Délmagyarország, 1914. március (3. évfolyam, 50-75. szám)

1914-03-03 / 51. szám

DÉLMAGYARORS&LG 1914.március 3. a helyzetünkben rejlő sok nehézség és sok ellentét mellett, nagyon óvatosan kell a választójog kiterjesztéséiben eljárnunk; hogy nálunk inkább életkérdés unitit bár­hol másutt a világon, hogy ne hagyjuk le­szállítani a magyar képviselőház színvo­nalát. •Muuiamnuana Észrevételek a fogadalmi templom ügyéhez. Irta: Pillich Kálmán. I. Február 25-ére kitűzött közgyűlésünket helyettes-polgármesterünk március 4-ére ha­lasztotta el, épen akkor, midőn fogadalmi templomunk épitésére vonatkozó két fontos intézkedést kellett volna letárgyalni és abban érdemileg dönteni. Az egyik eldöntendő ügy lett volna a Foerk-féle módosított tervekre vonatkozó előterjesztés, a másik pedig a fogadalmi tem­plomhoz szállítandó terméskövekre vonatko­zó előterjesztés. Ez a két ügy véleményem szerint szoros kapcsolatban van egymással, mindkettő nagyon fontos ahhoz, hogy miként építteti föl hatóságunk' a századokra kiható, jellegzetes, nagy müvét. Megérdemli, hogy a március 4-iki közgyűlés előtt véleményeket nyilvánítsunk és igy igyekezzünk előlegeden •tisztázni az ügyet. Harmincöt évig tervezgettük, hol épít­sük föl a monumentális nagy müvet. E nagy magyar katholikus város minden lakosa — beleszámítva minden ihi'tfclekezetüeket is — átérezte, hogy a fogadalom tárgyának meg­alkotásával kell befejezni és koronáját föl­tenni az ujjáalkotás nagy müvére. Midőn törvényhatóságunk a régi szent Demeter templom és az azt környékező vá­rosi épületek helyeit s az egész telektömböt e célra kijelölte és ezen nagy terület kibő­vítéséhez meghozta a környezetbe .eső ma­gántelkek és házak kisajátításával az áldo­zatot, bizonyítékát adta, hogy a fogadalmi 'templomot a mai emelkedett építészeti köve­telményeknek megfelelően, századokra kiha­tó emlékműként kivánja megalkottatni, ugy, hogy ennek környezetében elterülő és a ki­rályi biztosság által itthagyott s az újra épült város keretébe nem illő régi Szeged ezen részére is kiterjeszti az újvárosi szabályo­zás nagy müvét. Harmincöt évi tárgyalás és előkészítési idő alatt egész városi közönségünket lelke­sítette izraelita polgár társaink által nagy áldozattal megalkotott uj imaházuk fölépí­tése. Pályázatot nyitottunk templomtervek készítésére. Nagyszámmal érkeztek be ter­vek, kiosztottuk a jutalmakat, a pályatervek egyikét sem találtuk kivitelre elfogadható­nak, mert városunk fogadalmához nem tar­tottuk azok egyikét sem méltónak és ma­gasztosnak. Ekkor fordultunk az ország leg­tekintélyesebb és leghirnevesebb miiépité­széhez, Schulek Frigyeshez s megbizás utján kértük föl a tervek elkészítésére. Két éven keresztül tárgyaltunk vele, vég­re elfogadtuk s megnyugodtunk azon monu­mentális mütervben, melynek kiesinybeni má­sa kultúrpalotánkban van fölállítva. Már a kisebb és nagyobb méretekben való tervezése, majd a Schulek szerint való három és fél millió korona költségnek redu­kálási kívánságunk a magas életkorú mes­tert kifárasztották, ugy, hogy életkora utol­só évtizedét nem kivánta kellemetlenségek között átélni. Hatóságunk