Délmagyarország, 1914. április (3. évfolyam, 76-101. szám)

1914-04-12 / 87. szám

1914. április 12. DÉLMAG Y-ARORSZA G !3. gény -különböző anyagi okoknál fogva -egye­lőre nem ki várija .az esküvőt, megtartani, mert leendő feleségének v-agycnából salját céljaira nem kíván semmit sem fordi-tani, a legteljesebb hitelt ajánlották meg neki. A vő­legény elfogadta az ajánlatot s igy történt, hogy ujabb kölcsönt v-ett föl. Végre megvolt az esküvő és az ifjú pár néhány hót -múlva bal-dogon tért haza maszatjáról. A diszkrét hitelezők egy ideig nem háborgatták a fiatal Párt, de végre jéléntíkeztek szerény köve-fe­Jésükért. Nagy meglepetés várta őket. A férj ugyanis megvallotta, volt az ő ügyét hitele­zőivel ifja nejének, aki! kijelentette, hoigy igen szívesen segítségére siet férjének azok hál az adósságoknál, amelyeket az esküvővel kapcsolatosaknak tart, de a tízezer koronáról hallani sem akar. Annyival inkább igy dön­tött, mert jogtanácsosa a hitelezők számlái­nak átvizsgálásakor ugy találta, hogy bizony erősen fogott a hitelezők ceruzája. Hogy egyebet ne említsünk, egy szerény öltönyéi százötven koronát, egy brics-esz-maidrágért. száztíz koronát számitottak s a. többi tétel i-s ebben az arányban szerepelt a számláikon. A hitelezők haragra lobbantak s élükön, egy tó­kereskedő veit följelentést tettek .a fiatat férj ellen hitelezési csalás cknén. A főkapitány­ságon most három rendőrtisztviselő is hiába töri a fejét, .hogy megtalálja a fiatal férj cse­lekményében -a kitélezési csalást. — Négy halálraítélt. A B. Z. am Mit­tag-nak jelenítik Newyonk-bó'l: Húsvét hétfő­jére tűzte iki a törvényszék Rosenthal játék­barlang-tulajdonos gyilkosainak, Lestynek, Franknak, Lewysnek és The űypnek kivég­zését a villamos széken. Becker rendarhad­•nagyot is -hallálra Ítélték minden fórumon, de ö szerencsés- volt, .mert perújításért fo­lyamodott és kérésének helyt adtak. Most aztán Newyorkban mozgalmai indítottak, hogy a n-égy halálraítéltet részesítsék ugyan­olyan elbánásban, mint Becker rendőrtiszt­viselőt. Húsz rabbiból álló küldöttség ment Newyork Ah a-m kormáinyzéjához, hogy ba­lassza ell a kivégzést-, az üzletekben pedig a vásárlóknak petíciót adnak aláírás végett, hogy -mentő' több aláírással küldhessék el a kérvényt a kormányzónak. A lapok is a pör­ujitás -méllett ir-n-ak és 'hogy nagyobb nyo­matékot adjanak a kérésnek, közlik a négy haiállraitéltlnék egész élettörténetét, megindí­tóan irják le, ho-gy az özvegységre M-t négy fiatalasszony a gyermekekkel koldulni me­het és közlik a négy asszony arcképét a gyerekeikkel egviitt. Siralomházban -üt a ti égy halálraítélt. Mindegyik mellié -lelkészi rendeltek -és tegnap egy grammofont vitték be a börtönbe, amelynek lemezei egyházi zsefozsmákat énekelnek. — Nagy vámcsalói a fiumei kikötőben. A kormány a fiumei szabad kikötőben, -ajh-o-1 nz országba behozott külföldi -áruk vám<cua.t­lanu.l vannak fölhalmozva, számos n-agyme­fifitii vasbeton tárházat épittetiet-t. Ezek -egyi<­k éneik munkáit közel egymiiilllió koronáért rify előkelő zágrábi épitővál'akczóra bízták. Miivel az épiités síü-rgős volt és mert a maigyiar vasigyárak ntem tudtak idejében k-eflJő meny­hyiisógii nyersanyagot, száJili-tiami, -a keireske­dieilimi miniszter m-eg-engedte, lio-gy -az épitke­fe-leösszegét kitevő Jvaisbetionmunlkákboiz szükséges hetven vaiggon v-as ikiülföLdi -gyárt­mány Jegyen. Az építés 'haladásának .arányá­ban tengeri hajókon németországi va9ait szál­bttiaitott a vállalkozó, aki ezt az -anyagot el­vámolás nélkül épített© be .a tárházba. V-ai -a­Kifiek 'tudomására jutott a dolog és a vám­visszaélést bejelentett© Balázs Gyuló.n.ak, a hfimed fő vámhivatal főnökének. 