Délmagyarország, 1914. szeptember (3. évfolyam, 218-247. szám)

1914-09-05 / 223. szám

o hivatalos csatakiáltás az volt: Hurrák! A szegedi huszár és a szegedi baka ta­lált magának egy jobbat, szájaize szerint valót. Azt kiáltja, hogy: — Huj! Huj! — Ez rövid, ez gyors, ez a magyar harcmodorhoz illő. Huj! Huj! Neki az ellen­ségnek. Huj! Huj! Üsd, vágd. Huj! Huj! Csak előre, csak előre! — Huj! Huj! Ezt .a csatakiáltást már jól ismeri a kozák. S ha hallja, menten megfor­dítja a lovát. Jön a „imagyiarszlki", az elől menekül, mint a villám. Egy másik teremben épen egy honvédet kötöztek. Zömök, kerökképü baka volt. Le­oldozzák karjáról a fáslit, gyöngéden lefej­tik a sebről a vattát. Biz az szörnyű egy seb. A hus jó darabon le van tépve a csontról. — Nó fiam, hogy vagyunk? — kérdi az orvos. A baka csöndesen tartja a karját. Nem rándul egy izma sem, amig a borzalmas kö­tést megújítják. — Jelentem alássan főorvos urnák — mondja —tessék sietni a kurálássál, megké­rem. — Hát miért olyan sietős? — Jelentem alássan visszia akarok men­ni. Ezt még meg kell fizesse az a kutya ko­zák. Mert megismerem én instálom! Láttam ott, mikor a bökorbul belémlütt... Es szikrázik a szeme. Adós, hát szépen visszamegy, mert fizetni akar. Az éjjel tizenegykor egy különvonattal sebesült tiszteket is hoztak. Először egy szimpatikus honvédhadnagy került kii a ku­péból. Csetneki Károly, könnyebb sérülést szenvedett. Kedves százados is megérkezett, akinek a szájánál hatolt be a golyó, de azért sérülése nem veszélyes; Horváth százados, Polereszky százados és Szvoboda kapitány szintén sérülten jöttek meg; odahaza a laká­sukon ápolják őket. Vajda Ernő zászlós is megérkezett; az egyik ujját vitte el a golyó. Berke Árpád, az ismert futballista a karján sebesült meg; a 44-es ezredben, a somogyi fiuk közt volt és a szerbek ellen küzdött. Reggel 9 órakor tizenegy honvéd seb'é­sült is jött, akik Oalioiában sérültek meg könnyebben. A sebesülteket gondos ápolás­ban részesitik és kívánságukra nemsokára visszamehetnek ismét a harctérre, visszaad­ni a kölcsönt. Megkezdődnek a jövő héten a pénzbeli segélyezések. — Cicatricis főispán nyilatkozata. — (Saját tudósítónktól.) A városháza folyo­sóján ma délelőtt sok ember verődött össze, hogy segélyt kérjen. Hetekkel ezelőtt, mint ismeretes, nagyarányú akció indult meg, hogy a bevonult katonák itthonmaradt csa­ládjait anyagiakkal és természetbeni ellátás­sal segítse. Somogyi Szilveszter dr. főkapi­tány a legsürgősebb nyomor enyhítésére a néhány nap alatt összegyűlt 17.000 koronát ki is osztotta az első napokban; azóta is fennakadás nélkül folyik a szűkölködők se­gélyezése. Jelenleg 23.000 korona adomány­án az időközben alakult bizottság rendelke zésére, melynek kiosztása azonban még min­dig késik. Pedig ma már nagy mérveket ölt a nyomor, s azok, akik megetetitek a város­iházán, csak kis számú képviselői voltak a segélyre szorultaknak. fíaál Endre dr. tanácsnok vezetésével a tanítók összeírták most azon családok név­sorát, aki,k segélyre szorultak. A napokban megindul ismételten a pénzbeli segélyezés, ©mire vonatkozólag a Délmagyarország munkatársa előtt Cicatricis Lajos dr. főis­pán a következőket volt szives mondani: — A segélyre szorultak névsorát mái összeírták, s a holnapi nap folyamán a pénz­iigyigazgiatósághoz átrevidiálás végett átvi­szik. A szükségben levőknek be kell érniök az élelmiszer-adományokkal. A jövő hét kö­zepén megkezdődik azután a pénzbeli segé­lyek folyósítása. ! f