Délmagyarország, 1914. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1914-01-15 / 12. szám

déimagyarobskaa 1914. január 15. . • T. gyűlést fog tartani Budapesten. Ma esetleg az derülne ki, hogy azoknak a román urak­nak, aki'kkel a miniszterelnök tárgyalt, a komitéban nincs többségük, akkor termé­szetesen meghiusult a magyar-román bé­keakció. De ha a komité többsége hozzá­járul ezeknek az uraknak az előterjeszté­séhez, akkor a béke meg van. Természe­tes, hogy akkor már nem lesz semmi aka­dálya annak, hogy a megállapodás rész­letei is nyilvánosságra jussanak. Föloszlatták a bolgár szobranját. Szó­fiából jelentik: A szobranje kilenc óra hosz­száig tartó ülése után, amelynek folyamán több ellenzéki csoport vezérei kijelentették, •hogy különböző okokból nem szavazzák meg a január-februárra szóló indemnitást, Ra­doszlavov miniszterelnök éjfélkor királyi ukázt olvasott föl, mely elrendeli a szobran­je feloszlatását és ezt az intézkedést a ka­mara munkaképtelenségével okolja meg. — A szobranje tegnap délutáni ülésének legna­gyobb részét1 Malinov demokrata vezér és Genadiev stambulii'sta vezér szóharca töltöt­te ki. Malinov azt kívánta, bogy több párt­ból koalíciós minisztérium alakuljon. Fejte­gette az okokat, amiért a mostani kormány­ba nein akar belépni és amelyek annak idején a katasztrófa előtt kitört válságban megaka­dályozták egy nagy kabinet alakulását. Ge­nadiev korrigálta Malinov egyes fejtegeté­seit és azután a Ház feszült figyelnie köz­ben ismertette a második háború beállta előtt való eseményéket, főként Malinov hiá­bavaló fáradozásait, amelyek egy nagy ka­binet alakulására irányulták és végiii a libe­rális kabinet megalakulását a legnagyobb ve­szedelem órájában. Idézte Danevnek a ko­ronatanácsban tett vallomását, amelyben el­ismerte, hogy politikai csődöt mondott és ezért távozik. Genadiev beszéde közben Teodorov volt Gesov-párti miniszter ismé­telten közbeszált, de minden oldalról, főként a szocialisták oldaláról hevesen leintették. A vidéki színészet jövője. ívta: ifjabb Wlassich Gyula dr., a vidéki színészet országos felügyelője. T. Szerkesztő Ur! Nagybecsű kérdéséve, hogy minőnek látom most a vidéki színészet állapotát és miket tartok a legsürgősebben orvoslandó bajoknak, a legnagyobb készség­gel sietek válaszolni, mert elsőrendű fontos­ságúnak tekintek a sajtó részéről kiinduló minden oly törekvést, mely a magyar közön­ség érdeklődésének e jelentékeny kulturális erőforrásunk felé való terelésére irányul. Nálunk a színháznak, mint nemzetkultu­rális tényezőnek, olyan hivatása van, mely a nemzeti kultura e legközvetlenebb terjesz­tő eszközét kultúrpolitikánk homlokterébe utalja. Ez vezetett természetszerűleg arra, hogy a magyar vidéki színészet az Országos Szi nészegyesü let kormányhatóságilag jóvá­hagyott alapszabályaiban olyan lehető töké­letes organizációt ért el, mely rendezettség tekintetében szinte páratlanul áll s melyet szomszédaink mindenfelé követendő példa­képül emlegetnek. Ezeket a kereteket az egész vonalon mind megfelelőbb tartalommal kitölteni, ez a nagy feladat, amely felé törekednünk kell s ezt a feladatot csupán akkor lehet jól meg­oldani, ha a színházat a magyar közönség is ily nézőpontból ítéli meg s átmegy a vé­rébe annak a tudata, hogy a színházban komoly kulturmunka folyik, melyet támo­gatni hazafias kötelesség. De azután olyan is legyen a színház munkája, hogy magán viselje a komoly művészi törekvések bélye­gét s mind magasabb értékeknek mind szín­vonalon való közvetítésben lássa hivatását, •Mindenekelőtt óvakodni kell attól, hogy a színtársulatok segítségére rendelkezésre álló javadalmat bukófélben levő vállalatok napról-napra való galvanizálása eméssze fel s szigorúan ragaszkodnunk kell ahoz az elv­hez, hogy állami támogatásban csupán élet­képes vállalkozások részesüljenek, melyek művészi teljesítőképességüknek megfelelő je­leit adták. A művészi teljesítőképesség megitélése