Délmagyarország, 1914. szeptember (3. évfolyam, 218-247. szám)

1914-09-15 / 232. szám

6 DÉLMAGYARGRSKÁG Szeged, 1SIÍ4 ^püflnbgf 13. inalt, araiig .naigy és megsemmisitő katasztrófa nem ér egy nemzetet Az egyes iparos mégis csak sziámithat bizonyos bevételekre; aiz új­ságoknál ellenben máskép áll ia helyzet. A báborra miegltezdíésénél éltető elemük: a hir­detésebből szárniazó bevétel egy csapásra megszűnik. A hírlapüzlet, minit olyan, nincs többé. Ezzgl ieil vara véve az újságoktól az a forrás, amelyből a szerakiesztőrségi részt kell táplálni. Ete az igények, amelyeket a lapok­kal szemben háború áíatt támaszt a közön­ség, flteíja fciisebjbeditek, isőt jóval maigycbbaik lettek. A közönség a leggyorsabb hirközveii­fésit követeli. Másrészt a hinek privilegizált közvetítői fékimeilik áraikat. A .telefon- és .táviróforgalom meg vara bénítva, ugy liogy a szerkesztőségek egyéb hírforrásaikkal csak háromszoros áron (•dningemicl távirat stfo.) érintkezhetnek. Ebez járni még .az, hogy a lap .mrankatáreiai, technikai és kereskedelmi alkalmazottai közüli soikain bevonultak, a pa­pir, festék, olaj alig kapható, vagy csak na­gyon fedemölt árért — s a közönség mégis azt kívánja, hogy a hirliarp pontosan, rende­sen megjelenjék, sőt ia legújabb és font csabb híreket rendkivüli kiadások utján hozza nyil­vánosságra. A Kölnische Zeitung .is meggyőző érve­ket hoz fel .annak a bizonyítására, milyen alaptalan .az újságok jól jövedelmezőségéről élhedjedt vélemény: — Újságot kiadni háborús időben sem nem gyönyörűség, sem nem üzlet, A hadve­zetés érdekei miatt min dem esetre szükséges cenzúra ott van minden hir mögött, sokszor már az elküldési helyen, vagy ha külföldről jön, a határon. .Másrészt szerkesztőségekhez már eljutott táviratok és levelek nyilvános­ságra hozását az rajság imiegijielenési helyén tiltja el gyakran ia cenzúra. .Azok a kiadások tehát, amelyek ezeknek a híreknek meg­szerzésére fordíttattak, hiábavalók voltak. A •távirati, telefoni és levélbeli összeköttetés számos helyen meg van akadályozva, v.a,gy csak olyan késéssel törtérahetik, 'hogy a hirek értéktéleninió válmialk. A közönség azonban hírekre szomjazik és .azt hasai, hogy az irigy szerkesztőség /eltitkol ja előle az rajd/oneágokat. túlerővel. Az oroszok már napok óta vár­tak bennünket a Dechunjaikban (mint ahogy az elfogott orosz tisztek mesélték), mi pe­dig csak ugy támadtuk Dechung nélkül. Mi vadászok, például még három kilométernyi­re voltunk az ellenségtől, midőn ismeretlen srappnell-tüzet kaptunk oldalba, mikor pe­dig kb. 1200 méternyire voltunk, az orosz gyalogság gyilkos gépfegyver-tüzzel üdvö­zölt bennünket. És mi, mintha valami földöntúli hatalom ránk parancsolt volna, dacára a nagyszámú ellenség köztünk tett pusztításainak, men­tünk folyton előre! Ez az Előre volt bor­zasztó hatással az oroszokra. Nem telt bele másfél óra, már bajonett auf-fal „Strumot" intéztünk az orosz hadállások ellen, amely rögtön megbomlott s nagy veszteségük lett ugy halottakban, mint sebesültekben, vala­mint foglyokban és hadiszerekben is. Kö­rülbelül 5—6000 orosz foglyunk és sok ha­diszerünk