Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-06 / 284. szám

6 DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1914. november 6. Bé'M dr. 1771,20, Patzauer Sándor 1735.01, Kecskeméti Antal 1725.49. Pata,ki Simon 1707.02. — Oroszok a Kárpátokban. A magyar bérceik havas lejtőire orosz esíapaf'ok merész­kedtek. 'Minden magyar szentül: hiszi, hogy' eEenséget a Kárpátok szűz béroei nem bocsá­tanak át, cs'atk ha mi is ugy akarjuk. iA ma­gyar hite mindörökké megmarald: aikiilk most betörtek, azokat ezrével semmisitetitüfc meg és borzalmas csapásokéit mértünk ia vafcnerő ellenségre. A Kárpátokban valló harcokat most ,a közönség is szemtől-iszembe. láthatja, a legfőbb hadvezetőség engedelmével. Egyik­másik mozi-operatőrünk vitéz hcmvédeinkkal együtt ment és a legérdekesebb karai jelene­teket föl is vette, ugy hogy ez a legtökélete­sebb fölvétel, amit csak a világháború folya­mán ezideig megrögzítettek. Például láthat­juk, amint hidászaink felrobbantják a naigy­boosfcói vasu'tii liidfőt, neibogy az oroszok tílő­riycmUl'áísukban használhassák. Láthatjuk azokat a rémes rombolásokat, amiket a bi­tang kozákok a szerénosétlem Nágyiboeökó községiben Elkövettek. Viszont azt is ilátli'at­jnik, hogy csendőreink ezeket a kozákokat elfogják kapitányukkal együtt és kísérik őket. A 'győztes seregeink ragyogó arccal malsiroznak előttünk, bevouulhak Ralbóra. Sorra meigeleveneldinek a illírnek, amelyek a magyarok számára a. legérdekesebbek, amit e-iak elgondolni lelhet. Béniteken, szombaton, és vaisárüajp kerülnek e fitmjek a. Korzó-moziban előadásra,, amikor igazán különleges műsor­ban gyönyörködhetünk. Töbibelk közt beiimitu­tóna kerül ejgy izígaimals detekt'ivdráíma: Szellemek tanyája, 3 felvonásban. A Korzó­mozi műsora igazán hrilliáms. rrvaaBRBBaaBaasasBBaaasacBaaaBBaaBsaaBaasBiiBKaBissns Adakozzunk a Vörös Kereszt Egyesü­letnek I Segítsük a hadbavonuütak családjait és az elesettek hozzátartozóit! SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MŰSOR: PÉNTEKEN: Hegedűs Gyula vendégfel­léptévesl bérletben, rendes hely árakkal Taifun (Páros 3/:i-os.) SZOMBATON: Hegedűs Gyula vendég­felléptével bérletben rendes helyárakkal. A kornerillei harangok, (Páratlan os.) VASÁRNAP d. u.: Sárga csikó. VASÁRNAP: este Hegedűs Gyula bu­c-sufelléptével bérletben rendes, iheilyáralkíkal! A cornevillm. harangok. Hegedűs Gyula vendégszereplése. — Taifun. — Hegedűs Gyula nemcsak kiváló .művész, de szívbeli, jó ember ás és szerető pályatárs'. Most, amikor a közönség elkerüli a színházat és a szegedi színészetnek küzdenie ikelll a meg­élhetési 'lehetőséggel, rövid, idő .alatt már másodszor siet a segítségükre és széles ská­lájú, tlantal.rn.as művészetével! betédesgeti a. színháziba. a közönségeit, amely- mcstianábain nem mutat érdeklődést — a vendég nélkül valló — előadások iránt. Egy kicsit furcsa ez a jelenség, egyben el'szotaoriltó is. Véges -em­beri elmével nem is lelhet, mlegértemi a közön­ség magatartását. (Merít ba. vendágtmüvésiz szerepel' az előadásban, teli .van. a nézőtér, Ina nincs vendégszereplő, akkor üres mlarad. Mondják, hogy ia közönségnek ezekben a — háború izigaknaiivat telitetlt — időikben nincs kedve, hangulata a szinbázba járáshoz. r^Bgn^síiiga^ ÉT Oí! Igazgató: VAS SÁNDOR Telefonszám 11—85. Pénteken, szombaton és vasárnap IE © f¥; Fi] ® ® Fi] t—; [Sí ÍT r«i '7 • tfS.' Eredeti helyszint felvétel A máramarosszsgeis, Nagybocskó-GyeHyánligei, rabéi s!b. harcok és az fAáramarcst harcok: Tartalom: A máramarosból kiűzött oroszok felgyújtották LrJ ® fél ® © i ® • L 1 Nagybocskó-Gyertyánliget vasút állomásat. Nagy vaudalizmussal estek neki az ott levő vonatoknak is, a kocsikat meggyújtották és a lokomotivokat teljes gőzzel egymásnak szalasztották. A háttérben látható a jablonicai hágó, amelyen keresztül az oroszok betörtek az országba. II. A felrobbantott visóvolgyi TiJza-Ilid. A hídfő roncsát saját pionerjaink ekrazibal robbantják föl, hojiy addig, amig az ideiglenes fahíd elkészül, átjárást biztosítsanak c-apatainknak, III. A hidfö él fő dporáig lerombolt és felpör­költ házak. IV. Munícióra váró tüzérek, akik a Rabénál tűzben levő ütegnek löszén szállítanak. V. Kozák