Délmagyarország, 1914. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1914-01-08 / 6. szám

DÉDMAGYAR0B3ZAQ tf&áZt 1914. január 8. ORZÓ Igazgató: VAS SÁNDOR. Telefonszám: 11-85. Ma, csütörtökön: A if 4 lt í Gűümü nf világhírű re­rtzmeke. MŰSOR: 1. Fatisztafás Svédor­szágban. Színes természet. 2. A telefonná!, beszélő film. 3. Max cíp f gyűjt, hu­moros, Max Linder a fősze­repbe. 4. Az idomított kakas, beszélő film. 5. 6, 7, 8. Bajazzó szerel­me, dráma 4 felvonásban. 9. A RoyaS Toast beszélő film. Csak számozott helyek. Kedvezményes jegyek érvénytelenek. Pénztárngitás délelölt 10-1-lg :: délután 2 éráiól. :: a „KORZü" mOZI helyiségében. Előadások : d. u. 5, 7, és 9 órakor. Helyárak: PáboJyülés K 1.50, - zsölye K 1.30, l-SŐ hely 1.10 fillér, ll-ik hely 90 fillér, ll!-ik hely 50 fillér. - Kedvez­ményes jegyfüzetek a pénztárnál kaphatók. H I R E í. Szegedi kalendárium. Mióta lapok jelennek meg $ mióta farsang van, azóta január elején rend­szerint nyomtatott hetük hirdetik, hogy a herceg megtartotta, bevonulását ezzel együtt az uralmat is átvett". Ezt a tiszteletreméltó herceget, aki ilyenkor szokott jönni, az uralkodó hercegek közé sorolják, mert Karnevál őfenségének is nevezik és a hírlapokban illő tisztelettel üd vözlik, talán azért is, mert a régi szokásokat igen bajos kiirtani. Az érdemes herceg tehát itt van és itt is marad. Az azonban, hogy nem rálátni, túlságosan jól érzi majd magát, nagyon is valószínű, mert az idei farsang félig-meddig a tavalyi sorsam jut, kevés bál­lal. még kevesebb igazi jókedvvel, ami azt is jelenti, hogy a leányos apáknak épen ugy [nincs pénzük, mint tavaly nem volt és hogy a fiatalság bugyelárisa sem dagadt meg. A herceg tehát ily körülmények között szomo­rúan jön és szomorúan megy. mert hát az ör­dög sem törődik vele akkor, amikor a pénz­eiszonyok rendezetlenek• és amikor kenyérre és húsra is alig telik. AZ IDŐJÁRÁS: A meteorológai intézet jelentése szerint: Változékony idő várható, lényegtelen hőváltozással és sok helyütt csa­padékkal (eső vagy hó). — Sürgöny prognó­zis: Változékony, fagypontkörüli hőmérsék­let, sok helyütt csapadék. — Déli hőmérsék let: 2.6 Celiivs. A VÁROSHÁZÁN valamennyi hivatal­ban délelőtt 8 órától délután 2 óráig van hi­vatal. A polgármester betegsége, miatt nem fogad. A főkapitány fogad 11—2 óráig. A TÖRVÉNYSZÉKEN, táblán, a máv. iizletvezetőségnél és a munkásbiztositó-pénz­tárnál délelőtt 8—2 óráig van hivatal. AZ ALLAMI GYERMEKMENHELYEN délelőtt 8 órától, délután 2 óráig van hivata­los óra. Állandó ügyeletes szolgálat. Betegek látogatása délután 2 órától 3 óráig. KÉPKIÁLLÍTÁS a régi csongrádi pa­lotában. Nyitva délelőtt 9 órától, délután óráig, A KÖZKÓRHAZBAN: a beteglátogatási idő délután 1—3 óráig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Este nyolc órakor Az utolsó csók, szinmii. Irta Bíró Lajos. URANIA SZÍNHÁZ: Délután 5 órától kezdve este 11 óráig: „A sors mostohái", drá­ma 2 felvonásban. „Csak egy napsugár", drá­ma 2 felvonásban. VASS-MOZI: Délután 5 órától kezdve kezdve este 11 óráig: Shrap, a detektív ki­rály, nagy detektivdráma 4 felvonásban. „Tangó", modern táncattrakció. KORZÓ MOZI: Az előadások tartanak délután 5 órától kezdve este 11 ómig: A beszélő film bemutatása. A drága diák, 4 felvonásban. Tízezer koronát talált egy pénzbeszedd. (Saját tudósítónktól.) Szegeden ami teg­nap törtónt, méltó egy kis elmélkedésre. Ha /nagyon specifikus esetnek is lehet tekinteni manapság, mégis sok van benne olyasmi, a nii az általános társadalmi iiiorál tartnlmat­Janságára enged következtetni. A nem min­dennapi dolognak csry S. A. nevli Inkasszáns a főszereplője, aki együk szegedi nagykera*­•dőnél teljesiti megfelelő kaució mellett, öt­százalék díjért a pénzbeszedői nehéz tisztsé­get. (íEflbtben a pénztelen világban, bizony elég nehéz pénzbeszedőnek lenni) S. A.'