvonásban Szereplők: Kohi suszter inas Rótt SáüOliP Első kobius Mezopotánia h. Folies Capricet. !• Zsuzsi szakácsnő ... el Vanicsek Tóbiás cipész mester Eulalia hitvese lü Hauka Icig házaló... a bohéni iüJ Hedvig Ja] Mezopotánia hercegnője R. TtlPk Berta El Folies laprice t. n£"l Beró József S Folies laprice t. L5J KmoEh loseftn 0 Folies laprice t. fj] László Imre Foiles laprice t. Espöffii Aranka Fővárosi orf. t. l®j fül Ül a 0 int a i ilrás ni 5, 7 ÓS 9 ÓPaliÖP r a 0 0 a 0 a a a y Rendes helyárak gj 0S00S0S0S00000B0® Felelős szerkesztő Pásztor József. Kiadótulajdonos Várnay L. Szeged. Nyomatott Várnay L. könyvnyomdájában Szeged.