Délmagyarország, 1914. május (3. évfolyam, 102-126. szám)

1914-05-13 / 111. szám

DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1914. május 13. •ne, uielyeknél az ügyvéd az ügyféllel állandó összeköttetésben lévén, 'munkálataiért évi dí­jazásiban részesül, az ilyen évi díjazásnak azonban egyrészt az ügyfél vagyoni állásá­val, másrészt a végzendő, illetve végzett muo kával arányban kell állania és nem szabad a jelen megállapodás kijátszására irányulnia. Ezek a főbb elvek. 7. Gyakorlatilag ugy gon­doljuk, célszerű volna az elfogadható legala­' csonyabb tiszteletdíj összegszerű megáliapi­tása is. Jelen kollektív szerződésbe befogla­landónak gondoljük a (kölcsönös s a kollegiá­lis méltányosság legnagyobb foka szerint megállapodó helyettesítési kérdés rendezését is, megállapítva azt a minimumot, melyet a helyettes igényelni köteles. A jelen kollektív szerződés 1915. január 1-én lépne hatályba. Hosszabb vita indult meg, végül a szövetség helyi bizottsága elfogadta az előterjesztést. Ez most a helyzet. Kell, hogy a lateinerekben is felébresztessék az a mindennél szentebb emberi szolidaritás, amely ma minden szülőben megvan, mi­kor jobb, szebb, vérző sebéktől mentesebb ifjúságot akar szerezni gyermekének, mint amilyen az övé volt. Kell, hogy a lateioer generációk között a mostani egyáltalában nem barátságos viszony helyett felébresz­tessék a szolidaritás: egy jobb jövő kikiiz­désére. Ne az legyen a mottó, hogy: Kínlód­tam én is, kínlódj te is! Hanem ez: — En kemény ököllel, összeszorított fogakkal küzdöttem és végül győztem. De drága győzelem volt, mert a siker gyü­mölcseit — bár puhák —élvezni már nem tudom. Mellétek állok a ti harcotokban, dolgozom értetek, hogy a ti jövendőtök szebb legyen, mint az enyém! Ez a helyzet, ma, minden téren és ugyebár, Szegeden épen ugy, akár Nagy­váradon vagy bárhol ez országban. Ez a nagyváradi szolidaritás ép azért, az or­szág szempontjából olyan nagyjelentő­ségű. ••••••••••iiiemirjiinsiiiiiiiiiiiiiimmaiinHi Politikai hirek. (A közigazgatás reformja. — Képviselőházi Az elhalasztott perrend­munkarend. tartás.) (Sajút tudósítónktól.) Politikai körökben az a bír terjedt el, hogy a kormány mégis a nyári szünet előtt tárgyalja le a közigazga­tás reformjáról szóló javaslatot. Tegnap este a munkapártban Tisza István gróf és Beöthy Pál elnök hosszabb ideig tárgyalt és ebből is erre a tervre következtettek. Munkatársunk a kérdésben Beöthy Pál­hoz, a képviselőház elnökéhez fordult, aki a következő nyilatkozatot tette: — A közigazgatás reformjának parla­menti tárgyalása dolgában még nem történt döntés. A kormány ezt a kérdést nem kiván­ja kereszt ülhajszötni. Minden attól függ, hogy a javaslatot a közvélemény hogyan fo­gadja'. Ha a hangulat kedvező lesz, semmi ck nincs arra, hogy a parlamenti tárgyalást ci­hái asszuk. Ha azonban kifogások merülné­nek föl, szívesén enged a kormány időt ához, hogy a kérdés megérjék. — A bizottságok mindenesetre még a szünet előtt le fogják tárgyalni a javaslatot. Ha a parlamenti1 elintézés őszre marad, ak­kor a Ház a vakáció előtt azokkal a javas­latokkal foglalkozik, melyeket most terjesz­tettek föl a királyihoz előzetes szentesítés elé. Ezek: az appropriáció, a jogilletékek re­formjáról, a becsület védelmiéről és a rehabi­litálásról szóló javaslatok. Az uj polgári perrendtartásnak, az 1911: I. törvénycikknek szeptember elsején, kellett volna életbe lépnie. A Délmagyarország ér­tesülése szerint a miniszter az életbeléptetést január elsejére halasztotta el, azzal a meg­okolással, hogy szeptemberben nagy a mun­katorlódás, a birák nagy része szabadságon van, vagy épen szabadságról érkezik vissza s azonkívül kezelési okojk is arra indították, hogy a törvény életbeléptetését január else­jére halassza el. '^M.naamtanancaasBaaBaBaasBBBaaaBBaBBeacejMWWnK"'**11 Külpolitikánk és az olaszok. Milánóból jelentik: A Perseveranza irja: Albánia meg­teremtése valóban az Adria egyensúlyának •és AiisztriaeMagyiarország és Olaszország barátságának biztositéka, Már maga Albá­nia létezése hathatós visszautasítása azok­nak az argumentumoknak, amelyekkel f Ballplatz politikáját támadni szokták. — Ró~ triábál jelentik: A Popolo Romano a követ­kezőket irja: Berchtold gróf külnigyminisz-. tar nek Ausztria-Magyarország és Olaszország viszonyára vonatkozó legutóbbi kijelentései világosabbak és precízebbek nem is leöletné­nek. Ami