Délmagyarország, 1914. szeptember (3. évfolyam, 218-247. szám)
1914-09-01 / 218. szám
4 DÉLMAGYARORS55AG Szeged, 1914. szeptember 1. Fegyházra ítélik a nazarénusokaí. Akik még most sem fognak hazájukért fegyvert. (Saját tudósítónktól.) A mozgósítás első napjaiban ismételten elterjedt az a bir, hogy nazarénus katonákat, akik a bevonulás után vonakodtak fegyvert fogni, egyszerűen agyon lőttek. Hogy ezek a hírek túlzottak, azt a most Temesvárról érkező Jelentés mutatja. A temesvári hadosztálybiróság előtt tegnan Brendusa Sebestyén hadbiró-örnagy elnöklete alatt néhány nazarémisnak ügyét tárgyalták. akik vonakodtak fegyvert fogni. A vádat Sebők Kolos dr. százados-hadbíró képviselte. Valamennyi vádlott magyar és német volt, ami annál feltűnőbb, mert tudvalevőleg a szekta délvidéken különösen a szerbek között hódított. A bíróság előtt először egy alacsony, törékeny termetű rezervista jelenik meg, sötétbarna arcán ott a nazarénusok lemondása. Lesütött szemekkel áll meg a bíróság eíött. Pethö József a neve, 34 éves földmunkás, •nagyszénás,! illetőségű, nős és öt gyermek atyja, nazarénus. — Milyen vallásihoz tartozott ezelőtt? — kérdi tőle az elnök. — Evangélikus voltaim. A vádiratot olvassák föl előtte: Reserveinfanterist Josef Pethő augusztus másodikán vonult 'be Békéscsabáin, Fel ebb valójáva! szemben megtagadta az engedelmességet, amenynyiben vonakodott fegyverhez nyúlni. — Megértette a vádat és beismeri? — Igen. — Mióta naza renius? — Egy év óta ! — Felhozhat valamit védelmiére? — Semmit! Ezután Sebők dr vádló • vádbeszédébem kifejtette, hogy milyen nagy veszélyben van most a monarchia s a vádlott — akire nézve súlyosító körülmény, hogy nem is szerb, hanem magyar — vonakodik fegyvert fogni, a mikor látia, hogv testvérei mind fegyvert ragadnak. Kéri. hogy a katonai büntetőtörvénykönyv 145., 146. és 149. paragrafusa értelmében őt bűnösnek mondva ki 5—10 évi fegyházra ítélték. A védő enyhítő körülménynek kéri betudni, hogy a vádlottnak vallása tiltja meg fegyvert fogni, továbbá büntetlen előéletét és a körülményt, hogy öt gyermek atyja. ' A bíróság ezután rövid tanácskozás után kihirdette az ítéletet: négy évi fegyházra ítélte a nazarenust. — Megértette az Ítéletet? Megnyugszik? Megnyugszom! — feleli az, de azután halálsápadtan még egyszer megkérdi: Menynyi? Négy év? — Igen! — hangzik a felelet s a nazarénus a szuronyos bakák közt lehorgasztott fejjel távozik a tárgyalóteremből. Ugyanilyen formában folyik le a többi tárgyalás is. Nagy Károly huszonnégy éves sárheiyudvari-i legényt négy évre Ítéltek s megfosztották káplári rangjától. Jenney Imre sárhelynd;vari-i tartalékos őrmestert szintén degradálták s ugyancsak négy évi fegyházra i feltek. Román röpirat az oroszok elícn. Az a rövid lélegzetű fellángolás, amelyet az orosz diplomácia egy darabig életben tudott tartani, ma már Romániában egészen kialudt. Saját érdekeik józan felismerése és a monarchia becsületes harca egy táborba hozta a románságot, .még azokat is, akik a russzofil politika első exponensei voltak. Különösen figyelemreméltó egy kiválóbb russzofil publicista megtérése, akinek most megjelent röpirata általános feltűnést keltett a Balkánon. Boilla Gergely tanár adta ki e pár nap alatt hihetetlen népszerűséget szerzett könyvet, melynek címe: Románia és