'Balázs elo­s"zör föliszólitott.a a vállalkozót -a vám megfi­zetésére, ez azonban arra való hivatkozálssaJ, fógy az épit-ési terület vámkülföldnek tekin­tendő, megtagadta áruinak ,az elvámolását, A *ővámhivatali kötelieraségszerü jelentést^ tett ügyről a pénzügyminiszternek, akitől azt ® választ kapta, hogy .a vállalkozó fizetni tar­Mik, mert. semmi körülmiányt nem lát arra. fö'-zve, liogy a vas a magyar területen vám nélkül lehessen elhasználható. A miniszteri 'dasiitás a,lapján a váJ-lálkozó .fizetett is -né­hány ezer koronát, azonban ujabb följelentés 1 LACHER JÓZSEF bőröndös és finom bőrdiszművek készítője Kárász-uKa 12. SZEGED, iskoMa 14. Prófétával szemben. — Brauswetter órással szemben. Szegeden és a délvidéken hiányt­pótló, teljesen modern berende­zésű böröndüzlet és műhely. Raktáron saját készítésű, valamint külföldi utazócikkek és bördisz­mfiárú-különlegességek. Javítások és rendelések elfogadtatnak. Telefon: 12—59. Telefon: 12—59. Royal nagy kávéházban Minden vasárnap NAGY TOMBOLA értékes nyereménytárgyakkal, a Naponta czigányzene. SZÍNHÁZI VACSORA! Saját termésű kitűnő hegyiborok. Különlegesség: „Royal Zöldike." Tulajdonosok: Maiejkaés Fiiegei. URÁNIA HÚSVÉT HÉTFŐN ÉS KEDDEN Kizkívánatra! GQRE GÁBOR, DURB1NTS SÚGOR ÉS KÁTSA TZIGÁNY budapesti kalandozásai. Első eresztés három felvonásban. Ezen kivül egy 2 felvonásos Izgalmas dzsungelkép. Előadások: Hétfőn 2 órától, kedden Y26 órától kezdve. folytán később kisült, hogy a Németországból származó vasnak csupán egy része van elvá­molva, Weinhardt Gusztáv mi-nisateri taná­csa-), pénzügy igliiagiajtó iá föJjelemitós-tl |k.i-a|dta Smokvina Máriás pénzügyi tanácsosnak, aki la vizsgája,t f-ölyamán megállapította a vissza éllést és a -köziell harmincezer koronás vám­eltlLtkoMsárt na-gyösszegű hirsággail! sújtotta vállalkozót, — Érdekes kártérítés. Éidekes ká té.i­tési pörben hozott -ma Ítéletet az -aradi (tör­vényszék. A pöriben. alperesként Szulkov­szky József Mánia herceg magyarországi vagyonkezelő gondnoka, Kóálftzl Lajos Ur, aradi ügyvéd szerepelt, a- felperes pedig Ha­litzky Árpád, -aki régebben a pan-kotai Szu.l­k-oVs'zky - unada lomn ak -v-oliti ta -gazdatisztje. Ha-litzkyt 1907-ben a pankotai uradalomtól ,a -Fei-staátzi Szulkovs z-ky-uradalomlh 0zi he­lyezték át, mint jószá-gkor-mányzót s -ezt az állását 1913-ig töltötte be. -amikor íhirtefien elbocsátották azért, mert Hellekessel Henriik dr. -bonni ügyvéd, a herceg inémetországi gondnoka eltem a bonni tör vény széknél föl­jelentést tett. A jószágkormá-nyzó végkielé­•gi ;ést -kért, im-ég pedi-g egy évi fizetésének öt­szörösét, kérését azonban -nem télj-esitették, mert az uradalom szerint azzal, hogy Hel­fekessel d-r. ellen- följelentést tett, megrágal­mazta fölebbvalóját s igy azonnal elbocsát­ható ími-nd-en kártérítési igény -néllkiiL Ha­iitzky ekko-r az aradi törvényszéknél 51,364 korona erejéig Králitz Lajos dr. araldi ügy­véd, mint a herceg magyarországi vagyon­kezelő gondnoka ellem keresetet -adott -be, a melyben azt: vitatta, hogy Helilekessdl dr. .el­len az aradi árv-aszék egyenes utasitására tett följelentést, m-ert az -ügyvéd Szullkov­sziky Mária hercegnő érdekeit nem viselte -szivén, nek-i pedi-g, minthogy a hercegnő sze­mélyi gondnoka volt egyúttal;, kötelessége volt az árvaszék utasításának eleget tenni. Az aradi törvényszék ném f-ogadta el az al­peres Králitz Lajos dr.-nak azt az -érvelésiét, hegy felebbvailójának ímegrágalmazása miatt­jega v-olt azonnal -elbocsátani -Halitzkyt é's elmarasztalta az 51,364 korona kártérítési összeg megfizetésében. — Szeplős, csúnya nőkőn is azonnal se-gi-t :a világhírű Földes-féle Margit-erem és -szappan. Ezen teljesen ártalmatlan leazmieti­kai szerekről minde-nütt a l-eg-n-agyóbb elra­gadtatásstai nyilatkoznak a legmagasabb rangú körökben is. Az atreot a -legröviidehb -idő alatt bársonysi-mává teszik, ü-de, ifjú szint kölcsönöznek s hatásuk állandó, ttehán nem pillta-nat-nyl szépséget idéznek elő. Mairgit­crém 1 K, Margit-szappan 70 fillér, Miargűit­pouder 1 k-orona 20 fillér. -Kapható az összes gyógyszert, árakban és -drogua kereskedések ­ben, valamint -az egyedüli készítőnél: gutori Föl-des Kelemen gyógyszerésznél Aradion. — Nagy Szalvátor sörszezon. A világ­hírű Pilseni-sörgyár különlegessége, a Sza.l­vator-sör mindenkor friss csapolásban na­ponta a Próféta-étteremben (Kárász-utca) va-n kimérve. Elsőrendű ízletes konyha. Kö­rültekintő, figyelmes kiszolgálás. Szíves lá­togatást kér Gottwald Rezső, a Próféta-szál­loda és étterem tulajdonosa. babkávét egy kis adag „Franck" hozzáadásával. — Ezen előny abban keresendő, hogy a „Valódi" -.Franck: a babkávé Izéhez az itt rendel­kezésre álló összes pótlékok között a legjobban hasonlít n>2 tm 30/2ü11&

Next

/
Thumbnails
Contents