Délmagyarország, 1914. május (3. évfolyam, 102-126. szám)

1914-05-15 / 113. szám

»*erkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. —, Enrcs mzim ára 19 Bfiér, ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24— félévre . . K 12'— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 — félévre . . K 14.— negyedévre K T— egyhónapra K 240 Kiadóhivatal Kárász-utca t Telefonszám: 81 Egyes szám ára 10 fillér. Jfcegetf, 1914. ül. évfolyam 113. szám. r, • 1 — —a' Péntek, május 15. Orosz ajándék. Epedve várják a Néva partján Káro­0 Mihály grófot és társait. Mily epekedő sóvárgással, arról tanúskodik a mai ellen­zóki lapok legfrissebb hire, mely szerint az vrosz Egyesület nevü politikai egyesület klándékka! várja az ellenzék tagjait. Egy 1849-ből való magyar zászlót akarnák az felenzék Pétervárra ránduló tagjainak Mándékba adni. Kettőszáz közül egyet, a lobbi százkilencvenkilencnek — mert két­százat zsákmányoltak az oroszok — al­ütttba kötött képes reprodukciójával fog­j?ak kedveskedni. Milyen megható az rosz Egyesület elnökének, Vergunnak ,,/Olyiék iránt való figyelme! Orosz pa­rkkal eltaposott magyar hősök kezéből k'tógádt zászlókkal kedveskedni! Jó és fi­otti érzésű magyar embernek az ilyen Pndék kedves lehet-e, annak a megitélé­/ Károlyiékra és a magyar ellenzékre >zzuk, de hogy bennünk ez az ajándék tette vegyes és mindenképpen kellemet­h'érzéseket ébreszt, az bizonyos. Guny­is beillő, kegyetlen és kegyeletlen tefedék. Micsoda épületes látvány lesz jJM ennek az ajándéknak az átnyújtása! a 'átnának, ha éreznének azok a hősök, / lengették azokat a zászlókat, vájjon te4 szólanának? A hősök, akiket a világ­dalom egyik legnagyobb lírikusa: Hei­Jjteegcsodált és megbámult, vájjon nem fognak megfordulni sírjukban? „Bármily büszkén és szabadon lengedeznek a zász­lók, — ezt irja a nagy német költő 1849­ben — régi szokás szerint a hősnek vere­séget kell szenvednie a baromi, durva erő­szakkal szemben." A hős, aki büszkén és szabadon lengette zászlóit, a magyar nem­zet volt, amelyre baromi du.rva erőszak­kal az orosz hatalom rontott rá és kicsa­varta az addig diadalmas zászlókat. Ká­rolyiék most visszaszereznek egyet a két­százból, a többinek pedig a képét. Vissza­szerzik, de a leggyalázatosabb önmegalá­zás és megaláztatás árán. Ha nekik ked­ves ez az ajándék, mi szégyelljük magun­kat érte. Mert szégyelni való, hogy van­nak magyarok, akik ilyen ajándékot elfo­gadnak. De talán nem fogják elfogadni. A nemzet felháborodásától talán még ők is megijednek. Ha mindennek van határa, kell, hogy határa legyen az ellenzék bal­gaságának is. Csakhogy ők nem igen gon­dolkoznak. ők csak handabandáznak és futkároznak. Nem érzik biztosnak lábuk alatt a hazai talajt, hát kapkodnak min­den szalmaszál után, mint a vizbefuló. Szaladnak az amerikai lidércfény után, kézcsókra készülnek Oroszországba és a jó Isten tudja, még hova. De ez érthető is. Itthon ninos miit keresniök, elmennek hát idegenbe. Sajnos, csak vendégszerep­lésre. Ha csak egy kissé is gondolkodnának, lehetetlen volna be nem látniok, hogy az ajándékozó kedvükben levő oroszok nem önmagukért szeretik őket. Csak nem téte­leznek fel az oroszokról -akkora naivságot, hogy az ő szép szemükért dobog az oro­szok szive?! Mivel azonban sem gondök­kodni, sem látni nem akarnak, nem veszik észre, hogy nem az ő politikai szempont­ból értélrtelen barátságuk kell, hanem jól esik nekik egy kis zavar ia hármasszövet­ség vizein. Ha másra nem jó ez a zavar, arra legalább is jó, hogy szövetségtár­sainkban egy kis elkedvetlenedést, egy kis bizalmatlanságot keltsen. Orosz ér­dekből és orosz szempontból ez is vala­mi. Ha nem is sok, de — valami. Mert hogy valami sokat nem lelhet a magyar el­lenzéknek, sőt csak kis töredékének orosz­barát akciójától remélni, azt az oroszok nagyon is bölcsen tudják. Jobban, mint maguk Károlyiék, akik fészkelődésükkel elérik azt, hogy az oroszok uralmára hajtják a vizet, anélkül azonban, hogy ab­ból nekünk magyaroknak