Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-22 / 300. szám

DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1914. november 22. Maggai" Tudományos Színház franczia miniszterelnök najénck világszenzácziós pese nyomán PftS UAL!, az o3asz fümyyár remekmüve 4 felvonásban a EKKSOMAA TT^UAUUIZMIEIIUVA'SKVVUN FsWil ÉlÉlií l Ilii Heocles heByárak Egg kalandornő drámája ! 21 Fantasztikus kalandor történet 5 részben Rendkívül érdekes aktuális felvétel. iiiili ÉM l MN Hemd^s helyárak I o 5S ki a 'beteg-agyiban lelkes buzgósággal tanul most (magyarul. Igen természetesen elsősor­ban a ikatonlai .vonatkozású fogalmaikat tanul­ja. Fölírja miaigániaik 'magyar s német nyelven vezényszavakat. A magyar vezényszavak renidkivül tetszenek neki: „Das sind kráftige, kurze Ausdrülcke!" — mondogatja. Egy do­log azonban sebogy se megy a fejébe: miért kell a magyarnak olyan bosszú szó, amikor Sturm-iot. vezényelnek. IA kórlház orvosai meg­kérdezték tőle, melyik az a bosszú szó, a lengyel .azonban sebogy sem tudta kimonda­ni. „Majd! inikább leirom" — szólt mosolyog­va. Le is irta Szépen, kerekded betűkkel a Stur.m magyar jelentését, Így: „No azanádz istenit!" — Fordítás németre. A huszárok a tűz­vonal mögött várakoznak. Nagyon, elunják már a várakozást s szeretnének egy kicsit közzé vágni az ellenségnek. A harci kedv az­után 'huszár-tréfákban tör ki s a legények túlságosan hangosak. A kapitány .végre meg­unja a lármát, — hiszen elvégre az ellenség sincsen messze, — és keményen rászól a le­gényekre: — Kuss, « pofátok szentjit! Egy német vezérkari tiszt- érkezik ebben a. percben oda s végighallgatja a. káromko­dást, azután megkérdezi a. kapitányt, hogy milyen parancsot adott a legénységnek. A kapitány restéii egy kicsit .a cifra pa­rancsot -és igy válaszol: — Nagyon vígan voltak a buszárok s azt mondtam nekik: „Kérem, barátaim, legyenek csendben!" — Ugy? A „kuss" .szó talán azt jelenti: „barátaim?" — Dehogy. „Kuss" azt jelenti, hogy „ké­rem." - Nyilvános elszámolás. A hadbavo­vomultak javára november 16-án, délután 5 órakor tartott gyermek-előadásról a jegyek irtán befolyt tiszta jőve,delimet 236 K 64 filií.-í a Korzó-Mozi vezetősége a jótékonyeélra át­adta. Felül fizettek: Szegő A. 2 K, Rácz Sán­dorné 2 K, Bellák 80 fill., Körös Albertné 80 filb, Rós-a L. 60 fiilb, Sohillinger 40 fill., Lip­pay 40 fill., a műsorokból mairaiát 1 K 20 fill. A Vörös-Kereszt javára történt gyűjtés nem ide tartozik. A begyült 244- K 84 fillért János­sy Gyula. kir. tanfelügyelő ,ur fogja rendel­tetési helyére jut tani. Egyben itt nyilvánít­juk bálás köszönetünket a Korzó-Mozi veze­tőségének, Varga Borbála és Bödőné Trinksz Paula. — A Katonai kórházakban ápolt sebe­sültek ellátásánlak -javítására beérkezett kö­vetkező adományokat. Van szerencsém ,a ne­mes ügy érdekéből köszönettel, nyugtatni. Id. Aigner József ur adománya 100 K, Reg­don Károly dr. uré 30 K, Scbulhof Emil dr. uré 50 K, Neumann Viillmos uré 50 K. Dr. Orkonyi Edéné. — A hadbavoiiultak családtagjai se­gélybizottsága pénztári jelentése november 7-étől november 21-ig. Arany Károly két- heti adománya 20, állami felsőbb leányiskola, ta­nári testülete 30.91, Balázs Károly 10, Izra­elita nőegylet novemberi .adománya 100, Ke­lemen Béla dr. novemberi adománya 30, Köz­vágóhíd i felügyelőség gyűjtése 33.38, Rókusi iskola tantestülete ,25.54, Szánté József gép­kereskedő nov. adománya 30 K. lAz utolsó k i ­mutatás tévedése kiigazítása: lAz állami fő­gimnáziumi tantestület adományaként téve­sen 23.70 volt kimutatva és az állami főreál­iskola tantestülete adománya ki lett felejtve. Az állami főgimnáziumi tantestület 50.54 és az álllaimi főreáliskola tantestülete 23.70 K adományozott. — A mi nehéz mozsaraink. A mi 30 5-ös mozsárágyútnk ép olyan meglepetései voltak a világháborúnak, mint a, 42-ősök. A roimboló erejük megközelíti ezekét, egy s más szem­pontból pedig előnyösélibek, .sokkal köny­nyebb a szállításuk, rögtön föl lehet áMitani bármilyen ostromra, olcsóbbak ós több van bennlakó, períeet mié­met, francia és zongora d d ur rsr t Csm: Leányinternátus Szeged, Poigár-u. 30. szájp adlás™ nélkül. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogak­tól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat tel­iesenpótolják. Készitek továbbá arany koroná­kat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve Barta Ágost© a fogtechnikus n SZEGED, SÍSGYO-DTCA 1. SZ. m TELEFON 1364. 1915. ám május hó 1-re kiadó Petőfi Sándor-sugárul 32. szám. bőröndös és finom bőrdiszmüvek készítője I-una 12. SZEGED, isfiöírta 31 P róféíávai szemben. — Brauswetter órással szemben Szegeden és a délvidéken hiányt­pótló, teljesen modern berende­zésű böröndüzlet és műhely. Raktáron saját készítésű, valamint külföldi utazócikkek és bőrdisz­műárú-küiönlegességek. Javitások és rendelések elfogadtatnak. Telefon: 12—59. •<>. Telefon: 12—59. y javítását és jókarban tartását jutányo­Y san elvállaíjuk. » Carbön-papirok, iró­^ góp-szailagok leolcsóbb beszerzése. £ Smiíli-Yost Írógép képviselet. i szbsebei!, és Társa 1 szobás iakás! keresek. Ajánlatokat kérek a „ Délmagyarország " kiadóhivatalába. 1

Next

/
Thumbnails
Contents