ekkor szerződött Foerk Er­nő felsőipariskolai tanár úrral, aki szerződé­sileg kötelezte magát, hogy két millió 500,000 korona költség keretében Schulek Frigyes 'terve szerinti fogadalmi templomunkat fel­épiti a román stil szigorú betartásával. A hosszadalmas előkészületet felváltot­ta a gyors kivitel; kaptunk Foerk Ernő ta­nár úrtól átdolgozott s állitólag javított kivi­teli terveket. A nagy templom-bizottság a hivatalos személyek szerint elfogadta ezeket, több bizottsági itag szerint pedig még efl kiküldött kisebb bizottságnak kellett voW azt tárgyalni, — ami elmaradt. Az állifo lag javított kiviteli terveket sem a város ű nácsa, sem a köztörvényhatósági bizottsaíj el nem fogadta még mai napig sem, de a templomépitést ellenőrző szűkebb bizott­ság már a fogadalmi templom egész alaP" za'táit ki is épi tette. A Schu lek-féle és Foerk által megvál­toztatott tervet az épitészeti iparlap közj1' ményéből ismertem meg s mivel az én f; zékemet ki nem elégi tette, azért a januá' közgyűlés elé inditványt nyújtottam be, ho0 a város tanácsa mutassa be a Foerk-tó módositott terveket s hozzon benne érdi"1 határozatot. i Ezen indítványom után 'tárgyaltatta nagybizottságával a város tanácsa a Foeoj féle terveket, ellene és mellette szakért" nyilatkozatok tétetitek, majd helyettes-Po1' gármesterünk személyesen meglátogat"' Schulek tanár urat. Erről homályos kö# inények láttak napvilágot hírlapjainkban; f gül Foerk Ernő tanár ur február 24-én a ko/ gyűlési 'teremben nyilvános előadást tartó" •hogy módositott tervét Schulek Frigyes"/ bemutatta, aki Foerk szerint a kivitelt^ hozzájárulását adta. Foerk tanár ur azt |! kijelentette, hogy az eredeti Schulek-féle ff mán terven változás nem történt, sőt njf dositott tervezete előnyére és diszére vá a kiépítendő fogadalmi templomunknak. A gőzerővel megkezdett temploméptá maga után vonta a templom felső párkf nyáig szükséges termésköveknek válla'4 •utón leendő beszerzését is. A feltételek^! kimondatott, hogy csakis magyar hazai w próbált fagymentességü és igazolt hordkf pességü kőanyag használható s hogy a W hibákat gipsszel, gittel, macsekával. vaP •bármi mükőszerü anyaggal eltüntetni sziáf ruan tilos. A feltételekben a vállalkozók itá voltak arra kötelezve, hogy mintaköve^. mutassanak 'be, mert a József-müegy°'0!| minden 'hazai építési körök szakvélemény™ •már kimondotta. a közeledben és mégis izenként tudnám meg­ölni azt az embert, akiről megtudnám, hogy az övé voltál és a két kezemmel ölnélek meg téged is, ha megcsalnál. Most pedig ker­gess él. — Nem kergetlek el, csak azt mondom, jobb, ha kitérünk egymás útjából. Ha két ember közt társadalmilag meg nem enge­dett viszony van, amiért úgyis keserves árt kell fizetni, vagy a társadalomnak, vagy ma­gunknak, legyen legalább boldog az a két ember. Hisz nem adhatunk egyebet egymás­nak, csak egy kis boldogságot. És mi nem fogjuk tudni boldogítani egymást. Te nem tudsz hinni nekem. Itt megszűnt minden. — Igy, igy kéli beszélned hozzám. Igy. Csendesen, nyugodtan, meggyőzően. Föléled­'tem, amig beszéltél. Tiszta vagy a szemem­ben, te vagy a tisztaság, a jóság, a