Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-14 / 165. szám

í Julius fi] a Bécsi Mes'kó n< ézet szőri. Ire tizeim®! iböl. hUSZOB­. s mint m Meskó A"1 et't. Baja ® s nyolc nj ves volt., teles jk'öreq vtat özveffj ága gyásZl ik debrec®'| íárotn . •gy elek""' s és Frann dött. A q vkkel tM isba és ve osztrák " harcokéi >ttak, a®e|!1 volt a vej ion szei J •intkeztek . első idö^l déü részé" ,1 az < imont r hónap q :n véres J neinzet . A harcol it egyik le • József * szeged'k az a l"r' eier esed =an nagy iázó makk háborús panyo^f rüiy.y rály re ltSÁ g. A íédének 'vj.| regatta" iszt u ám a'f •olc ki edeti. Szeged, 1914. julius 14. DÉLMAGYAROBSZÁG tani » |0r 'tette. A „4 a eWA r makkor judatl®116 icia az > i perc 1 n) rte * 1 •mbato"]!, C inár tt] a-bid t'r j loltt^vi « vl> iák, c fék / a 11 ÍOm 122. A V í,f>' dula alapján megállapították azt is, bogy a gyilkos csak Fasching József kórházi szol­ga lehet, aki .az áldozattal egy házban la­kott egy trafik osnőnél. A holttest ugyanolyan zsákba volt csomagolva, mint amilyenben Fasching a dohányt hordta a traükosnő szá­mára. A titokzatos gyilkosság elkövetésének gyanúja alatt letartóztatott férfi ma vallo­mást tett. A gyilkos neve Fasching József, a stájerországi St.Veitben született 1852-ben és azelőtt városi éjjeli őr volt. Áldozata Schmerz Franciska 73 éves kegydijas nő, aki azelőtt takarítónő volt, Az asszony alsóausz­triad származású. A gyilkos azt mondja, azért ölte meg Schmerz Franciskát, mert koldu­lásával terhére volt, Minden jel arra mutat azonban, hogy rablóggilkosság történt. Bécs­ből jelentik: még: Tegnap délután 5 órakor Bécsben a Zsófia-hid alatt talált női holt­test ügyét a bécsi rendőrség mára teljesen felderítette. Tegnap este és az egész éjjel folytatott lázas nyomozás után a rendőrség letartóztatott egy Fasching József nevű kór­házi szolgát, akinél'házkutatást tartottak s a kályhában elégett csontdarabokat találtak. (A holttest mellett egy szoknyadarabba be­csavarva egy kis cédula feküdt, amelyen fel­irt cím megegyezik Fasching lakásának ci­niével. Fasching eleinte tagadott, de azután bevallotta, hogy az asszony egy 73 éves kol­dusnő s ő gyilkolta meg és 110 korona pénzét elrabolta. — A svéd őrnagy bankói. Debrecenbőt Jelentik: Néhány hét óta Debrecenben tartóz­kodik Byrger Steal von Holstein svéd őr­nagy, aki a magyar huszárság kiképzését ta­nulmányozza. Az őrnagy tegnap elpanaszol­ta a rendőrségen, hogy a szolgája, akit egy szúz koronással váltani küldött, meglopta. Kijelentette az őrnagy, hogy nagyon csodál­kozik a dolgon, mert magyarokat rendkívül becsületes embereknek ismeri. Nemrégiben történt, Ihogy elküldte a zubbonyát vasaltat­na és csak későn vette észre, liogy több ezer koronája eltűnt. A pénzt, amely a zubbony ^ebében volt, utóbb mégis hiány nélkül meg kapta. A rendőrség megindította az eljá­rást. — Labdáznak a szliffrázsettek. bdinn­'"cgból jelentik: Amikor ma délelőtt az an­királyi pár a székesegyházba hajtatott, szüffrazsett gummilabdát dobott a kira­kj kocsiba. A labda, melyre valami irat "volt a királyné ölólie esett. A