-nék tegnap a Kereskedelmi Bank­ban akadt dolga. Főnöke elküldte váltókat rendezni. Az inkasszáns kényelmesen haladt fel az első emeletre és amikor felért, a fő­pénztár ajtaja előtt nem kis meglepetésére, egy bői-tárcát látott 'heverni a földön. Oda­ment természetcsen, felkapta a finomművű, ezüst veretes tárcát, kinyitotta és a legna­gyobb ámulatára vadonatúj, ropogós ezres bankókat Látott benne. Remegő kézzel búzta ki a tárcáitól a bankjegycsomót, kisietett ve­le az udvari folyosóra és megolvasta, a kedves, egymáshoz simuló vagyont és jólétet jelentő papiirszéleteket. Épen 10.000 korona volt a tárcában; 9 daraib 1000 és tiiz darab 100 koronás alakjaiban. Az inkasszáns pénz dolgában nagy prakszisú emlber; mindjárt látta, hogy itt szépen leJiet. keresni, — az egész összeg eltulajdonítására egy pillanatig sem gondolt, — lianem azonnal kiszámította, hogy ha mint becsületes megtaláló, az illető­től, aki a pénzt elvesztette, csak öt százalé­kot kap, ami neki tulajdonképeii jár még a beszedett pénz után is, akkor meglehetős nagy summát vág zsebre „fáradozásáért," Nem is tanakodott tovább; fogta a bőr­tárcát és szaladt be vele ,a bankba, tudta, hogy csakis ott lehet a gazdája. És a fő­pénztár előtt tényleg rá is talált egy elegáns, előkelő uxra, aki idegesen kotorászott a zse­beiben és hangosan panaszkodott a pénztár­noknak: — 10.000 koronát akarok betenni, a pénzt magamimail is hoztam és nem találom, sehol sem a tárcám. Csak nem vesztettem el? Az inkasszáns itt sem habozva, nyugod­tan oda lépett az idegeníhez és szólott: — De igen uram, kétségtelen, hogy el­vesztette a tárcáját, mert én nálam van. Itt hozom ni! Kint találtam az ajtó előtt Mag •van benne mind a pénz, ha nem csalódom, épen 10.000 korona. Azzal átnyújtotta a tárcát az úriember­nek és szerény, de becsületérzésből sugárzó mosoly kíséretében várakozó álláspontra he­lyezkedett. A meglelt tárca szerencsés tu­lajdonosa ugy kapott a pénze után, mint az éhezők a menyei malma után és miután meg­győződött arról, hogy egy fillér sem hiány­zik, először zsebre vágta a tárcát, gondosan rágombolva zsebének hajtókáját, azután nyá­jasan fordult az inkasszánslhioz: — Na még ilyen bolond embert sem lát­tam barátom, mint maga! Hogy lelhet, ennyi pénzt visszaadni. No ugyan lesbe ti, amíg életében még egyszer ennyi pénzt talál. Az ilyen élhetetlen emlber nem érdemel mást, mint egy darab kötelet; itt van Hz fillér, ve­gyen érte egyet. Jobb tanácsot igazán nem adhatok. /Ezzel — ott hagyva a bankot, a főpénz­tárt és a sápadt ink ásszá nst — sarkon fordult és elment. — Az angol bank leszállítja a kamat­lábat. Londoni jelentés szerint az angol bank a napokban dönt a kamatláb leszállítása ügyében. Teljesen megbízható forrás szerint a bank leszállítja a kamatlábat, még pedig fél százalékkal. Ez a hir igen nagy jelentőségű, mert ha tényleg bekövetkezik, az esetben az osztrák-magyar bank szintén leszállítja fél­százalékkal a kamatlábat, még pedig már a legközelebbi ülésén — január első felében — dönt ebben a kérdésiben. — A szombati mQvészestély. A szegedi zsidó uőegyesület szombat esti művész-astó­yének eOőkészirtéséne mindent megtettek. A müvósz-estólyt bál követi, melyen Urbán Iiajos zenekara muzsikál. A táncrendbe a tangót is bevefték. Egyébként a. rendezőség vezetője özvegy Holtzer Jakaöné elnök asz­szony nagy buzgalommal és önzetlen fárado­zással szorgoskodik azon, hogy a résztvevő

Next

/
Thumbnails
Contents