szépség. Nem, nem űzhetsz el. Itt akarok meghalni a lábaidnál. Ne esküdj: Ha még egyszer azt fogom mondani: „esküdj, fogadkozz", akkor 'kergess el, akkor főbbet ne láss meg, ha a lábaid előtt haldokolnám is ... Jó 'leszek, semmit sem kivánok, mint egy gyermek, olyan leszek. Csak a levegőt szivom be, ami't a ruháid érint, ez már maga a tökéletes bol­dogság. ... És fogták egymás kezét órákon ke­resztül. — Ugy-e tudod, hogy ez az őrülettel határos már? Baba, ugy-e tudod, hogy már belefáradtam ebbe a hiábavaló harcba. Már tiz hónapja fart. Tudod te azt, hogy tiz 'hó­napja várok arra, hogy egyszer elhiszed ne­kem, hogy az enyémnek kell lenned. Én olyan türelmesen vártam, imint a magvető, amelyik tudja, hogy a magnak egy kemény földkérget kell áttörni, hogy a csira ki búj­hasson, aztán kell sok-sok napsütés, mig a csira levelet, virágot hajt, csak azu'tán érleli gyümölcsét. Én a lelkem-szivem minden tü­zét neked adtam. Én ezerszer mutattam meg neked, hogy csak érted és miattad élek. Ha te még miridig az't hiszed, hogy nem vagyok érdemes rá, megyek. Akkor te nem vagy az, akinek hittelek. — Tudod te Baba, az ember sokszor ugy van. Megnézi a szinlapot, a szereplők nevét, a történet cimét és elmegy a színház­ba. Előkészíti magát valami különös élvezet­re. Elképzeli a szint, a történetet, a zenét, a színészeket és készitgeti a lényét egy külö­nös szép befogadására. Aztán fölmegy a füg­göny, minden olyan egyszerű, majdnem mindennapi, közönséges. Túlságosan sokat vártunk. Ezt akkor mondta, mikor kifelé jöttek az erdőből. Babának a szivét akkor egészen elöntöt­te a keserűség. Ez az én büntetésem, azt gondolta. Én odaadok neki mindent és ő le­kicsinyli. De hát mit várt tőlem? . . . — őrültségeket mondtam az imémt. Fá­radt voltam az elmémben, még kábult, tudtam, mit beszélek. Ugy-e elhiszed ezt" kem? . Akkor már kiértek az erdőiből, fagyf­ka bokrok alatt ültek. A nap szemben v velük. Előbb egymásra néztek. Azonban . erős alkonyati világításban nagyon él°5., meg tudták különböztetni egyimás arcán iménti órák örömének nyomait, azért inK a messzeségbe néztek | — Köszönöm Baba, hogy ilyen jó hozzám. Nagyon jó voltál, édes és én szen boldognak érezhetem magamat. Van": olyan emberek, akiknek az a boldogsági a világ előtt pompázhatnak. Akik nagy9!, SZE­rűen fényes, előkelő fogatba ülnek, ki® tö­ködnek és ugy hurcoltatják magukat a ' meg között. Mosolyognak, elmélkednek, Jto denütt ott vannak, ahol nagy a fény és ® denütt az első sorokban. Mikor aztán . hazatérnek, fáradtak, kimerültek, tak, még annyi erejük sincs, hogy löha®c) zák magukról a ruhát, amit belepett a2 to­póra. Ledőlnek az ágyba és olyan elh3J tottnak, olyan, kifosztott, szegénynek toj! magukat. Lám, a mi boldogságunk ne® ' ' kodó, nem lármás. Egyszerű, szerény. de j káig tartó, lágyan melengető. $ Baba tudta, hogy ez a sok szó c^jjdof ra való, hogy magának bebizonyítsa, / ki­vagyok. Nem felelt semmit, hanem a21 Jf mitgatta magában: holnap fog-e már ® ni, vagy holnapután? első kézből, nagy választékban csakis az Tisza-Lajos körút 19. szám f kaphatók, esetleg részletfizetési*

Next

/
Thumbnails
Contents