K LM A </ V A 80R87, A tj Szelíd válasz egy támadásra. (Saját tudósítónktól.) Támadhatnak édes beszédű emberek, akik jobban értvén a lo­vatlan prókátorkodáshoz, mint a saját mes­terségükhöz, májukra szállhat a — mi dicső­ségünk. Hogy a közönség fel ne üljön vala­hogy olyan előadásoknak, amelyek üzleti alapon tartanak ilyen emberektől 'az újság­írásról, ismertetnünk kell a szegedi királyi ügyészségnek két végzését, amelyek nem­csak a rendes, rendkívüli és külön kiadások, hanem a kirakatokban, utcai hirdető oszlo­pokon, mozgóképszínházakban, valamint ve­títés utján közölt sajtótermékek miként való szerkesztéséről és kiadásáról is intézkednek. A szegedi királyi ügyészség augusztus 7-én az összes politikai napilapoknak végzést kézbesittetett. E szerint „a megjelenő összes időszaki lapok kiadói kötelesek az általuk kiadott időszaki lapnak rendkívüli és illetve külön kiadású sajtórendészeti kötetes példá­nyát annak szétküldése előtt a királyi ügyész séghez szabályszerű kézbesítő könyvvel kéz­besíteni." Augusztus 14-én ujabb végzést kaptunk a királyi ügyészségtől, amely sze­rint „a kirakatokban közölt sajtótermékek" ugyanilyen eljárás alá esnek. Tehát: a rendkívüli kiadást megjelenése előtt be kell mutatni az ügyészségen-. Be kell mutatni nekünk és be kell mutatni minden lapnak. A terjesztés csak akkor kezdhető meg, ha a királyi ügyész a bemutatott első példány na rávezette: „Kiadható", vagy „Tei­jesztését megengedem." Kirakatokban, hirde­tő oszlopokon, vagy egyéb helyeken is csak akkor tehető közzé valamely tudósítás, ha azt az ügyészség előzőleg engedélyezte. Ehez még csak azt fűzzük liozzá, hogy az ügyész­ség a háború összes híreiről előbb kap tudó­sitást, mint akármelyik lap; hogy a hivata­lt. s táviratokat legelőször oda kézbesitik; és hogy az ügyészség telefonon mindig a mi­niszterelnöki sajtóosztályhoz fordulhat, ha valamely laip olyan bírt mutat be, amelyről nincs tudomása és amelynek közlését csak akkor engedheti meg, ha hivatalos megerő­sítést nyert. Nagyon szívesen szolgálunk az erre való bizonyítékkal mindazoknak, aikik ahelyett, hogy jó lapot csinálnának, ránk agyarkod­nak. •^..•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••a.a.b.. HÍREK 0000 A leghűbb barát. (Saját tudósítónktól.) Szebb történeteket komponál ma az étet, mint valaha a legzse­niálisabb iró fantáziája. Egy megsebesült vadásztiszt fekszik most Kecskeméten, az északi harctéren sebesült meg. ö mondotta el megsebesülésének történetéről ezt a kis históriát, amelynél szebb, őszintébb, meg­hatóbb és igazabb költeményt aligha ismer a világirodalom. — Parancsot kellett vinnem seregünk­höz. Száguldva nyargaltam az ellenséges te­rületen és sikerült szerencsésen megolda­nom feladatomat. Visszafelé indultam csa­patomhoz és felén tul tehettem már az út­nak, amikor egyszerre csak a lovam nyug­talan^ kapta föl a fejét. Hátra nézek és ko­zák dárdák hegyét látom megcsillanj a nap­fényben. A lovam hamarább megérezte a hátulról közeledő veszedelmet, mint én ma­gam. De ekkor már száguldottam is, mö­göttem vad hajszával négy kozák, meg egy kozáktiszb^Egérutat nyertem és ekkor meg­bizonyosodva, hogy nem látnak utánam, hirtelen bekanyarodtam egy közeli erdőbe. Leugrottam a nyeregből, a lovamat magas bokrok mögé rejtettem, magam pedig meg­húzódtam az útszéli cserje mögött. Egy szempillantás mulva vágtatva rohant el előt­tem a kis üldöző csapat. Magasra emeltem a revolveremet és egymás után ötször kö­zibük lőttem. Két