Délmagyarország, 1914. április (3. évfolyam, 76-101. szám)

1914-04-30 / 101. szám

267. DÉLMAGYARORSZÁG 1914. április 29. vas bérkocsikon, volt, aki 'bérautón és volt, aki gyalog. Feltűnően sok volt közöttük az uniformis, de csaknem annyi a jó, öreg Fe­renc József-kábát, sőt Mistitz delegátus ur, a Zillerthal képviselője, tiroli népviseletben tisztelgett a fenséges urnái. A magyarok kivonulása, persze, már sokkal különb volt, csillogó, értékben gaz­dagabb, festői színben pompázóbb. A kor­mánypárti delegátusok, kivétel nélkül ma­gyar díszben, karddal az országháza egyik delegációs termének a vesztibüljében gyüle­keztek. Háromnegyed tiz órakor az országház­ban összegyűlt delegátusok bevonultak a ma­gyar delegáció termébe, ahol Zichy Ágost gróf fölolvasta a trónörököshöz intézendő beszédet, melyet a jelenvoltak megjegyzés nélkül tudomásul vettek. Az osztrák delegátusok negyedtizenegy­kor, a magyarok pedig (háromnegyed tizen­egykor hagyták el a Várat. A TRÓNÖRÖKÖS MEGÉRKEZÉSE. Ferenc Ferdinánd királyi herceg trónörö­kös ma reggel 6 óra 25 perckor a keleti pá­lyaudvaron Budapestre érkezett; kíséretében voltak Rumerskirch báró főudvarmester és Markó sorhajóbadnagy. A királyi herceg fo­gadására a pályaudvaron megjelentek: Tol­nay Kornél, a magyar királyi államvasutak igazgatóságának elnöke és Boda Dezső dr. „főkapitány. A trónörökös ^elhajtatott a kirá­lyi palotába, ahol Pálffy Miklós herceg ma­gyarországi udvarnagy, Ncpalleck Vilmos Frigyes udvari tanácsos, udvari szertartási igazgató és Róth Alajos várkapitány jelentek meg fogadására. Az üdvözlés után a trón­örökös visszavonult a palota krisztinaváro­si szárnyában berendezett lakóosztályába. AZ OSZTRÁK DELEGÁCIÓ. A delegációkat ő felsége képviseletében Ferenc Ferdinánd királyi 'herceg délelőtt fo­gadta a királyi palotában. Előbb az osztrák delegáció tagjai jelentek -meg, akik a kirá­lyi várlak szertartási helyiségéinek ifehér­teruiében gyülekeztek össze tiz órára. Innen Pálffy Miklós herceg magyarországi udvar­nagy ós Nepalleck udvari szertartási igazga­tó vezetésével a kihallgatási terembe vonul­tak ós a trón előtt félkörben sorakoztak. Lanckoronski gróf főkamarásmester ez­után jelentést tett Ferenc Ferdinád királyi hercegnek, aki belépett a kihallgatási terem­be s az emelvényre ment, ahol megállott a trónszék előtt. Erre Sylvá-Taroucca gróf elnök a dele­gáció tagjai előtt állva beszédet intézett ö fenségéhez. A TRÓNBESZÉD. Ferenc Ferdinánd királyi herceg a kö­veik ező 'beszéddel válaszolt: — ö császári és apostoli királyi felsége azzal a kitüntető megbízás­sal méltóztatott megtisztelni, hogy legmagasabb személyét a mai na­pon képviseljem. őszinte megelégedéssel vet­tem felséges uralkodónk íenkölt személye iránti 'hüségök és ragasz­kodásuk biztosítását és nem fo­gom elmulasztani hódolatukat őfel­sége előtt tolmácsolni. Az országos bizottságok leg­utóbbi ülésezése óta a nemzetközi helyzet feszültségében ujabb lénye­ges enyhülés állott be. őfelsége kormánya a 'legszoro­sabb érintkezésben szövetsége­seinkkel arra törekszik, hogy az összes bakinetekkel lehetőleg biza­omteljes viszonyt ápolva az európai beke iimtartasában és megszilárdí­tásában