Délmagyarország, 1914. március (3. évfolyam, 50-75. szám)

1914-03-25 / 70. szám

1914. március '25. DÉLMAGYARORSZÁG f. litikust gyanúsította meg hazaárulással és harácsolással, hanem magánéletét is beszeny­nyezni iparkodott, amikor miinden gyanúsí­tása és vádja igaztalannak bizonyult, végre magánlevelek közléséhez fogott. Férjemet nem bántotta különösebben ez a sajtóhadjá­rat, de azért láttam, hogy esténkint igen szo­morú és aggodalmasan várja a másnapot és az uj rágalmakat. — Március tizenharmadikán közölte a Figaró >az ismeretes levelet. Ettőll a perctől fogva már nem én vigasztaltam a férjemet, hanem én szorultam rá a legteljesebb lelki.tá­mogatásra. Ez a levél teljesen megzavart, ál­landóan mintha öntudatlanul éltein volna. Ezt a levelet, amelyet a Figaró közölt, csak egyetlenegy személy adhatta át a lapnak és én tudtam, hogy ugyanannál a személynél két másik levél is van, amelyet férjem abban az időben intézett hozzám, amikor még nem voltunk házastársak. Ebben a két levélben a legbensőbb magánügyeken hírül politikai tartalom is volt és én kétségbeesve vártam egyik napról a másikra, hogy mikor jelen­nék meg azok a levélek is. Ezekben .a leve­lekben voltak olyan részletek, amelyeiket én semmikép sem akartam, liogy nyilvánosság­ra kerüljenek és iparkodtam meggátolni a közlésüket. Már szombaton, az első levél meg­jelenése ut'án jártam ügyvédemnél, Thorélnél és kértem, hogy pör utján igyekezzék félbe­szakítani a Figaró hajszáját. Ügyvédem azt felelte, bogy ez lehetetlen. Akkor magamhoz kérettem Monier törvényszéki elnököt, ő sem biztatott. Amikor vallomásának ehhez a részéhez ért Caillauxné, már félnyolcra járt az idő és a, vizsgálóbíró elbocsátotta az izgalmaktól agyongyötört asszonyt, aki védőjének, továb­bá két rendőrtisztnek és több detektivnek kí­séretében visszatért a iSaint Lazare fogházba. Parisból jelentik: A vizsgálóbíró kihall­gatta Messagne Estradere hercegnőt, a Fi­garo volt munkatársát. A hercegnő azt val­lotta, hogy Caillaux és Dupré asszony váló­Ha gyermeküknek kellemes délutánt akarnak szerezni, küldjék szombat délután 3 mmtt a A^iCSC1" délutánra, a Korzó-Moziba!! Megjöttek a gyermek mese-képek és az igazi gyermek Minden gyermek jöjjön. Jegyek Várnay L. cégnél kapha­tók : Páholy-ülés 50 fillér, Zsöllye és I. hely 30, II. és III. hely 20 fillér. pőrénél három levelet semmisitettek meg. Dupré asszony azonban a levelekről fény­képmásolatokat készíttetett. Calmette, áki erről tudott, a 'tanúnak és még Valakinek 30,000 frankot ajánlott föl, hogy találkozást hozzanak létre közte és Dupré asszony kö­zött, de elutasító válaszit kapott. Miután azon­ban a Figaro az egyik levelet Votre Jo alá­írással közölte, Caillauxné asszony azt hi­hette, hogy Calmette a másik két levélnek is birtokában van. aeaHMaaaaaaBaiauaaaBaaaaanat!BaaiixBiiaaitaa«»aii«<» És mégis mozog a föld!... — A magánhivatalnok! élet rejtelmeiből. — (Saját tudósitónktól.) A magántisztvise­lők rengeteg tömege állandóan panaszkodik azon, hogy helyzete rossz, 'hogy egyes he­lyieken megszégyenítő módon bánnak az al­kalmazottakkal és hogy a magánhivatalnok exisztenciája egyáltalán nincs biztosítva. Most a Magántisztviselők Lapja, amely a Magántisztviselőik Országos Szövetségének és a Magántisztviselők Országos Nyugdijin­tézetének hivatalos lapja, És mégis mozog a föld! . . . cimen néhány példát .közöl a ma­gánhivatalnoki életből és ezek az érdekes példák ugyancsalk hatásosan igazolják a sok­féle panasz jogosultságát. Ime, ezt irja a ne­vezett lap: 1. Helybeli műszaki cég tulajdonosa há­rom zsebkendőt is teletsir annak a bázonyita­sára, hogy a tisztviselői anyag a külföldiveti összehasonlítva selejtes, megfelelő képzettség nélküli, majdnem egészen hasznavehetetlen, szemben ezzel valamennyien követelődzők, állásukat gyakran változtatják, satöbbi. A beszélgetés további folyamán kiderül, hogy a cég fölmondás nélkül alkalmazza embereit, más szóval: azok bármikor, bármely okból, minden igény nélkül elbocsáthatók. A cégfő­nök e találmányára szerfölött büszke, nem fe­lejtvén el megemlíteni, hogy három éve van hivatalnoka, ki a mondottak ellenére hűsé­gesen kitart mellette. Jelenleg még egy ily tiszt viselőt keres, — de nem talál. 2. A főváros közvetet len közelében mé­reteiben hatalmas, berendezésében elsőrangú, üzemében hasonlíthatatlan sörgyár terpesz­kedik, mélynek milliomos vezérigazgatója zsidó vallású hivatalnokot nem alkalmaz, fo­gyasztóinak és viszonteladóinak vallása azon­ban már nem érdekli. 