lett. Az elfogott orosz tisztek és katonák mondják, hogy ilyen előrenyomu- j lást a japánoktól sem láttak, pedig azok is nagyon bátran harcoltak. Mentünk is ugy előre abban a borzasz­tó tűzben, hogy nincs az istennek az a ka­tonája, amelyik képes lett volna nekünk el­lentállani. Szeretnék még irni arról, hogy milyen is volt a 23-án este a látóhatáron félkörben égő és a halottakkal és sebesültek jajgatásával tele levő csatatér, de már fá­radt vagyok . . . HIREK oooo Egy magyar a nisi várban. (Saját tudósítónktól) Szerbiáival va.ló háborúnk kitörése óta Nus lett Szerbia ideig­lenes fővárosa s igy sok szó esik a nisi vár­ról is. Egy budapesti kereskedő, ,aki a szera­jevói gyilkosság: előtt való napon KfLsben járt, fél napot töltött a híres raiai erődben. A kereskedő, aki aztán iRoinániábain feküdt betegen, most érkezett rarag haza s a nisi vár­ban szerzett tapaszt adatait igy mondotta eil nekünk: — Tökéletesen .beszélek Tornánál cs görö­gül, igy tehát egész nyugodtan járhatta,m­kelhettem Szerbiáiban. .Amikor iNiisbem vol­tam, elhatározta,m, hogy megnézem a híres | várat. Egyedüli indultam eí a Nisava folyón át vezető hidon a .magasabban fekvő várba. : Észrevettem, hogy csodálkozva néznek rám, amiért olyan otthonosára járok-kelek. Az egyik őr él hagyott ímenrai maga előtt, de azután hirtelen meggondolta magát, utá­nam futott s szurorayát elém tartva megállí­tott. Nem értettük meg egymást s .intett, hogy kövessem. Egy .nagy épület elé kísért s -pár pere múlva vagy ö,t tiszt rohant ki s először szerbül, majd népaetül s franciául kérdezősködtek. Egy pillanat alatt átvillant agyaimon veszedelmes helyzetem, de már tervemmel is tisztában voltam. Ugy tettem, mintha egy szót sem tudnék németül s fran­ciául s esa.k görögüil ós románul felelgettem. A szemem sem rebbent meg, amikor az egyik tiszt németül azt mondotta halkan a másik­nak, hogy szentül hiszi, hogy értek németül. Pár perc rnuiva .az egyik tiszt egy idősebb kapitánnyal! tért vissza, aki románul üdvö­zölt, Boldogan szorítottam meg kezét s rög­tön megbarátkoztunk. Elmondotta, hogy hu­ta;] korában hosszabb ideiig élt Rp,mániáiban s örül, ha romániai emberrel beszélhet. Azután karoraifogiptt s elvezetett. Nevetve mondotta, hogy tiszt,társai nagyon gyanús­nak tailá/lltak, de ő megnyugtatta őket. Az­után teljes két óráig sétált velem a várban. Megmutatta ,a vár fiailait, ahonnét pompás kilátás nyílik a távolabbi erdős-dombcs vi­dékre. Maga a vár — mint az első pillanat­ban konstatáltam — korántsem bir modern vár jellegével. Mégis kíváncsi voltam, miiben áll a vár jelentősége s ezért .dicsérni kezdtem a várat, hogy milyen nagyszerű s hogy nincs az az ellenség, emly beveheti. .Mosolygott naivitásomon. — Ha ellenség lepne meg, — mondotta büszkén, — nem innét védenők a várat, ha­nem onnét, a jóval magasabban fekvő hegy­ről. Oda jöhetnek! Most egy vastag .bástyafalhoz értünk, a hol negyvenkét nagyszerű nehéz francia ágyút számláltam meg. Sorjában állottak egymás mellett Az ágyuktól jobbra négy nagyon régi időből való török ágyú áWöft. — Lássa, azokat az őseink szedték e>! a