közreműködjék. Vilmos albán fejedelem 'trón­ralépése biztosítékot nyújt az uj fe­jedelemség kedvező fejlődéséhez. A fenséges uralkodót ő császá­ri és apostoli királyi Felségének legjobb kivánatai kisérik békés, kul­turális munkájában. A hadsereg szükséglete a ren­des keretek közt mozog. Tekintettel arra a gyors hala­dásra, mely az összes államok ha­jóhadának fejlődésében mutatkozik, haditengerészetünk távábbi fejlesz­tésére nagyobb hitel igénybevétele vált elkerülhetetlenné. Az uj boszniai és hercegovinál vasutak építésének megkezdésével1 elodázhatatlan hadászati és közgaz­dasági szükségletek nyernek kielé­gítést. ö császári és apostoli királyi Felsége legkegyelmesebben megbiz­ni méltóztatott, hogy Önöknek teljes bizalmát fejezzem ki minden­kor tanúsított áldoza(készségükhöz és hazafias buzgalmukhoz s "midőn Önöket a legszívesebben üdvözlöm, egyúttal munkálkodásukhoz legjobb sikert kívánok. A MAGYAR DELEGÁCIÓ. Féltizenegy érakor ment 'végbe a ma­gyar delegáció tagjainak ünnepies fogadta­tása. A fogadtatás alkalmával a kihallgatá­si teremben a trónemelvény balsarkánál Ti­sza István gróf miniszterelnök foglalt he­lyet; megjelentek továbbá a közös miniszte­rek, Festetics Vilmos gróf magyar királyi főkamarásmester, a testőrség kapitányai ós a trónörökös főudvarmestere. A magyar dele­gátusok is a szertartási helyiségnek fehér termében gyűltek össze s Pálffy Miklós her­ceg magyarországi udvarnagy és Nepalleck udvari szertartási főigazgató vezetésével vo­nultak be a kihallgatási tereimbe. A trón előtt félkörben álló delegátusok élén Zichy Ágost gróf elnök a következő be­szédet intézte a trónörököshöz: — Császári és királyi Fenség! Mély megilletődéssel értesültünk koro­nás apostoli királyunk gyengélkedéséről, mely megakadályozta eljövetelét, s midőn ezennel ő felsége magas trónja előtt megje­lentünk, hogy annak zsámolyához alattvalói hódolatunk és tántorithatatlan hűségünk ki­fejezését lerakjuk, mindenekelőtt hódolattel­jesen arra kérjük császári és királyi fensége­det, hogy e hódolatunk tolmácsa lenni ke­gyeskedjék, kifejezve legbensőbb érzelmein­ket koronás királyunk magas hogyléte iránt s lelkünk forró óhaját, hogy mielőbb friss erőben és egészségben láthassuk viszont édes hazánkban. Az országos bizottság ülésszakai gyors egymásutánban követik egymást s most is hűségesen és lelkiismeretesen fogjuk letár­gyalni azon előterjesztéseket,, melyeket ő felsége közös minisztériuma elénk terjeszt. 8 habár mély aggodalommal tölt el az adózó polgárok súlyos anyagi helyzete, nem fo­gunk megfeledkezni arról, amivel országunk hatalmi állásának és a trón tekintélyének tartozunk. A politikai látóhatár, mely folyton éb­rentartja aggodalmainkat, nyugodtabb szi­liekben tárul föl előttünk. A szövetséges társak hü magaviselete s ama baráti látogatások, melyekkel a német birodalom császárja felséges királyunkat föl­keresi, mind megannyi megnyilvánulásai a béke szeretetnek és összetartásnak, melyek jó­tékonyan és csillapitólag hatnak kedélyeink­re. Hálatelt szivval és lelkesedéssel tekin­tünk tehát föl apostoli királyunk magasztos személyére, aki a legsúlyosabb viszonyok íözt képes volt nekünk a békét