Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-28 / 306. szám

DÉLMAG Y ARORSZÁG Szeged, 1914. íiovemrár 28. • láttatja a többieket. Persze nem tudja sze­gény, hogy a napot soha sem látja többé. Most még csak annyit, hogy jókedvűek, humorosak a magyar sebesültek. Vannak köz­tük rajzolók, versfaragók. Különösen a cárt gúnyolják. /Viuiafnak az orosz főhadiszálláson. A gráci Tagespost egy szemtanú ieirása alapján :a következő leírását közli az orosz főhadiszállásnak: Varsótól keletre, egv nagy vasúti csomó­ponton van az orosz főhadiszállás, ott, ahol Orosz-Lengyelország a tulaj donképeni Orosz­országgal határos. A pályaudvaron nagy lár­ma, zűrzavar fogadja az érkezőt: vonatok jönnek-mennek, katonák teáznak a termek­ben és az utcán, sebesültszállitmányok érkez­nek éjjel-nappali. Egészen más a falu képe: csöndes, elhagyott, kihalt. A közeli fenyőer­dőbe széles ut visz, melynek oldalán hatal­mas kozáklegények állanak őrt: ez az ut visz a főhadiszálláshoz. Négyszögalaku baraképit­mények és egy régi magas ház az erdő egyik tisztásán, amely köré drótsövényt vontak. A drótsövény tartja távol a kíváncsi elemeket a főhadiszállástól. A figyelmesebben szemlélő észreveheti, hogy az alacsony házon át több vasúti vonal visz. A barakkokban telefon- és táviró-állomás van berendezve s ot't laknak a kozákőrök is. A fővezér és vezérkara, a kí­sérettel a vasúti kocsikban lakik. Az egyik sínen egész sor fényes, arannyal gazdagon díszített szalonkocsit látni: ez a Nikolajevics Miklós nagyherceg lakóosztálya. A szalon­kocsihoz van kapcsolva a cári udvari vonat liires konyhavonata. A többi kocsi étkező­és hálókocsi. Az egyik szalonkocsiból gond­talan női szemek csillognak ki: a párisi bon­levardokről hozhatták őket. 'erre vall leg­alább a kiejtésük. Az ő hivatásuk nagyher­ceg urék elmaradhatatlan szórakozásáról gon­doskodni. A gőzzel fűtött kényelmes kocsik­ban uri élet folyik. Az alkohol-tilalom csak a muzsikokra vonatkozik s a főhadiszálláson egyik hordó pezsgő a másik után ürül ki. A nagy asztalnál öreg tábornokok és fiatal nagy­hercegek ülnek egymás mellett, Silinski és Danilov tábornokok, Rostovcov, a fővezér ad­jutánsa. Ebédnél! cigányzene szórakoztatja az urakat. A főhadiszállás föl van szerelve a mo­dern tcchnika szükséges alkotásaival is. Egy szomszédos magas dombon szikratáviró-állo­más van berendezve, távolabb automobil-ga­rázs, ló-istálló. A sportot sem mellőzik telje­sen az orosz hadsereg mindenható urai. Gyakran sétalovaglással töltik szabad idejü­ket, máskor, gyakrabban, bakkara és makaó járja. Persze a pópa sem hiányzik, mert pópa nélkül nem' lőhet meg az orosz. Az egyik ba­rakkban kápolnát rendeztek be és ott imád­kozik a pópa a rengeteg muzsik fegyvereinek győzelméért. Zeppelinek London felett. A turirii Stampa londoni levelezője érde­kes hangullatképet fest a mai londoni életről, melynek minden vonatkozásában kiérez'hető az a félelem1, mely a német Zeppelinek vár­ható támadása miatt a lelkekre nelhezül. — Meglehet, — irja az idézett olasz lap - hogy az ellenséges légi flotta egy éjszaka támadásra indul. A csavarok zakatolását el­némítva, nesztelenül ér a magasba, föl a csil­lagokig. Alatta terül el sötéten, elmosódot­tan London. A bombaeső, mint a pusztulás és a halál vetése, talán arra a városrészre hull majd alá, amely onnan felülről találomra a város centrumának látszik: de meglehet, hogy ehelyett a Zeppelinek kinyitják majd projekto­raik szemét s vakitó fénycsóvákat irányítanak a végtelen nagy városra, hogy megkeressék a kiszemelt áldozatokat: a Westminster- és a. Buckingham-palotákat, a White Hall-t, az angol bank páncélos háznégyszögét, az óriás postapalotát, a Szent Pál székesegyház ku­polája mögött. Most hirtelen tiz fénysáv lö­velődik alulról fölfelé, a magasban levő ellen­ségre. Az éjszaka sötétjében bevilágítanak a fénysávok, melyek ugy kereszteződnek, mint a bajvívók kardjai. Az alulról védekezők meg akarják vakítani a fölülről támadó ellenséget, hogy ne lásson; szakasztott olyan eszköz ez, mint mikor tükörrel vetítik a nap fényét, hogy vakítson. Közben láthatatlan ágyuute­gek szólalnak meg alulról; fénytelen repülő­gépek száguldanak keresztül-kasul a légben. A magasból lehulló bombákkal, melyek a ház­tömegekben valóságos krátert nyitnak, holt­testek is zuhannak alá, amelyek szétlocscsan­nak, amint a kövezetre zuhannak. — De mégse: a Zeppelinek nappal ér­keznek, de amikor sürii köd takarja el a vá­rost. Sextanok segélyével pontosan 'megálla­pítják a város fekvését s algebrai számításo­kat végeznek a