Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-08 / 160. szám

Szeged, 1914. julius 8. DÉLMAGYARORí-íZÁG 7. get-üek, aki megütközve ós aggódva vála­szolt: — Csak' iiem alkarja fogadni? — Nem tagadhatom meg, — szólt Cal­mette. — Nem utasíthatom vissza egy hölgy kérelmiét. Ez a mondás — az utolsó, mely ajkáról elhangzott — tanúságot tesz Gaston Oal mat­té jelleméről. A legeleimtilblb óvatosság is azt javasolta volna, hogy a kínos látogatást el­futasiitsa, de ez nem egyezett volnia meg Cal­maette lovagias felfogásával. Valószínű, hogy az áldozat, amiilkor teljes loyali'tással fogad­ta látogatóját, meg akarta őt nyugtatni s fel akarta őt világosítani, hogy a lap támadá­sainak kizárólagosan politikai lóira kiere van. (A gyilkosság.) Amikor Caiillaiuxné Oakaett© szobájába lépett, keze még miindiig ia muffban volt. Alig hogy az ajtó beaárult, több lövés dördült el. Bicét, Sirae és tölbb szerkesztőségi tag azon­nal a szobába rohant, imire Caiillauxné is be­szüntette a lövöldözést. iMiilhelyt .azonban •megragadták a karját ás le alklartlák fegy­verezni, még egyszer áldozata felé fordult és a legnagyobb hidegvérrel belelőtte a Browning utolsó golyóját. A vádlott bevallotta, hogy a Figaro szerkesztője nldvlariasan fogadta őt, eőt hely­lyel is megkínálta. „ön bizonyosan tudja, miért jöttem el", — mondá, de meg sie várta válaszát és Ikétlsaer rálőtt. A golyók ókkor nem találtak. Miért nem rohant ókkor Cal­mette támadójára? Nyilván .azt. hitte, hogy a veszély már elmúlt ás irtózott 'attól ia gon­dolattól, hogy hölgygyei dulakodjék. In­kább menekülni akart ás Íróasztala mögött, keresett .menedéket. Nem számolt, támadója •hihetetlen lélekjelenlétével. Az Íróasztal mö­gött azután elérte a kiét .gyilkos golyó, me­lyek közül .az együk combjába fúródott, a másik átjárta a hasfalat s halálos vérzést okozott. A szakértő orvosokat a lövegek irá­nya, illetve párhuzamossága lepte meg. Ez % arra Vall, hogy 'a kéz, mely a fegyvert irányitotta, nem remegett. A vádlott, védekezését nnár az emiitett adatok ;is megcáfolják. Caillauxné azt áljit­ia, hogy szinte önkívületiben, gépiesen lőtt s nincs tudatában annak, amit a cselekedett. Holott a tanúvallomások szerint a merénylő rendithetetlen nyugalma a tett elkövetése után minidenkinek feltűnt s a rendőrtisztet is bámulatba ejtette. Utólbb, lajmikor elvezették, kincs feltű­nést keltett fenihéjázó, fagyos magaviselete. Körülötte mindenki fejét vesztette, általá­nos volt a szörnyüködés, a gyász: ő azonban öótn mutatott .megbánást, nem is látszott megindultnak, mintha semimi köze se lett voilna a lezajlott drámához, a véres áldozat­hoz, ,aki már akkor agonizált. Ráadásul vi­lágosain precizirozta .a célt, mely tettének el­követésénél vezérelte. — Ez volt az egyetlen módja, hogy az ügynek egyszer s mindenkorra véget ves­sek. Hogy is állitbatj'a ezek után, hogy elő­zetesen nem gondolt gyilkosságra? (A tettet végréjiajtom.) /A vádlott viselkedésével teljes összíhang­zatíban van az ,a levél, aimát közvetlenül az­előtt irt, hogy a Figaro szerkesztőségébe haj­lított. Aznap érlelődött meg agyában az esz­me, mely eleinte zavaros és kialakulatlan fet, utóbb azonban mindinkább kialakult. Kérj© délelőtt igy szólt hozzá: „iMivel a tör­vény- nem véd meg e rág a Lillák ellen, kény­eden leszek magam töimnii be Calmette szá­„Szándékom .megingathatatlan", irta ©aulán Oai.l lauxné, „a tettet én fogom végre­hajtani". Ebben a levélben szó sincs arról, fegy nyilatkozatokat, leveleket vagy egyebet aka.r követelni CaLmette-től vagy csak bot­füuyt akar inscenálni: a levél minden sorá­ul az a .kemény elszántság tükröződik, hogy végezná fog Calmetoe-*1. (Caillaux és a felesége.) Március tázenlhatodikán Monier törvény­széki elnök megjelent a pénzügyminiszter lá­kásán. Azt hitte, Ihogy hivatalos dologban hivatták, de nagy csodálkozására a vádlott fogadta őt és megkérdezte tőle, hogy volna-e eredménye a Figaro ellen indítandó polgári vagy büntető rágalmazási pörnek? vAz elnök azt válaszolta, hogy az eljárás eredményte­lennek ígér kezdik és; arra iis utalt, hogy Cal­mette cikkében maga is jeilezte a hüdjárat közeli befejezését. Déltájban Caillauxné beszámolt férjének a tárgyalás eredményéről. Ekkor olyan .iz­gatottnak látszott, hogy Caillaux délután a szenátusban barátai előtt ismételten kifejez­te aggodalmát. Mindazonáltal nem tett sem­mit, liogy feleségét megnyugtassa, sőt heve­sen kifeküdt Calmette ellen, meg is fenyeget­te őt s ezzel megpecsételte ellenifelének ha­lálos ítéletét. És miiért nteim mondotta cl Cail­laux