Oroszország. Azzal kezdi a szerző, hogy egész életét annak szentelte, hogy gyűlöletet keltsen az osztrákmagyar monarchia és főként a magyarok ellen. Részt vett minden akcióiban, amely arra irányult, 'hogv fellázítsa Erdély románjait a magyarok ellen. Amikor azonban Tisza István; gróf paktum-akcióját kezdte, egy kissé meg tántorodott. Ha a magyarok, mint Tisza nyíltan akarja, komolyan megadják a románoknak faji, nyelvi és kulturális jogait, ha nem akarják őket fajuktól elszakítani, nincs ok a magyar gyűlölet szitására. Annál kevésbé, mert ha a monarchia respektálja a románok faji jogait és a Tisza fellépése garancia is erre, ekkor nyilvánvaló, hogy nekik a szláv tengerben csak egy ellenségük van: a szláv és csak egy barátjuk lehet: a germán cs a magyar. Ezek nem akarják őket elnyomni, de a szláv igen. Nyilvánvaló, hogv Oroszország nem engedi őket megerősödni, gyöngének akarja látni a románt, hogy mint protektora, ha alkotmányos függetlenségét meg is tartja, tényleg orosz fenhatóság alá hajtja őket. Hogy mennyire lehet bizni az oroszban, arra nézve elmondja a hetvenhatodiki török-orosz háború tanulságát. Akkor is fölhasználták az oroszok a román hadsereget, de önállóan működni nem engedték. Csak julius 19-én, amikor kikaptak az oroszok Plevnánl, sürsönyzött Károly királynak a cár, hogy „följön segítségünkre, olyan feltételek mellett, amit akar. Lépje át a Dunát, miniden kérését teljesítem. A kereszténység ügye veszedelemben." Es a derék románok átlépték a Dunát, győzelmet arattak győzelem' után, ők foglalták el a Grévica redutot, amikor az oroszt már megverték. Plevnánál, Smnrad'nál és Videlinnél hullott a román vér és a cár (hálából — elvette Romániától Besszarábiüt, amit a párisi béke nekik adott. És hiába hivatkoztak e vérre, nem kapták ezt vissza. — Megint sürgönyöz hozzátok a hazug cár, megint mindent igér álnok ajka, de ne higvjetek neki, mert becsap, meglop, mint 1876-bun. Bízzatok azokban, akiknek szentség a kimondott szó és akik nem kivárnák ingyen a román vért. Nézzetek Besszarábia felé, iusson eszetekbe a hazug sürgöny, Plevna, Rakova, Smardan és Vidd'in. És ti többi balkáni államok, Bulgária, Görögország is gondoljatok erre. ®®®@®®®®®®®®®®®ei3 0 LVASSA EZEN 2GGL LCSÓ ÁRAKAT és akkor bizton nálam vásárol: 14 kar. arany nyakláncok . 15.— K-tóI felj. 14 kar. arany férfiláncok . 26.— „ „ 14 kar. aranygyűrű . . . 6.— „ „ 14 kar. arany férfiórák . . 80.— w n 14 kar. arany nöiórák . . 30.— n n 14 kar. arany jegygyűrűk minden sulgban Arany gramnija 2 K, niunkadij 3. K-tólfelj. Finom (ulaórák .... 6.80 » n Ezüst karórák 10. — » » 14 kar. arany karórák . . 40.— „ „ Pontosan szabályozott ébresztő órák 3.60 „ „ Ingaórák mindennemű főbben állandóan rakfórcn Bármily ha ópajauiíás II 1 Oll törött is Egyéb ékszerjavitások és átalakítások, gyűrűs kövek betétele IOEN OLCSÓN. FiSCHER K. I ÓRÁS ÉS ÉKSZERÉSZ 1 sZEGED. kÁRÁSZ-U. 14. (Ungár-Mayer-palota.) Korzó-kávéház mellettEmberbaráti munka. (Saját tudósítónktól.) Ha egy fél tucat varrógépre rá lehetne fogni, Ihogy zajtalanul működik, akkor joggal lehetne mondani, hogv a szegedi feministák foglalkoztató műhelyében (Kálvária-utca 1.) zajtalan, de annál eredményesebb munka folyik. A viaszkos vászonnal borított ebédlő-asztalok csaknem: megrokkannak a részben már kijavított, részben