3. Belvárosi egyenruhakészitő cég első­rangú .levelező-könyvvezető ujtán vágyódik. Két éve legszorgalmasabb apróhirdetője a napilapoknak. Munkaidő reggeli 8-tál esti 8-ig, felmondási idő 14 nap, fizetés: havi 180 —200 korona. 4. Biztositóban vagyunk. A tisztviselő­nek kétheti fölmondása van; minden továb­bi szolgálati év 14 napi felmondási időtöbb­letet jelent, 3000 korona fizetésen alul — azon­nali elbocsátás terhe mellett — tilos a nősü­lés. Mindennemű mellék munkálat ok vállalá­sához a felsőbbség engedelme kérendő ki stb. Minderről és még sok egyébről a belépő tiszt­viselőnek reverzálist kell adnia. Biztositóban vagyunk. 5. Divatáruház a Kossuth Lajos-utcá­ban. Irodai órák: 8-tól fél kettőig, 3-tól zá­rásig. Egyik tisztviselő kimerültségére való hivatkozással esti 8 órán tul nem hajlandó dolgozni. Nyomban elbocsátották, 6. Nyílttéri közlemény. „Irodalmi válla­lat reprezentábilis, nőtlen hivatalnokát ke­res megfelelő kereskedelmi képzettséggel. A meghívottal közlik, hogy az állást, mely 3— 400 korona fizetéssel ós megfelelő haszonré­szesedéssel jár, csak az esetben foglalhatja el, ha a főnök leányát — elvált asszony három gyerekkel — nőül veszi, Az „irodalmi" válla­lat pedig nem más, mint ponyvaregényrak­tár, mely népbutitó termékeivel állandóan mételyezi a főváros ós környéke olvasnivágyó egyszerű embereit. HÍREK OOOO SZEGEDI KALENDÁRIUM AZ IDŐJÁRÁS: A meteo­rológiai intézet jelentése szerint: Változékony és enyhébb idő várható, he­ly enkint esővel. — Sür­göny prognózis: Változé­kony, enyhébb, sok helyütt csapadék. — Déli hőmér­séklet: 10.0 Celsius volt. A VÁROSHÁZÁN valamennyi hivatal­ban délelőtt 8 órától délután 2 óráig van hi­vatal. A polgármester betegsége miatt nem fogad. A főkapitány fogad délelőtt 11 órától délután 2 óráig. A TÖRVÉNYSZÉKEN, táblán, a máv. üzletvezetőségnél és a munlcásbiztositó-pénz­lárnál reggel 8 órától délután 2 óráig van hivatal. AZ ÁLLAMI GYERMEKMENHELYEN délelőtt 8 órától, délután 2 óráig van hivata­los óra. Állandó ügyeletes szolgálat. Betegek látogatása délután 2 órától 3 óráig. SOMOGYI KÖNYVTÁR, nyitva délelőtt J0—l-ig és délután 4-től 7-ig, Idegeneknek a képtárt engedéllyel hétköznap is meg lehet •ekinteni; helybeliek vasár- és ünnep napo­kon látogathatják délelőtt 10—1 óráig. A FEMINISTÁK gyakorlati tanácsadó­ja hétfőn és csütörtökön délután 6—8 óráig tartja hivatalos óráját, a Berlitz-iskola he­lyiségében. (Csongrádi Takarék uj palotája.) A DUGONICS TÁRSASÁG a városháza közgyűlési termében délután 4 órakor felol­vasó ülést tart. A KÖZKÓRHÁZBAN: a beteglátogatási idő délután 1—3 óráig tart. ÚJSZEGEDEN a SzAK pályáján fut­ballmeccs lesz. Délután félnégykor kezdődik. VÁROSI SZÍNHÁZ: Délután félnégy kor János vitéz, daljáték, iEste 8 órakor Szö­kött katona, népszínmű. URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 2 órától kezdve este 11 óráig „A kievi vérvád." A fő­szerepet Bellis Mandel játsza. KORZÓ MOZI: Az előadások tartanak délután 2 órától kezdve este 11 óráig: Az „X" Klub, detektivdráma 4 felvonásban. VASS MOZI: Délután 2 órától kezdve este 11 óráig: A féltestvérek. Dráma. Női szakasz Lapunk egy barátjától kapjuk a, követke­zőket: A napokban Pestre mentünk a feleségem­mel. A gyors zsúfolásig meg volt telve. Fele­ségem törődött, beteges asszony s mivel a II. osztályon nem volt egyetlenegy ülőhely sem, átváltottam az ő jegyét ott a vonaton I. osz­tályúra. Mikor aztán sorba néztük az I. osz­tályt, akkor vettük észre gyászos tévedésünk, nem volt bizony ott sem ülőhely. Feleségem csaknem tombolt az idegességtől ós én is kö­zei voltam a megpukkadáshoz. Vissza a II. osztályba. Hopp! megvan gondoltam, miker a legutolsó kocsi női reakaszáha néztem. Csak öt hölgy volt bent* a hatodik helyen pedig egy pincsi szundikált, nagy kéjesen. Benyitok nagy örömmel a szakaszba és a lehető legnagyobb udvariassággal kérem a kutyát cirógató úrnőt, boy engedje át a ku­tyája helyét a feleségemnek. Ha egy süket­nek beszéltem volna, ugyanolyan eredményt értem volna el. A többi hölgyekre való tekin­tettel nem gorombáskodtam és türtőztettem magamat. Kimentem ós felkutattam a ka­lauzt, aki, mivel. Szegeden váltotta fel kollé­gáját, még nem vizsgálta volt át a jegyekét, Szerda 25

Next

/
Thumbnails
Contents