f ön tartani. Ezt a békeszeretetét a világtörténelem fogja megörökíteni; ez sugározza át egész dicső uralkodását s ez találjon visszhangra minden alattvalója keblében. Adja az ég, hogy felséges királyunk ál­dásos uralkodásával még számos éven át bol­dogítsa hü népét. És most hazafias érzelmektől áthatva, hó dolatteljesen üdvözöljük .császári és királyi fenségedet s kifejezést adva hazaszeretetünk­nek és a trón iránt való hűségnek, szivünk mélyéből éltetjük! Ferenc Ferdinánd királyi herceg vála­szul ugyanazt a beszédet olvasta: föl, amely ­lyel az osztrák delegáció elnökének üdvözlő beszédére válaszolt. Utána a trónörökös visszavonult a belső termekbe. Lindemann asszony Szegeden. — A feminista vezérnő előadása — (Saját tudósitónktól.) A Feministák Sze­gedi Egyesülete vendégeként igen érdekes hölgy, Anna Lindemann tart csütörtökön este. félkilenckor előadást a városiháza köz­gyűlési termében. A nők választójogi vi­lágszövetségének alelnöke. Előadását, amely iránt már is nagy érdeklődés mutatkozik, „Frauenaufgaben in der Jugemlfürsorge" cimmel tartja meg. A Délmagyarország fővárosi .munkatár­sa ma beszélt Lindemann asszonnyal, aki je­lenleg Budapesten tartózkodik és intervjujá­ról a következőkben számol be: — Az élettörténetem iránt érdeklődik? íme, ennyi, amit mondhatok: Atyám széles látkörének köszönhetem, hogy olyan nevelte­tésben részesültem, amely a legalaposabb elő­képzettséget nyújtotta nekem. Miután elvé­geztem a legfelsőbb fokú hazai iskolákat, atyám francia egyetemre küldött, ahol Buis­son és Remin tanítványa voltam. Ez a Buis­son volt, aki később, amikor a politikai pá­lyára lépett, a legelsők egyike gyanánt nyúj­tott he javaslatot a kamarához a nők válasz­tójoga érdekében. Angliába utaztam és ott szociális mun­kával foglalkoztam. Tanulmányoztam a mun kástelepeken a gyermekek higiéniájának kér­dését, melyeket a betegségek megelőzése ér­dekében tettek. Ezt a munkakört csakhamar kicsinek találtam. Komoly irodalmi munkás­sághoz fogtam tehát, amelyet férjbezmene­telean után is, bár más téren, folytattam. Fór jem stuttgarti szociáldemokrata képviselő, akit községi ügyekben szaktekintélynek tar­tanak, s akit magyar szociálpolitikusok is gyakran felkeresnek, hogy tanácsát kikér­jék. "Hogy segítségére vagyok-o férjem iro­dalmi munkásságának? Bizony, nagyon! Azt a nagy statisztikai munkát, melyet férjem „Coinmunales Jahrbuch" cimmel szerkeszt, s amelyet nemcsak Németországban, de egész Európában és Amerikában ás a legjobb ilyen irányú szakmunkának tekintenek, férjein az én közremüködé#emmel adja ki. A nagysza­bású miinek én a villamosságra és a gázsta­tisztikára vonatkozó részét, mely a munka oroszlánrészét képezi, dolgozom fel. — Ha, asszonyom, ilyen munkásságot fejt kii, nem gátolja ez önt a családi köteles­ségek telijesitéseben? összeegyeztethető ily irányú tevékenysége háziasszonyi teendői­vel? , e — Bizony nagyon is összeegyeztethető! Két nagy leányom van s nemcsak hogy ma­gam végeztem nevelésüket, hanem orra is ráértem, hogy háztartásunkkal, amely pedig igen sok dolgot ad, mert gyakran nagy tár­saság találkozik nálunk, magam is foglal­kozzam. .

Next

/
Thumbnails
Contents