feleségének a köztársaság elnökével folytatott beszélgetésének eredménytót? Az elnök kijelentette OaiUauxUak, hogy C'al­mettet nobilis jeldemü férfiúnak tartja. A köztárslaság elnöke azt tanácsolta továbbá, forduljon Gailllaux közös barátuklhoz, Mau­rice Bemard hoz, alkd kés zséggel .elmegy majd Calmettóhez lés tájékozódik szándékai­ról is. Ha Caillauxné minderről értesül, min­denesetre megváltoztatja, vlagy elodázza szándékának kivitelét, .amíi aztán elejét vette volna a katasztrófának. lAz államügyész ezután hosszasabban nyilatkozik a fegyverkereskedőnél történt is­meretes jelenetről és Caiillauxné próbalövé­séről, célzási kísérleteiről. (Caillaux levelei.) Végül Caillaux két inti,mi tartalmú le­veléről nyilatkozik az ügyész és azt bizonylt­ja, 'hogy Calmette a levelek létezéséről nem is igen tudhatott. Vádiratát az aláfcbi sza­vakkal fejezi be: — Caillauxné Védekezése általáfles meg­ütközést keltett. Akik Calmette-et ismerték, a kiik húsz év óta figyelemmel kisérték élete folyását, felháborodással! utasítják vissza aTu a £ 1 £ a £ £ A £ £ Perzsa szőnyegek, több szoba bútor, konyha bútor ELADÓ Kárász-utca 9. i. emelet. szájp adlás nélkül. mr Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogak­tól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat tel­jesen pótolják. Készítek továbbá arany koroná­kat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve r Barta Ágoston fogtechnikus SS SZEGED, KIGYÓ-UTCA 1. SZ. M TELEFON 1364. azt a vádat, hogy képes lett volna nemtelen eszközökhöz nyúlni. A hatósági vizsgálat nagy gonddal és teljes .pártatlansággal tár­ja elénk a fájdalmas ügy aktáit és ezzel ala­posan rácáfol Caillaux,néra, aki március ti­zenhatodikán a Figaro szerkesztőségében ismételten kijelentette, hogy Franciaország­ban nincs igazság! ba«(iaabaabazaiagaii«aa*bbaaa>aaaiibabiibakiiiibabbsbbba!ah Az orosz vasúti politika és a monarchia. (Saját tudósítónktól.) Mialatt nálunk a Máv. krízise egyre fenyegetőbbé válik, az­alatt legveszedelmesebb szomszédunk és versenytársunk: Oroszország hihetetlen erő­feszítéseket visz végbe, hogy vasútvonalai fejlesztésével a monarcHiát stratégiailag és gazdaságilag háttérbe szorítsa. Ez az akció, amelyet a milliárdos vas­úti kölcsön, vagyis francia pénz segit elő, olyan jelentős, hogy lehetetlen nem foglal­kozni vele. Az orosz duma elé terjesztett költség­vetés szerint a vasutak bevételei a nagy fel­lendülés folytán az utóbbi évben jelentéke­nyen emelkedtek, miinek folytán a kiadáso­kat is jóval nagyobb összegekben lehetett a költségvetésbe felvenni. Az államvasutak 1912—1914. évi költségvetéseiben a követke­ző összegek szerepelnek: a bevételek 1912­ben 1930, a következő évben 2046 millió ko­ronára rúgtak, ez évre pedig 2230 millióra irányozták elő; a kiadások 1326, 1523, illet­ve 1760 millióval szerepelnek, a felesleg pe­dig 604, 523, illetve 470 milliót tesz ki. Az orosz államvasutak tehát a teljesítő képesség emelésére és uj jármüvek beszer­zésére szükséges kiadásokat a vasút ren­des bevételeiből fedezhetik s ezenfelül még tetemes felesleg is áll rendelkezésre, noha beruházási célokra évről-évre jóval nagyobb' összegeket vettek fel. A magyar államvasutaknál — sajnos — az üzleti bevételek és kiadások feleslege nem fedezi a beruházási kiadásokat s e célra még minden évben külön kölcsörll kell felvenni. Uj vasutak ópitésére azonban 286 millió van 1914-re a költségvetésbe beállitva s az európai részen levő magánvasutaka't az álla­mi megváltás határidejének kitolásával arra kötelezik, hogy 4042 kilométernyi uj vasutat ép'itesenek mintegy 710 millió költséggel. Ezenkívül az állam magánvállalkozóknak mintegy 5000 kilométernyi uj vasút építésé­re adott engedélyt, amelynek 920 milliót ki­tevő építési tőkéje után kamat garanciát is vállalt. A vicinális vasutakat nagyrészt állam­költségen épitik, ami azért helyesebb a ná­lunk dívó rendszernél, mert ott az egész építési tőkét befektetik, nálunk ellenben a kötvények finanszírozásánál mintegy 30% tökeveszteség áll be; ott a kezelés is egysze­rűbb, mert nem keli, mi n-t nálunk, mintegy száznegyven vicinális bevételeit és kiadásait külön vezetni és nyilvántartani s nincsen mindegyiknek külön igazgatósága és fel­ügyelő bizottsága, ami lényegesen drágítja az adminisztrációt. Oroszország vasúti hálózatának és üzemvitelének okos fejlesztésével igen jelen­tékeny gazdasági fölénybe kerül velünk szemben: jöhet idő, amikor jkafoniáink és kereskedőink egyaránt sírva fogják szemlél­ni a meddőn elpazarlott éviek gyümölcseit.

Next

/
Thumbnails
Contents