királyné mo­rogva dobta vissza .a labdát a szüffrazsett tóé. A veszedelmes szoknyás apostolt letar­°ztatták, de csakhamar szabadon bocsájtot­a a rendőrség. >u ta Tengerészkadétok katasztrófája. hg\hatból jelentik: A Tiengsi nevű kínai ^SVunaszádon tegnap robbanás történt, a ^'y 35 tengerészapródot megölt. A robba­oka ismeretlen. r — A jószlvii Khuen-Héderváry. Sop­^'ból jelentik: Szombaton délután Khuen­edervánj Károly gróf automobilja, amely hereeget vitte Győrből Hédervárra, z "országúton összetalálkozott togy kzénás­ökérrel. A lovak megbokrosodtak és az e °kba borították a szénásszekeret, amelyen ky öregasszony ült és a zuhanás küvetkez­súlyosan megsebesült. Amikor Khuen­/oerváry értesült a balesetről, orvost ren­az öregasszony mellé és száz koronát rótt neki szives üdvözlettel. !£,., — Tűzoltók gyakorlata. Vasárnap reg­iig. fogy közönség gyűlt össze a Korzó-mozi I, l|,'i helyisége körül. Várták a tűzoltóknak tq'kkal ezelőtt hirdetett íiagygyakorlatát. iu]'l,ljan hat órakor hatalmas tiizoltócsapat 'tó Uieg. .Fgymásután vonultak föl a vá­,l;,'k, az önkéntesek, .a Baek-nmlmiak, a H ^"gyáriak és az ujszegedi kendergyáriak csapata. Rövid előkészületek és megfelelő be­osztás után Papp Ferenc tűzoltóparancsnok kiadta a vezényszót a különféle szinü zász­lócskákkal kijelölt támadási föladat végre­hajtására. Mindenki munkához látott. A to­lólétrák haladtak fölfelé, csővekkel .a vállu­kon tűzoltók mentek szédületes magasságba a református palota meredek tűzfalán, ho­roglétrákból készült ideiglenes járón és a létrákon. Majd egy sivitó kürtjelre .berregni kezdtek a motorfecskendők, a tömlők .feszül­tek és négy hatalmas vízsugár tört ki belő­lük. A fekete zászlókkal kijelölt helyekről, a mely a tűzoltói taktika szerint az életvesze­delmet jelenti, megindult az izgalmas élet­mentés. Majd kihúzták a mentőtömlőt. Kiirt­jelzések után kísérteties recsegés és suhogás hallatszott s gyors egymásutánhan tűzoltók bújtak ki a tömlőből. A közönség lélegzetét visszafojtva nézte végig ezt az eleven mozit, a csodás ügyességgel végzett produkciókat. Ismét kürtjel hangzott el s a motorok berre­gése megszűnt. Ismét sorakozott a csapat és szereivel együtt hangos kürtszóval elvonul­tak. — Kém! A határrendőrség Petrozsényben letartóztatta Anyeleszku Demeter bukaresti fegyvergyári tisztviselőt. Az a bűne, bogy munkakeresés ürügye alatt bejárta a magyar vasgyárakat s ott a fegyverek ós alkatrészek gyártását kipuhatolta. Terhelő adatok alap­ján kémkedéssel vádolják. - Népünnepély a Gedóban. A Szegedi Polgári Polgári, ez a félszázados intézménye Szegednek, julius 19-én, vasárnap, rossz idő esetén 2(>-án a Gedó-kertben nagyszabású népünnepélyt rendez hangversennyel ós tárgysorsjátékkal. A népünnepélyen különfé­le látványosságok ós szórakoztató mulatsá­gok lesznek, igy a résztvevő a legkellemesebb mulatságai közé számithatja a Szegedi Pol­gári Dalárda népünnepélyét. Belépődíj a népünnepélyre 20 fillér. A sorsjegyek ára da­rabonkint 20 .fillér és a következő üzletekben kaphatók: Gál Testvérek utódai (Klauzál­tér), Szánthó Mihály cipész (Kölesey-u.), Bölcsházy Pál (Kauzál-tér), Schwarcz és Buchhalter (Kelemen-u.), valamint a dalárda működő tagjainál .