kapitány csendőrszuronyok között. V! Gróf At<em... Vilmos altábornagy serege be­vonni a visszahód tofí Raho városába. VII. Guttmann Dezső, a tíz éves „hadikutya", aki vizet hordott a lublini lövészárkokból tüzelő egri gya.ogopoknak és sebesülten került vissza Bpestre. oroszok futása a Belgiumi harcok: Tarfalom: 1. A harc Antwerpenért. Sláger f t szén VsEamSnf a két órás uj 2. A belgák megakarnak semmisíteni egy Krupp­féle ágyu-üteget, a célból vezető nélküli gépmoz­donyokat és homokkal töltött kocs;kat szabadon bocsájtanak. Csapa aink azonban észrevették ezt és idejekorán felszedték a síneket és igy a vo­natok kisiklottak. 3. Mecheln városát a belgák erősen megron­gálták. 4. Walcheimi erőd. 5. Német zászló a walcheimi erődön. 6. A nehéz ütegek hatása. 7. Égő petróleumtartályok az aiitwe peni kikö­tőben. 8. Belső erődök. 9. Várkapu. 10. Az antwerpeni egyetem. 11. Az országház, amelyben most a német ve­zérkar tartózkodik. 12. Egy népfelkelő ez: ed harcba indul. Szenzációs ctefekíiv dráma 3 fe! . a s Fü a a a @ íal !--r| Előadások péntekéül és szombaton 5, 7 és 9 érakor, vasárnap - délután 2 órától éíjcl 12 óráig Rendes feeigárak ! ® ilFílfilfiiní]©® ©B® ® Füfüfi! De hát miért van akkor, ©Imáikor vendégmű­vész szereplése ékesíti az előtadá,sokat? Kér­dés, 'amire egyelőre tiailiám jobb tartózkodm «• feMeittlelL. Ne is keressük, ne is kutassuk, csaik örvendjünk, hogy itt vain köziünk újra Hegedűs Gyula és nemes (művészetével' életet (a kenyér is élet....) hoz a; színháziba és hogy gyönyörködtet bennünket lajbhan, .almi .a sai­néiszéti .művészetben. értők éíi szépség. M'a. Toikeruímót személyesítette, Lengyei Menyhért ismert drámájának, .a Taifun-nak villongó szeimü, apró japán doktorát, akit ől­pusztit .a t'ai,funnál is igy.illboeiaíbh vihar, n.z, .almi néha a szivekben szokott toeltetkeizini... Mikor .még újdonság volt a. idiarah, szo­katlan érdeklődéssel Ikisértük az újszerű mi­liőt, .a japán kolónia embereinek viselt dol­gait, vellüík volt minden roíkonszenvüník s most, szlinte .kimos volt lá tni még színpadi vi­láigitáslban is ezt ia sunyi fajzatot, ezt. a miarn­duialszemü, sárga, nációt, amely vélt haszo­nértt képes szövetkezni .azzal, aki ellensége volt a múltban és .akli leigázója llesz a jöven­dőben. A dráíma ma is a frisseséig erejével Íra­tott; a' közönsiéget érdekelite a története (és­talán érdekelte volna, laz első fielvonás. vége előtt levő Inozé szép elbeszélése is, atmely-et ma kihagytak és amelylyeil m iró a. japán fialj li'aZlalszeiretetét, önifeiiáklozását festi éke­sein) .ás mindenek 'fölött a. Hegedűs Gyula­na.gyEzerü mtivészöte, .gonddlaftainalk mély­sége, uragy értelméről tanúskodó kilátásai és mindaz, a,mivel itestet 'adott az álladónak. Min­den, 'amit felt ün ret az alalk ímegriajzcllásában, egyénítő, .motivált, anélkül azonban, hegy .ma­gyarázója lenne a karakternek. iSzópségeikikel tetllj.es ez az ábrázolása liis, aimellynelk mennyi máísiolöja akadt és latmelynek Itűkelsetdive .tap­solt a. 'közönség és szerető tiszteilieitteil ünepelte a művészt, aki holnap ismét 'heimutatj;a ezt a nagysikerű kreációját. A dráma jelenitősiébib szerepaít Gömöri Vilíma, iBánki Judit, IKönnenidy Kálmán,. Szeighő lEndre, Ungvári Mór és. (Miatámy An­tal s zemiél y esi tették. A színházi iroda jelentése. Hegedűs Gyula a cornevillei harangokban vasárnap este. Valsár.nla'p este a eormeivüíl^i harangok előadását a nagy érdeklődésre való tekintet­tel — unit a művészinek ezen páraltliamu,! .ér­dekes föllépte keltett — meigisimétilik Gáspár apó szerepében Hegedűs Gyuláival. Azon rit­ka vendégművészek Iközé tartozik ő, kinek közönség minden rétegéiben egyformán csak tisztelői és bámulót vannak. Igy mcist a spe­eiálMislan vasúrniaipi közönségnek is 'aillkiailma nyílik művészetében, gyönyörködni s mind­azok jegyhez jutnak, kiilk szombaten neim hintók megnézni ezt ia iinindenkép eisetmény­n.ek igiérkező előadást. Ma a Taifun-mök, az este oly nagy sikert anaitött. előadásEak lesz •megismétlésé, A 'vasárnapi ós -a többi előadá­í okria jegyek előre válithia'tók. 1915. év! máfus i'só 1-re kiadó Petőfi Sándior-sugáráf 32. szám. Bővebbet a háztuSa|do^osnál.

Next

/
Thumbnails
Contents