kozák lefordult a lóról, Szeged, 1914. szeptember 5. közibük esett a tiszt is, a másik két kozák­legény hirtelen megrántotta a kantárszá­rat és rémült futással menekült visszafelé. Óvatosan közeledtem a földön heverő ko­zákokhoz. A két legény halott volt. A tiszt — két kezét maga elé nyújtva — arccal fe­küdt a földön. Odaléptem hozzá, megra­gadtam a vállát és a hátára akartam fordí­tani. A sebesült tiszt végső erejével rám sütötte a pisztolyát és a következő pilla­natban sötét lett előttem a világ. Nem tu­dom, meddig fekbettem eszméletlenül, de egyszerre csak valami furcsa rángatásra éb­redtem. Valaki mintha nedves kendővel tö­rülgette volna a sebemet, legyezgetve hűsí­tette az arcomat, a vállamat ráncigálta és furcsa hangokkal kergette testem mellől a röpködő dögmadarakat. A lovam volt! Nya­logatta a sebemet, fujt az arcomra, kétség­beesetten ráncigálta a vállamat és messzire hangzó nyerítéssel verte föl az éjszaka csendjét. Mert már éjszaka volt. Egy álló napig nem mozdult mellőlem a lovam, sza­kadatlan rángatásával, hiisitésével tartotta bennem a telket és egy pillanatra nem hagy­ta abba a jeladásszerü, rikoltó nyerítést. Soha, soha el nem felejtem ezt az hangot, amely inkább emberi volt, mint állati. Mint trombitaszó zengett a messzeségbe, hirdet­te, hogy elesett harcos várja a segítő kezet és a második napon meghallottak a szót. Két kaftános lengyel zsidó meghallotta a lo­vam nyeritését, odajöttek, fölém hajoltak — soha emberi arc olyan kedves nem volt még nekem, mint ez a két furcsa könyörületés öreg zsidó. Segítségért futottak, többen jöt­tek, bevitték Lernbergbe, ott feküdtem, az­tán Budapestre hoztak, egy-két hét mulva kutyabajom. Megmentette az életemet az én leghűségesebb barátom: a lovam. — Eljárás egy katonai száliitó elien. A szeptember 2-án megjelent állomáspa­rancsban a következők állnak: „A helybeli csapatokat értesítem, hogy Hofmann János szerződött szállítóval kötött szerződés hamisított áru szállítása miatt fel­bontatott. Ebből kifolyólag utasítom az ösz­szes csapatokat, hogy a bevásárlásokat fent nevezett cégnél azonnal szűntessék be. Hofmann, — akit Szegeden jónevü, szo­lid kereskedőnek ismernek, — a következő­ket nyilatkozza: — A napokban a pótüteg tüzérszázadá­nak Hajós nevü hadnagya az irodámba jött és kávé-konzervet kért, hogy az átvonuló katonák élelmezése gyorsabban menjen. Ezt a konzervet Weisz Manfréd gyártotta, de teljesen elfogyott, tehát nem adhattam. Er­re a hadnagy ur azt kérte, hogy a kávét daráitassam meg és a kávéhoz szükséges pótkávéval keverjem össze, hogy a század­nál megkönnyítsem a munkát. Én, aki csak nyers kávéadásra vagyok szerződésileg kö­telezve, meghoztam azt az áldozatot is, meg­daráltattam a kávét és össze kevertettem, atqi elég nagy munka. Másnap egy Schnei­der nevü őrmester egy másik századtól ugyanezt kérte tőlem. Ekkor kijelentettem, hogy ha ad embert liozzá, megcsinálom. Küldött is egy huszárt, aki azt megcsinálta. Ezt a keveréket sokkal olcsóbban számítot­tam, mint a nyers kávét, illetve a kávét és cikóriát külön-külön számítva adtam össze, ami végeredményben olcsóbb volt, mint az ugyanolyan mennyiségű kávé. — Velem nagy igazságtalanság történt, méltatlanul lettem meghurcolva, aki mindig pontosan teljesítettem a kötelességemet és én kértem ebben a vizsgálat lefolytatását. A hadvezetőség részéről többször ért meg­tisztelő kitüntetps, amelyben a hadvezető­ség legmagasabb elismerését elnyertem..

Next

/
Thumbnails
Contents