Délmagyarország, 1914. május (3. évfolyam, 102-126. szám)
1914-05-17 / 115. szám
fJlwMH 12. DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1914. május 17. KÖZIGAZGATÁS oooo (-) A tanyai közegészségügy. Fatagó Ödön dr. tiszti főorvos szombaton beadványt nyújtott be a tanácshoz, hogy a tanyai közegészségügy érdekében intézkedjék a külterületi orvosokról szóló szabályrendelet módosítása iránt. A szabályrendelet értelmében ugyanis eddig a külterületi orvosoknak hetenként el kelllett menni a 'külterületi kapitányokhoz, hogy azok az orvosok informálása alapján mint közigazgatási tisztviselők jelentést tehessenek a tanyai közegészségügyi állapotokról. Elmondja a beadvány, hogy az orvosok rendszerint a kapitányok lakására mentek, ahol sokszor órákig kellett várakozniok a kapitányokra, amig cirkáló utjoikról hazaérkeztek. Á beadvány ezt a rendszert semirniképen sem tartja helyesnek és célravezetőnek s épen ezért azt ajánlja, hogy a szabályrendeletet akként módosítsák, hogy a külterületi orvosok közvetlen utón számoljanak be a tanyai közegészségügyi állapotokról, azt az időt pedig, amit eddig várakozással és referálással töltöttek el a kapitányoknál, fordítsák a tanyai trachomás betegek ingyenes és intenzivebb kezelésére. A beadványt a szervező bizottság fogja tárgyalni. TUDOMÁNY IRODALOM oooo (•) Vásárhelji Júlia novelláidat finom szövésű novelláját foglalta könyvbe Vásárhelyi Julira szegedi irónő, kinek nevével gyakran találkoztunk már jól átgondolt meseszövésii, hangulatos ujságtárcák alatt. Aszszonysorsolc cimü, legújabb könyvében hat válogatott gyöngyöt 'fűzött egybe az érdeklődést mindig lekötő, különös egyéni varázslatot árasztó irásai közül. Akii elolvassa ennek a kis könyvnek akármelyik lapját, meg nem állhatja, íhogy egyfolytában végig ne fussa valamennyit, annyira vonzó, meleg, élő és vibráló valóság árad ki belőlük. Kis regények töredékes emlékei, visszafojtott sóhajok, el nem sirt bánatok szállanak fel e lapokról, mint valami ismeretlen délszaki virág kábitóan nehéz illatának párázata. Va» lamennyi novellában egy szépségekben hivő, tiszta és merész leányléteik (bontogatja reménységeit, hogy a maga regényének átélése után csüggedten hulljon vissza valami pesszimisztikus, sötét alaphangulatba, mely puszta létezésével tragikus szint ad az aszszonysorsok utolsó felvonásainak. Ezeket a történeteket Vásárhelyi Júlia könnyen és színesen iró tollal vetette papírra; irásmiivészete nyugodt, nemesen egyszerű és tömör kifejezésekben gazdag. Néhány megszokott modorosságáról nem lesz nehéz letennie. Egészben véve értékes, szép könyve némi világosságot vet az irónő küzdelmes, heroikus erőfeszítések közöitt elfolyó életére, mely ezeken a finoman visszaverődő sugarakon át is minden becsülésre méltó. Szívesein ajánljuk az olvasó figyelmébe. A külsejében is értékes megjelenésű könyv Tevan Adolf (békéscsabai nyomdájának válik díszére. Kapható Várnay L. könyvkereskedésében. •«B£BBBBBBBBBBaBHBBaBBB0BBBBnB«BBBBBBBaBau0BB»BBBB<i» folyósítását megkezdettük, 1 évtől 35 évig terjedő előnyös töriesztéscs kölcsön ket folyósítunk. — Megbízásokat kizárólag földbirtokokra fogadunk el. Szegedi Áitaíános Bank :• Rudolf-tér 5. szám. .. SPORT oooo Aktuális dolgok (Saját !tudósítónktól.) A két szegedi rivális, a SzAK meg az SzTiK mostani találkozása mintha nem váltana ki akkora izgalmat a közönségből, mint máskor, különösen pedig az őszi hires találkozáskor. Valahogy csendesebb a két tá'bor és nem izzik ugy a szenvedélyek kohója. A SzAK is, meg az SzTK is azóta megtalálták azt a bizonyos hdyet, mely igazságosan megilleti őket a szegedi football sportban. Az előbbi nagyszerű lendülettel biztosította magának a legelső helyet, nemcsak a szegedi egyesületek között, de az egész délvidéken és tekintélyét megsokszorozza az egész ország sporttársadalma előtt komoly, becsületes munkájával. Az utóbbi egy tulmerész álmából kijózanodva, belátva annak a törvényszerűségnek igazságát, hogy a haladás csak fokozatosan történhet és ugrások nincsenek a fejlődésben. Szakitott a régi, helytelen taktikával és pesti játékosai helyett, helybeliekkel kísérletezett és megállapíthatjuk: eredményesen. Csapata ma jó erőkből áll és van egy olyan értékes győzelme, mellyel kevés vidéki csapat dicsekedhetik. Leverte a Bácskát. Most erősen készii! revainchot venni a SzAK-on az őszi vereségért és bár megállapíthatjuk, hogy ez most nem fog néki sikerülni, tekintve a SzAK fényes formáját, mégis nagy küzdelem lesz a győzelem ára. Csak a keret is méltó legyen a küzdelemhez és a közönség magatartása ne legyen olyan, mely nem méltó egy intelligens város sportszerető közönségéhez. Gondoljanak arra, hogy a győztesnek nincs szüksége üvöltő dervisekre és a legyőzöttnek meg a csendes részvét esik legjobban. * Egy győri sportrajongó egy kis szegedi sport lapban elgallopirozta magát a múltkor. Azt irta bánatában, hogy a SzAK által legyőzött Tatabánya ha fix kondícióban állt volna ki, lenyelte volna a SzAK-ot. Érdekes, hogy a naivok bájos tipusa sosem vesz ki. Ez a jó fiu is ehhez a boldog rendhez tartozik. Ö még mindig 3—4 évvel hátra van maradva és nem tudja, hogy a SzAK csapatát ujabban ércből öntötték, öt valószínűleg nem informálta az a sport-lap, ahová elküldte bánatos Írását. Hát édes jó barátom, informálom én önt. Tudja meg uram, hogy az a régi 11 piros-fekete dresszes fiu, akiket még Ön ismerhetett, meghalt. És inert nagyon szerettük, megöntöttük őket vasból. Most aztán elpusztuihatatlanok összes ellenségük legnagyobb keserűségére. Próbálták már többen, de nem sikerül-őket letörni, legkevésbé pedig lenyelni. Látja jó uram, azért nem tudta ezt az étkezést megcselekedni a Tatabánya sem és ahogy én azt a 11 vas fiút ismerem, az ön hires csapatát a Gyetót is nagyon szivesen látná egy lovagi tornára és biztosithatom, ha nem is nyelné le, de legyőzné. Próbáljuk meg. * Hát eljönnek a gallok, a büszke sasok egyenes leszármazottai hozzánk is Szegedre, hogy a footbalil sportban összemérjék erejüket a déli fiukkal. Nagyszerű ered'ménye ez hatalmasan .fejlődő sport él etünknek. Nem!, mintha a franciák képviselnék írnia a legelső klasszist a football sportban, mert talán a mi (fejlett football sportunkhoz nem érnek rt De mint esemény. A világ legelső nemzetnek, a Nyugat büszkeségének, a minden idolí legnagyszerűbb .népének reprezentánsai l'at0' gatnak el