törököktől, — mutatott a régi ágyukra. Eze­ket még Dr'mápoly ostrománál használtuk. — Most ezek 'is pilrenhebnek, — j gyez tem meg. — Azt hiszem, nem sokáig — mondotta s jelentősen a szemem .közé nézett. Az ágyuktól távolabb igen sok ,muníció­kocsit láttam s több kisebb épületet, a,mely r­iken nem volt ablak. Nyilván muníció volt bennük felhalmozva. Később elbúcsúztam tőle, igen szivétye> , sem. Másnap romára területien voltam s- itt tudtam ínég a szerajevói gyilkosságot. — Hogy kellene föltenditeni a hósapka és kézvédő akciót? Több izben ismertettük azt a nagyarányú, nemes akciót, amelyet magyar asszonyaink, az északi és déli ha­táron küzdő katonáink érdekében indítot­tak. Közeledik a tél, a maga minden bpr­; zalmával, hózivataraival, fagyos éjszakái­val, aanikb.en a könnyebb téli gúnyával el­látott katonáinkat tömérdek szenvedés fe­nyegeti. Elég elgondolni annyit, hogy az orosz-lengyel síkság szörnyű zord tele a táborban, a hófúvástól alig védett sáncok­ban, nyilf mezőkön éri őket. A katonaköpö­ayeg, a sipka vékony védelem az időjárás borzalmai ellen. Nem tudjuk, hogy az orosz ellenség miképen készült föl ez ellen a kö­zös ellenség ellen, de azt tudjuk, hogy a mieinket tőlünk telhetőleg meg kell védeni a harctér zord klímájának sanyargatta tusai­tól. És a, védelemre minél hamarább föl kell készülnünk, rnert odafönn és a szerb és mon­tenegrói hegyekben is hamar leszáll a, tél és főleg éjszakánkint a nálunk megszokott­nál szigorúbb hidegek ereszkednek őríálló magyar fiainkra. Az a pamut kézvédő meg hósipka igen nagy szolgálatot tehet. Ezért kezdeményezték hölgyeink a hósipka és kézvédö-készités akcióját. Ennek azonban nagy hibája van. Az, hogy az anyagot az önkéntes készítőknek maguknak kell besze­rezni. És az anyag drága. Általában kevés olyan asszony vagy leány van, aki néhány darab hósipkára a munkáján felül 7—8 ko­ronát költhetne. Valamikép gondoskodni kel­lene arról, hogy a jobb módúak adakozásá­ból, vagy meglevő fölösleges alapból vagy állami segítségből is szerezzenek be sok in­gyenes anyagot. Önkéntes munkáskéz egy­kettőre támadna millió és akkor rövid idő' alatt minden katonánkat el lehetne látni kéz­védővel és hósipkával. — A sebesülteknek. A szegedi Ipartes­tületi Vbiősikierasizií-kÓTfliáizbaai Ápolt sebesül­tek részére az utóbbi napokban a következő adományok kerültek kiosztásra: Fekete Pái­né 12 drb férfiing, 6 drb alsónadrág-, 12 drb zsebkendő, 1 drh ,kispárna, 2 drb párnalüizat. Ségesfváry Detz^ő kötszerek, 24 drb szappan. 12 drb .fogkefe, 3 liter máloaszöi"p. Reök Ivá-u, ország-gyűlési képviselő 35 üveg bei, l zsák alma. Polgár László 50 drb vajas ki fii. Fülöp Zsigmond icir., Metskó Lászlóné süte­mény az összes sebesülteknek. Tisza Sándor­W # ===== Berlinben képesített =7==­& nyelvtanárnő S ^ német oktatást nyújt nyelvtan- Jjff 3 ból, irodalomból, művészet- ^ történelemből. — Rosenfeld ^ ^ Margit Petőfi Sándor-sugárut 25- # é # Vendéglőben KÁVÉHÁZBAN Fflszerkereskcdésben MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN SZT. ISTVÁN ^ u ^[amaláta sör jl a* utánzatoktól! i • óvakodjék *

Next

/
Thumbnails
Contents