Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-18 / 169. szám

dedmauya koksz mi sem fogja tűrni, hogy Valonát akár hivatalo­san, akár nem hivatalosan, idegen hatalom szállja meg. HÍREK oooo Per a< Himnusz körül (Saját tudósítónktól.) Érdekes pert tett folyamatba a berlini Internationale Falking Machine Co. cég Iiáldor Manó budapesti gra-mmofon kereskedő ellen. A följelentés tár­gya az, bogy -az Erkel -Ferenc Himnuszát, Egressy Klapka indulóját és Ormai „Dicsér­tessék szól a legény" cimü dalának gramrno­fonlemezeit a Káldor-eég forgalomba hozta és árusította, Ezért a bűnéért nyolcezer ko­rona pénzbüntetést és 800 korona kártérítést követelt Káldor Manótól a berlini v-állalat, szerzői jogbitorlás ciuién. A följelentés -szerint a három zenemüvet a Rózsavölgyi és társa cég és Nádor Kálmán zenemüker-eskedő töbhszörösitésre és forga­lombahozásra a berlini eég-nek engedte át. Amikor tehát Káldor a müveket gramm-cfo­nokra használta föl, szerzőjogbitorlást köve­tett el, amiért -egyúttal az össlzes ilemezek zárlat alá vételét is kérelmezte a följelentő. A perben Káldor a Himnuszra vonat­kozólag azzal védekezett, hogy az nemzeti kincs, a magyar nép fohásza, tehát nem Le­het olyan -magyar bíróságot elképzelni, a mely a Himnusz terjesztését birsággal súj­taná. Egressy indulójára v-qnatkozólag az al­peres azt állítja, hogy annak szerzői jogvé­delme elévült, mert Egressy már 11 éve meg­halt. A törvényszék elrendelte a zárlatot és itél-etíJeg megállapította a szerzői joghitor­lás tényét, kimondván, hogy semmiféle ze­nemüvet a kiadó engedelme nélkül forga­lomba hozni nem lehet, minthogy pedig a ,Rózsavölgyi ós a Nádor cég a per tárgyát képező zenemüvek többszörösitését a berlini cégre ruházta, Káldor vétséget követett el s -ezért 25 napi fogházbüntetésre, átváltoz­tatandó 500 K pénzbüntetést ós 250 K kár­térítést szabott ki rá a biróság. -Ezt az Ítéle­tet, amely pontos precedensül szolgál, most -az Ítélőtábla is jóváhagyta. — A Szegedi Magántisztviselők Egye­sülete ügyvezető-bizottsaga Hoffer Jenő alel­nök elnöklete alatt látogatott ülést tartott. A napirend előtt Hoffer Jenő meleg szavakkai parentálja el Meskó Anitáit, aki az egyesü­let alapitásában aktiv részt vett és — mint az egyesület védnöke — annak felvirágozta­tása körül kiváló érdemeket szerzett. Emlé­két jegyző-könyvben örökítik meg. — A napi­rend folyamán Hoffer Jenő bejelenti, hogy Wimmer Fülöp elnök betegségére való tekin­tettel nem jelenhetett meg. Az ügyvezető bi­zottság sajnálattal veszi tudomásul a beje­lentést és azon reményének és kívánságának ad kifejezést, 'hogy mielőbb felgyógyulva, a régi szeretettel vezesse az elnöksége alatt lendületet nyert egyesület ügyeit. Hoffer Je­nő rámutat -arra, hogy Wimmer Fülöp sok­oldalú elfoglaltsága -mellett mindenkor ren­delkezésére áll az egyesületnek és a magán­tisztviselői érdekek megvédésében' készség­gel nyújt segédkezet, ami a magántisztvise­lők összeségét a legteljesebb hálára kötelezi. na KORZÓ MOZI nyári helyiségei Xm m±s± Igazgató VAS SÁNDOR Telefon 11-85 Ngári helyiség • 13-96. • itifc m. és 19-én _r_jr _a budapesti Népszínház v. komikusa, a Szép Ilonka, 100-ik menyasszony stb. operettek szerzője, saját szerzeményű humoros műsorával. Kivüle fellépnek még modern táncosok. Tangó, Furlana, Tangó Brasilien, Hicsiku stb. továbbá Arányi József humorista. (A közönség a helgszinen ggorsrajzban karikírozva.) Előadások naponta este 9 órakor. Vasárnap d. u. 5 órakor is tartatik. Helyárak : Zsöllye 1 -60 I. hely 1 -20 II. hely 80 fill. III. hely 50 fill. álló hely 60 fill. Rossz idő esetén az elő­adás a Korzó moziban tartatik meg. Sz-ege-d, 1914. julius 18. Ennek kívánt az ügyvezető bizottság kifeje­zést adni, -amidőn a szeretet spontán megnyi­latkozásával egyhangúlag elhatározta, hogy arcképét az egyesület megfesteti és méltó ün­neplés keretében leplezi le. — A folyó ügyek letárgyalása után a mozgalmas ülés befeje­zést nyert. — Ferenc Ferdinánd-tér Makón. Ma­kóról jelentik: Nemes László és mintegy öt­ven városi képviselő indítványt terjesztettek be a város képviseletéhez, hogy a DMKE-in­ternátus előtt lévő teret a tragikus- halált halt Ferenc Ferdinánd trónörökös nevéről nevez­zék el annak az emlékére, hogy az 1912. évi hadgyakorlatok alkalmával az ott volt had­ügyi irodában a trónörökös gyakran meg­fordult. — Szerb katonai előkészületek. Szera­jevóből jelentik: Szerbia a határon nagysza­bású katonai intézkedéseköt foganatosított. A legnagyobb titokban az utolsó négy évjárat tartalékosait bizonytalan ideig tartó fegyver­gyakorlatra hívták be. A tartalékosok behívá­sa nem falragaszok utján történt, mint az Szerbiáiban szokásos, hanem minden tartalé­kosnak külön-külön behívót kézbesítettek. ,4 bevonuló tartalékosok száma 60—-70.00 em­berre tehető. A katonaság -elhelyezésében is nagyszabású 'változások történtek az utolsó napokban. Uj-Szerhiából és az albán határ­mentén fekvő garnizónákból nagyszámú ka­tonaságot vontak ki es észak felé küldték, A boszniai határon lévő szerb garnizon okai uj felszereléssel látták el s a helyőrségek szá­mát kétszeresére emelték. — Huerta. A napi krónika egy névvel lesz szegényebb — Huerta — mint- jelen,let­tük — letette Mexikó elnöki méltóságát. A lapok hónapok ót-a harsogják -a világ négy tája felé -a nevét és nem győztek róla eleget irni. Boldogult Menetik abesszíniai -császár óta nem volt még egy exo-tikusan h-augzó név, amely annyit forgott volt közszájon, mint az övé. Hol. mint ragyogó és nagytehet­ségű diplomataként s-zerepeltették, hol pedig ugy beszéltek róla, mint -ahogy -az útonálló gazemberről szoktak. Akik érintkeztek vele, -azt mondják, hogy mind a kettőből van ben­ne val-ami. Kétségtelen, liogy meg -v-an ben­ne a diplomata tehetség, hogy ha oly-an so­káig farkasszemet tudott nézni -az Egyesült­Államok kormányával. Nem -egy jegyzéke­rői ,azt állítják, hogy valóságos diplomáciai remekmű. Persze, a jegyzéket nem ő irta, mert noh-a tábornok és a mexikói köztársa­ság elnöke volt, -a betűvetéshez nem sokat értett. Hivei, természetesen, másképpen ma­gyarázták -azt, miért nem vett szívesen tol­lat kezébe: azért, ímert az irás az államfő mél­tóságával össze -nem egyeztethető. Egy ál­lamfő icsak diktálhat, de ő m-aga be nem t-in­tázliatja az ujját. A gaz-ember jelző, -amelyet szintén elég sürün ragasztottak a nevéhez, intimusainak vallomása szerint, legalább is illett rá -annyira, mint a diplomata jelző. Múltjából rémhistóriákat tudnak, amely his­tóriák középpontja egy-egy gyújtogatás, gyilkosság v-agy lókötés volt. Most végül ál­lítólag lemondott elnök-i állásáról és vissza­vonul a -magánéletbe, hogy összegyűjtött millióiból — mert milliókat gyűjtött válto­zatos pályáján — csöndesen leélje hátralevő napjait. Nem lehetetlen azonban, hogy Me­nelikhez hasonlóan — akit tudvalevően v-agy ötször temették el az újságok és ennek elle­nére tovább élt — ő is fogja még foglalkoz­tatni a közvéleményt.

Next

/
Thumbnails
Contents