és .a pénztárnál. — Gyárfás Dezső Szegeden. Hétfőn este Szegeden játszott Gyárfás Dezső, az or­szágos nevű, kedvelt komikus. A Korzó-mo­zi kellemes nyári helyisége zsúfolásig meg­telt. S ilyen jól még alig mulatott a publi­kum: átikaeagta az egyes számokat. Gyár­fás brillírozott; utolérhetetlen az ő zsáneré­ben. A szegedi Békefi László is kiforrott művész már, stílusos, szellemes, mindenké­pen elsőrangú. Második Nagy Endre való­sággal. Sikert aratott énekével Bodroginé Nedics Natália is. Holnap, 'kedden Gyárfásék újra föllépnek a Korzó-moziban, uj, sláger­számokikal, valamint egy szoborcsoport is bemutatkozik eredeti előadásban. SPORT oooo A Kinizsi a délvidéki bajnok — 1:0 arányban győzte le- a SzAK-ot. — (Kiküldött munkatársunktól.) iA Szegedi Atlétikai Klub kiesett a további küzdelem­ből! S nekünk, akik a nagyszerű küzdelmet Temesvárott végig néztük, nem a legyőzés fáj, hanem az, hogy a SzAK állandóan küz­dőképesebb volt, állandóan támadott, ő dik­tálta végig a tempót. És mégis! Nem győz­hettünk, egyedül a csatámor miatt. A csatá­raink ilyen tehetetlenek és balszerencsével üldözöttek soha nem voltak. Bármit csinál­tak, nem sikerült. Pedig a hallfsorunk csak ugy tömte őket labdával. Szvoboda—Maláth— Majkó: ez a triász volt a büszkeségünk. Ugy játszottak, mint a hősök, soha ilyen fénye­sen, ilyen lelkesen és ilyen .biztonsággal nem dolgoztak, Magyarország legjobb halfsora, az MTK-é jutott eszünkbe. .Mint két bástya ál­lott a helyén Jopi és Szűcs is. Minden dol­guk sikerült, áttörhetetlenek, félelmetesek voltak. És mégis — veszítenünk kellett, föl­tétlenül, mert a csatársor lehetetlenül ját­szott. Blumban volt minden reménységünk és Bliim volt a mező leggyöngébb embere. Idegesen, letörve mozgott ide-oda, kapkodva csapkodta a stirün hozzápasszolt labdát. És vártuk: na mikor szökik már meg, hiszen klasszisokkal különb védelem dacára is meg­szökött minden egyes meccsén és vitte be védhetetlenül a labdát. Most? Vége volt min­dennek, fájt a szivünk, hogy ilyen csatárjá­tékok miatt el kell esnünk a megérdemelt diadaltól. [Elfogulatlanul meg kell adnunk azt is, hogy a csatáraink játékát .fatális peoh ül­dözte. Korner-korner után, lövés-lövés után következett; némelyik labda a tizenhatos vo­nalon belülről került a kapu mellé vagy fölé, máskor egyenesen a kapusnak suttolták. A 100.000 KORONA ÉKSZERÁRU HITELRE Közhirré tesszük, hogy 100.000 korona értékű ékszer­árut óhajtunk kényelmes részletfizetés ellenében kihitelezni. Tehát mindenki vásárolhat divatos ékszert, arany, ezüst órát. Briiláns-árut, ezüst és kina ezüst evöszert, márvány és valódi bronz mCipari tárgyakat hitelre. Azonnali fizetésnél 10"/o engedményt adunk. TELEFON 10-65. Feltételek: Az áruátvételkor a vételár 'A része fizetendő. A fennmaradt összegre havi részlet: 50 kor.-ig 100 „ K 4000 5000 FISCHER TESTVÉREK SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 10. SZÁM ÉKSZERÉSZEK És ÓRASOK :-:

Next

/
Thumbnails
Contents