végtelen magasságban; aztán a vastag ködkárpiton keresztül leejtik a pusz­tító coriandolikat. Alant nem látni semmit. Csak ép a robbanások döreje hallatszik . . . — Könnyedén, sebtiben irok komoly, sú­lyos dolgokról. De e percben ilyen az angol stílus. A légen át fenyegető veszedelmet szin­te kedélyesen fogják föl a londoniak, de azért ott leselkedik a lelkükben a félelem. Nem is valószínű, liogv a Zeppelinek most megjelen­nek London fölött. Németország ezeket alig­hanem majd akkor hivja segítségül, amikor a hadiflották rettentő összecsapásban össze­mérik erejüket a tengeren . . . Bulgária és a hármas szövetség. Bécs, november 27. Konstantinápolyi hír­adás szerint a török sajtó, amely állandóan foglalkozik Törökországnak Bulgáriához való viszonyával, megelégedéssel vesz tudomást a bolgár szobranjeban tartott vita lefolyásáról és ugy találja, hogy a mértékadó bolgár po­litikusoknak a magatartása Bulgária igazi ér­dekeinek felismerésén alapul. Az Ikdam sze­rint Genadjev beszéde azt bizonyita, hogy Bulgáriának a hármas szövetséghez és Török­országhoz való viszonya kitűnő ós hogy Bul­gária teriiletnagyobbitás céljából legközelebb a hármas szövetség ellenségei ellen fog for­dulni. Bukarest, november 27. A Diminateának jelentik Szófiából: Tegnap a bolgár hadügy­miniszter a szobranjénak törvényjavaslatot terjesztett be, mely szerint a békelétszámot körülbelül százezer emberrel felemelik, ami nagy megerősödést jelent a bolgár hadsereg­re nézve. •:»i»»ii!,!igb»ba«bnbbabea«m»x«»u«ribi»s»a«abb«b»bhunaann.« 48895/1914. tan. szára. Földbérbeadás! hirdetés. Szeged szab. kir. város tanácsa közhírré teszi, hogy a város tulajdonát képező alább részletesen meg­jelölt területek a következő idő és sorrendben a hely­színén megtartandó nyilvános szóbeli árverés utján egy évi bérfizetés s közigazgatási költség lefizetése ellené­ben tanácsi jóváhagyás fentartásával haszonbérbe adat­ni fognak, u. m. 1914. évi december hó 14-ik napján hétfőn dél­előtt 9 órakor a felsővárosi nyomási bérföldek közül a honvédtüzérségi lőszerraktár közelében lévő 67 és 85., fszámu 2 kat. hold terület árverezők a honvéd­tüzérségi lőszerraktár őrházánál gyülekezzenek. 1914. év december hó 15-ik napján ke den dél­előtt 9 órakor vetyehát orlovácsi tiszai és marosi hul­lámtéri bérföldekből az összes haszonbérbe nem adott területek és pedig: 11., 12., 33., 34., 29-32., 26-38., 66-69., 72 , 73., 75., 77-80., 81., 56., 53, 54., 55., 94.. 96., 47., 108., 105., 98., 97., 126., 127., 131-133., 163-175., 178., 179,, 181.. 182., 190-192., 194-206.. és 208., fszámu 343 hold 1220/1600 D-ől területeknek f, év őszétől egy gazdasági évre 5 kat. holdas parcellák­ban a vetyeháli várostanyánál kezdve. 1914. évi december hó 17-ik napján csütörtökön délelőtt 9 órakor a matyéri dülőbeli múlt árveréskor visszamaradt bérföldek 2-12., 15-17., 20., 23., 24, 25., 28, 31., 32.. 38., 38/a, 39., 41-52., fs/.ámu összesen 173 hold 1210/1600. O-öl területnek f. év őszétől 1. évre a Szeged alsótanyai mtiuton a matyér vashidjánál Ördög István tanyájánál kezdve. Miről bérelni szándékozók azzal értesíttetnek, hogy az árverés megkezdése előtt a feltételek közöltetni fognak. Szeged szab. kir város tanácsának 1914. novem­ber hó 24-én tartott üléséből. Dr. Lázár György, polgármester. APRÚ HIRDETÉSEK, Fájós fogára vegyen mielőbb a hires Leinzin­ger-féla fogcseppből üvegje 50 fillérért kap­ható Leinzinge r Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi tér. Hajőszüiés eSIen csakis az ártalmatlan Leit­zinger-féle „Hajrestorer" használja. Ara 2 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 fflodern képkereteket j legfinomabb kivitelben i a legrövidebb idő alat) ES TÁRS A! készít Iskola-utca 18. Főüzlet: Református palota. Fióküzlet: Kossuth Lajos-sugárul 1. ételek l 140 széles cosztüm szövetek . . . . K 2-től 8 K-ig 80 széles finom pargetek . 68 fillértől 80 fillérig Lepedő és fehérnemű vászon . . K 13-tól K 24-ig Divat bársonyok K 1*90 Pargett és flanel pongyolák K 5'— Cloth alsó szoknyák K 1 -90 Pargett és flanel női blúzok K 3'— Parget leányruhák K 1 -50-től K 3-ig m\ kötények K 1-50-től K1 90-ig Trico alsó ingek, nadrágok, szveterek, érmelegitők, hósapkák, keztyük, harisnyák, férfi és női divatcikkek­ír lesznek árusítva ! ! ! X* 11 ltagflsa olcsón, készpénzért akai> vásároln , KERESSE FÖL 01VYI = RUHAÁ8UHÁZÁT Szeqeden, SZECHENYí-TER 2. SZ. Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Várnay L. Nyomatott Várnay L. könyvnyomdájában Szeged, Kárász-u. 9.

Next

/
Thumbnails
Contents