a legkisebb ha­szonra is lehetne némi kilátásunk. Bámulatos, milyen kevéssé ismerik ellenzéki oldalon a magyar népleiket. Két­ségbe nem vonható tény, hogy a magyar nép lelkében még élénken sajog az 1849­iki orosz invázió emléke, minek következ­tében a magyar nép gyomra nem veszi be a inuszkabarátságot. Igaz, hogy az oro­szok nem a maguk jószántából, hanem Gyógyulás. Irta: Molnár Ferenc. tatijj/ tengerpartom majdnem mindennap iC^ott az em,ber Rióval, Szép, sápadt Vöm a szeme nagv gondolkodó -szem. tii. t>s, 'tóJát alig tudta egybefogni a sok ihaj­c$jjteüven duzzadtak (egymásra a vörösréz­ette te tóstag fonaték, mint valami rozsda­tely'i 1 ka aranykorona, egy száműzött ki­t ny fekén. Rita azonkívül igen finom Mtet/eFemtés is volt. Az orrcimpái majdnem Zoek voltak s az ajka keskeny, nem: vér­kit ifgyi?iZóval Rita szép, beteg lány volt, a Sott ő*11 teltek. A tengerparti utón- ropo­'tenvv 'cs' amikor a cselédjük .arrafelé UiekV te a háromkerekű karosszéket, a Szel/ ! ^issé előrehajol tan, sokszor lehunyt Wiade teKfobbször mégis a tengert ° bámulattal nézve ült Rita. ha J/or még kevesen voltaik a fürdőn s teajdri lle'yről nem 's- de a kurlistából iw n.erri imind ismerték egymást. A;ztán hoVa 0sszeismerkedtelk azokon a helyeken, a Kt Rebben. szokott sütni a nap. össze­a gyógyító .melegség, ez a csöpp teessz" »'nyar' melynek a kedvéért olyan Ser toj"r,?' is •eljönnek az emberek, ide a ten­tóellé. fetiem l"'te csak érdeklődtek Rita iránt. Is­• hiszen ha nem is lett volna beteg, ak­kor is őt látta volna meg mindenki legelőször a társaságból. Ha rásütött a nap, a beteg Ri­ta csodálatosan szép volt fehér ruhájában, ahogy a tolókocsin ült, sovány két karját a szék karjára nyugtatva s a tengerre nézve szerelmes pillantással. Eleinte csak érdeklődtek iránta, utóbb nagyon megszerették. Az emberek, (ha talál­koztak egymással a parti utóm, nem; mulasz­tották el megkérdezni egymástól: — Látta már Ritát? Aztán, ha látta: — Jobban van? Erre ez volt a rendes felelet: — Nagyon lassan javul, azt mondja az orvos. Fejet csóvált erre rendszerint az illető, felsóhajtott: — Szegény! És tovább menit. Néha hozzátették azt is, -hogy kár érte, hogy az ilyen szép lány mily nagy szerencsét csinálhatott volna már, ha neim volna beteg. A szép, Okos és kedves Rita pedig boldog volt, hogy mindenki ily nagyon szereti. Jóltevően vette körül a szi­vekből áradó melegség, az a tudat, hogy az asszonyok őt nem kritizálják, hogy róla nincs pletyka s hogy a férfiak róla bizonyára nem szőnek olyan gondolatokat, aminőket egy­egy fess, szép ruhás- asszony szokott ben­nük kelteni. Egyetlen egyszer merészelte egy meg­gondolatlan kis süldöleány azt mondani, hogy Rita „affektál a hajával" — de az Oly nagy közmegvetéssel találkozott, hogy ott­hon még az anyja is összeszidta s Ritától az egész íürdőtársaság jelenlétében bocsánatot kellett kérnie. Mire aztán állandóan melegebb napok jártak, Rita már király volt. ö hozzá hord­ták a szép virágokat, ő olvasta legelőször a lapokat s odahaza annyi regénye volt, .mint senki másnak. Az asszonyok kergették a fér­jeiket, hogy udvaroljanak a szegény, beteg Ritának, aki oly szerencsétlen, hogy egy ta­podtat sem tud járni, mialatt ők feszülő mel­lel, emelt fővel járják a hegyi utakat a szép tavaszi napfényen. • A tavasz aztán véglegiesen is megérke­zett. Ezideig még esővel tarkázta a jó Isten a szép időt s ily (alkalmakkor Rita a szálló nagy csarnokában ült. Egy ilyen esős napon történt, ihogy amikor az egyik fürdővendég — egy csinos pesti asszony — lejött az aranykorlátos, piros szőnyeges lépcsőn, majd nem a falhoz támaszkodott meglepetésében. Halkan rebbent él az ajkáról: — Oh! . . . Rita ott állt előtte a szőnyegen, hosszú fehér ruhában., fején a drága rozsdavörös haj koronával. Igenis, Rita állt. Jobbról az orvos fogta a karját, balról a szobalány. Ez az ál­lás igy nem volt nagyon katonás, de mégis állás volt, A sarokban szomorkodott a karos-

Next

/
Thumbnails
Contents