metropolisuinikba. Talán mondanunk sem kell, hogy a bz* vétségnél .milyen nagy versengés folyt a varosok között, hogy melyik kapta meg. i®"' den elképzelhető befolyást érvényesített® a nagyobb városok klubjai. A városi tanács© fordultak a Szövetséghez, országgyűlési W" viselők agitáltak egyes kluibok érdekében, mágnások kilincseltek és a SzAK hatalmasa" fejlődő sport értéke többnek bizonyult n®1" den más befolyásnál. , És történt, hogy ezt az országos spojj' eseményt a SzAK egyedül, minden kivül a® befolyás segítsége nélkül vivta ki Szeged varosának. És most, hogy már perfekt a dolw még mindig nem érdeklődik a városi tana©; Pedig tálán hitén felül áld, hogy ez a tiszte!tebés nem csak a SzA'K-nak, de bZ" ged városának is szól és a városi tana méltókép kell, hogy fogadja a fráncia»j Biztosithatjuk a tanácsot, hogy van nagy esemény ez, mint bármily más kultrt lis dolog, ahol mindent megtesznek, méltókép ünnepeljék. Hisszük is, hogy ugV a fogadtatásban, mint a ímeg vendégelésében francia reprezentánsoknak megadja min1®1 ami őket megilleti. R• o A SzAK-SzTK [bajnoki mérkőzés* Már-már ugy látszott, hogy a niagy esőzés " sportot szeretők ezreit megfossza az autó'' várt SzAK—SzTK küzdelmének élvezését^ Azonban., mikor e sorok Íródnak, végre k apadtak az ég csatornái és mivel szer® ^ munkáskezek már tegnap délután óta dotgo ^ niaik a pálya rendbehozatalán, a felette szeP nék ígérkező meccset okvetlenül megtmN ' Csak az esetben maradna el, ha vasár" egész nap ujbó'l esnék az eső. A mérkoz • megtartását egyébként okvetlenül i0'1^ fogja a szegedi hídfőnél kitűzendő pi:r°s' kete SzAK-száló. A mérkőzésről és a bevárható szép sportról úgyszólván mindent ® . mondottunk már a hét folyamán. Itt adfi® még a csapatok összeállítását, mélyek a K vetkezők lesznek: SzAK: György, — Jopi, Szűcs, — J lai, Malláth, Majikó, — Hapa, Fürst, É'118"' Csizik, Lantos, Bőr' Nagy, Garay, Sdhr"*1 SzTK: Czombó, — Jászi, Góré, - ^ csök, Zsótér, Fóka, Jias'dhinszky. Kubát. Biró: Lesetned etzky. Máv. gépgyár- ^ o Másfélezertornász versenye Szege ^ Másfélezer tornász — férfiak és nők ~"p]yet arra a szegedi országos versenyre, art- ^ a Szegedi Torna-Egyesület rendez. A az napos sportünnep iránt országszerte rt'® .etérdeklődés, legalább is erre kell köve k^y nünk abból a nagyszámú nevezésből. _ } naponta érkezik. Legtöbben természetes^,, fővárosból jönnek, abban a biztos re'! ben, hogy a gazdag dijakat milnd ;rtugl ..^r szedjék. Azt hisszük, nem csalódunk, a; tot, annak a reményünknek adimnk kit©' hogy a fővárosi atléták munkáját a v® egV alaposan megnehezítik. Sőt lesz ne; fe'H'1'' versenyszám1, melyben ők maradnak Ebben a nagy erőmérkőzésben a jél©" .•jffl vidéki egyesületeknek talán egy _ anl]{épe' sem fog hiányozni. Nemcsak a tulaj©0"' ni versenyszámok, hanem a mintai'si ^.„jbemutatkozása is rendkivüli élvezetet tanak. Mint a jelentkeziésekből megál®' juk, különösen a hölgy-csapatok sZC q adja meg az ünnep fényét. Itt lesznek 0> bek közt a Budapesti Budai Torna a Budapesti Torna Club, a Nemzeti ' » Egyesület hölgy csapatai. Reméljük. m> & testvéregyesü'Ietek, mint például ^z^ „tSzTK is, feltétlenül részt vesznek, tw létia gárdájukkal.