még javításra váró fehérnemüek terűje alatt. Lázas sietséggel zakatolnak a varrógépek, hogv sebesült katonáink minél előbb tiszta fehérneműhöz juthassanak. Feminista nők intézkednek , rend ezke d nek. t es znelk-ves zn ek. kenyérkereső nélkül maradt asszonyok a feministák jóvoltából és gondosságából megkeresik a maguk és gyermekeik számára a mindennapi betevő falatot. S igy ez a munka kettős célt szolgál: kenyeret ad sok itthonmiaradt családnak ugyanakkor, amikor sebesültjeinknek emberbaráti, hazafias szolgálatot tesz. Dicséret ezért az életrevaló ötletért a feministák intézőinek, kiknek a neve itt a tollam hegyén, ámde leírnom nem. szabad, mert ezt tiltja az ő női, bocsánat: az ő feminista büszkeségük és öntudatuk. Nem a hiiu szereplési viszket egség állította őket annak a sokszerű emberbaráti munkának a szolgálatába, melvet önként vállaltak, hanem megteszik, mert ugv érzik, hogy a mai nehéz időben ez a kötelességük Mikor ránk szakadtak a megpróbáltatás napjai, ők nem üléseztek, nem tanakodtak és ami a fő, nem tétováztak egy percig sem, hanem mindjárt a tettek mezejére léptek. A fent emiitett munkássággal azonban távolról sem merült ki az ő tevékenységük. Asszonyi leleményességgel férfiasan cselekedtek. Munkaközvetítőjüket átvette ugyan a társadalmi uton megalakult ad hoc munkaközvetítő bizottság, de az adminisztráció •most is az 5 kezükben mara dt. Ad (Tg is, míg ők közvetitették a munkaalkalmakat, 841 munkát kereső közül 405-öt juttattak kenyérhez. Gyakorlati tanácsadójuk naponta 5—7-ig működik, ahol a regélvkérési és. gyermekvédelmi ügyekben adnak az érdeklődőknek útmutatást. A női lélek finomságának bájos megnyilatkozása, hogy a hadba vonultak iroi-olvasni nem tudó itthon maradottjainak a levelezését intézik, megírják a leveleiket, az érkező leveleket pedig elolvassák nekik. Mennyire szükség van erre, annak bizonysága, hogv még a közeli falvakból is jönnek asszonyok, akik igénybe veszik szolgálataikat. Vállalták két waggon tarhonyának a készíttetését, mely a katonaságnak lesz szállítandó. Netn üzleti nyerészkedés ez, hisz önköltségi áron kapja ezt irmaid a katonaság, hanem egy kiváló munkaalkalomnak a megragadása ez ebben az amúgy is munkaalkalomban szegény időben. Tekintettel azokra, akik a szóbeli kérést röstellik, lehetővé tettek, hogv az ilyenek Írásbeli uton terjeszthessék elő kérelmeiket akként, hogv az egyesületi helyiségek kapubejárata alatt levélszekrényt helyeztek el. "Azoknak, akik kasztos deákok elvállalása által akarnak keresethez jutni, diákokat közvetítenek. Ezek a feministák alkalmi programjának csak a legfőbb pontjai. Sajnáljuk, hogy lapunk szűkre szabott kereteiben nincs elég helyünk, hogv gazdag programjuknak minden egyes részletére kiterjeszkedhessünk. Nem is a dicsérés a célunk e sorokkal, inkább azt óhajtjuk elérni, hogy a nagyközönség figyelmét felhívjuk a feministák igazán érdemes, önzetlen. és minden hivalkodást ól ment munkásságára azzal a kérésünkkel, hogy a közönség is oly szívesen támogassa a feministákat az ő közhasznú működésűkben, amilyen szívesen., lelkesedéssel és körültekintéssel végzik az ő munkájukat. Meg vagyunk róla győződve, hogy mindazok. akik akár közvetlenül, akár közvetve cz uton szereztek és szereznek tudomást a szegedi feministák eléggé meg nem becsül-