a középtengeri kérdést .illeti, Beréhtolld gróf megcáfoltál, Jiogy erre vo­natkozó uj megállapodás (léteznék les IgY véget vetett a közép tengeri legendáknak. Egyébként a többi szónokok .is igen udvaria­san nyilatkoztak Olaszország irányában es kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy a ket állam viszonyának folytonosan szorosakba tételére szükség vari. A külügyminiszter feleségének kiíün­tetéie. A hivatalos lap mai száma közli, hogy a király gróf Berchtold Lipótné, született Károly i Ferdinan.de grófnő palotalhölgyet az I. osztályú Erzsébet-renddel tüntette ki. halmából gyülekeztünk. A baráti kör a ven­déglőben különszobában ült a fehér asztal­nál, ugy esti kelne óra tájban., egy fekete szakállú, császár,kabátos, vállas férfiú top­pant be. Széles mellét valami öt-hat érdem­rend ékesítette. — Szervusztok gyerekek! Ugy-e nem is­mertek? Dusán .vagyok. Gruies Dusán, or­szággyűlési képviselő. Nono, semmi csudál­kozás. Nem itthon, nálatok, hanem odahaza, a szerb parlamentben. Agyonölelgetett mindnyájunkat, sorra csókolt mindnyájunkat és ,a szerencse ugy In­tézte, hogy ép mellém került. Összehadart tücsiköt-bogarat. Az első öt pereben megígér­te, h-ogy zsíros . hivatalt szerez nekem Szer­biában, mert ő ott roppant befolyásos egyé­niség. És hiába, zsíros hivatalok már csak Szerbiában akadnak. A második öt percben azt ajánlta, hogy maradjak inkább itthon és ő megszerzi nekem egy most alakulóban, le­vő milliomos részvénytársaságnak magyar­osztrák monarchiára vonatkozó képviseletét. A harmadik öt percben-értésemre adta, hogy dúsgazdag emibar és hogy ő a részvénytár­saság elnökigazgatója. Ah, igen ... Az ondóimat nézed? Ezt a kettőt Abdul Hamidtól kaptam, baráti szol­gálatokért. ezt itten a sahtól, amazt Péter barátomtól, a királytól, emezt meg izétől, az olasz királytól ... de még van több is. őszinte elismeréssel bámultam reá, de észrevettem, hogy a császár,kabát fekete posztója a könyöktájon fényes,la gallérnál és hogy az inge kissé rojtos. A legtöbb pezsgőt ő hozatta. A legtöbb nótát ő rendezte. Az asztal tetején száz szál gyertya között ő táncolt és- éjfélre ugy te­leitta magát, hogy elaludt ültében. Ez: alig­hanem számításból cselekedte, mert nem éb­redt föl addig, amig hajnaltájt a számlát ki nem egyenlítettük. Délben arra ébredtem fel a szállodai szobámban, hogy valaki kopogtat. Sejtettem, Ö volt. Az én, barátom és milliomos jóaka­róm. Császárkabátjáról ezúttal hiányoztak az ordók, de nem hiányoztak különféle már­tások zsiros és zsirfoltok nyomai. — Egy igen fontos ügyben, négyszem­közt akarok veled beszélni, öregem, — •kezdte. — Parancsolj. — De számithatek diszkréciódra? — Mindenesetre. — Ide figyelj. Most kaptam táviratot Belgrádból, hogy azonnal utazzam Bécsbe a részvénytársaság érdekében. Még a délutáni gyorsvonaton fogok elutazni — Jól teszed. — Te meddig maradsz itten? — Egy-két napig. — De pénteken mindenesetre otthon le­szel Budapesten? — Mindenesetre. — Hol lakol? Megmondtam ezt is. Gruies Dusán föl­jegyezte a noteszébe. — Pénteken délben nálad leszek és át­adom neked a társaság vezérképviseletére felhatalmazó megbízást, örült pénzeket ke­reshetsz. — Még egy szót. Kérlek . . . nem is tu­dom, hogyan fejezzem, ki magam ... Az éj­szaka . . tudod, a baráti kör, az ifjúkori em­lékezés ... a szeretet . . . no, több pezsgő1 ittam .a kelleténél és a cigánynak dobáltam a pénzemet . . . Bécsben majd veszek föl a zsiró-számlára ... de, kérlek, tiz forintom­mal kevesebb a készpénzem, mint amennö"1, Bécsig szükséges. , „ — Szóval adjak kölcsön husz koronát­— Ugy van. Lekötelezel. De kérlek u® tégy róla említést. Határozottan röstelleném. Ártana .a renoméimnak . . . Mit gondolsz, egi milliomos, aki tiz forintot kér kölcsön? Ha-­ha! Furcsa az élet... ^ — Biz az furcsa — mondtam és átnyúj­tottam neki a kívánt összeget. . — No, de most sietek. Tehát a viszont­látásra pénteken,. .. majd: akkor megkapod^ tiz forintot, meg a kinevezést. . . Szervusz­Megölelt, megcsókolt és elviharzott. Fogadjunk, hogy Gruies Dusán nem fog isan irieup * . engem fö'keresni pénteken és fogadjU'V hogy a tiz forintommal sokkal nagyobb óx°~ rnet szereztem neki, minit a minőt miiliou10' soknak tiz forint okozhat. Ha „SZEPLOITŐL" szabadulni akar, használja a biztosan ható, valódi Lerakat: Vajda Smre és Társa drogériájában SZEGED, Kárász-utca.

Next

/
Thumbnails
Contents