te ágyába bújik s magára húzza a takarót, hadd higyje az édes Wladek, hogy kis neje mái­régen a legjobb állomban pihen. Szegény Wla­dek, mily óvatos, halk léptekkel jön. Bizo­nyára barátai tartották vissza a klubban, ő tán nem is alkart elmaradni. Már itt is van. Neje ágya fölé hajlik és gyöngéd csókot ad a szép szőke selymes hajra. Pompásan mimelve az álmából fölriasz­tott asszonyt, kérdezte Jadviga: — Még csak most jöttéd; meg? Hány óra? . . , — Elmük kettő... — felelt a férj biza­lomkeltően. Ebben a percben az ebédlőnek pompás dangzigi órája, melynek ütése olyan, mint a harangkongás, öt órát jelez. Jadviga asszony szeretné megboszanta­ni férjét egy kicsit és felült ágyában, hogy meglássa milyen a hazugságon ért férj ar­cának kifejezése. De ebben a percben elhalt arcán a paj­kos mosoly, rémülten néz férjére, akinek hiányzik a — nyakkendője. Ebben a pillanatban ugy érzi a nő, hogy megszakad szivében az élet. A férj akaratla­nul nyakához kap és megérti nejének halálra­vált arcának miértjét. Oda térdel ágya elé és elkezdi magát védeni. Nem készülve el a hazugságra nehezen ment a dolog. Segély­tclenül dadog, mentegetődzik, közben dühös a táncosnőre, aki amúgy is több kiábrándu­lást, mint gyönyört szerzett, haragszik ne­jére is, akit természetesen kínosan érinthet az eset, de ilyen tragikusan még sem sza­badna fölfogni ezt a kis ügyet. A feleség le­gyen elég okos a szerelmet a pillanatnyi föl­heviMéstőI megkülönböztetni tudni és nem kétségbeesni minden kicsiségen. — Jadviga én esküszöm neked, hogy utoljára történt. Megbocsátasz, ugy-e? —• Ne érints. Menj vissza kedvesedhez! Aztán megdöbbentő nyugodtsággal 'be­szélt: — Mindenesetre meg fogok bocsátani, leginkább a botrány elkerülése miatt. Arról azonban, bizonyos vagyok, hogy hűtlenséged­nek eme le nem tagadható bizonyítékát elfe­ledni sohasem fogom. A régiek már nem le­szünk többé. Egymáshoz egész közel már sohasem leszünk. Közöttünk mindig ott áll majd ez az eset. Ne esküdjél. Most már tu­dom: ma ez, holnap egy más, de mindenik miatt én leszek megcsalva. Ezentúl eh ez tar-' tom magam. A férjnek nehéz kő esett le szivéről. Még örült, hegy ilyen simán ment az ügy. Es meggyőző hangon szavalta, hogy soha többé és erre esküszik a — — Ne esküdj — szólt neje szomorú mo­sollyal. — Ezentúl csak nem fogsz elfeledni — nyakkendődre gondolni. kintetébeii aa eddiginél szigorúbb mérték al­kalmazása kívánatos. Némely kedvező tünet, kivált a .minisz­térium részéről nem régen kezdeményezett drámai staggione rendszernek szives fogad­tatása arra vall, hogy az operett uralmának alapjai nem gyökereznek oly mélyen a kö­zönség érdeklődésében, hogy ez ennek a mű­fajnak tulságban vitt kultuszát igazolttá tehetné. A drámai előadásokra jóval nagyobb gondot kell fordítani a jövőben s mindenek előtt meg kell dönteni azt az előítéletet, mely a klasszikus előadást csupán a zászló becsü­letéért, jobban mondva a statisztika kedvé­ért lemorzsolandó áldozatnak tartja. Ha a közönség több gondot tapasztal a klasszikus beállításában s nem kell mindig félnie ihle­tét zavaró momentumoktól, bizonyára engedi magát nemesebb élvezetek .felé vezettetni. A legkisebb jogosultsága, sincs annak a pesz­szimista álláspontnak, mely példának oká­ért a vidéki opera-kultura fellendülésének lehetőségeiről eleve lemond. E téren a vidé­ki színtársulatokra — a m. kir. Operaház érdekeit is szolgáló — szóp ifeladat. vár, mely nagyobb megterhelés nélkül révbe segíthető. A vidéki zenekultúra emelésének gondo­lata kívánja, liogy a színtársulatok zenei szükségletét is ellátó városi zenekarok meg­alakítására mielőbb kezdeményező lépések történjenek. Ily megoldás érdekében az ér­dekelt város színészete nagyobb mérvű álla­mi támogatásra számithat. .Bármennyire érthető is bizonyos szem­pontokból az az álláspont, mely a szerződés nélküli színészeket minden áron kenyérhez óhajtja juttatni, a színtársulatok túlságos el­szaporodásának mégis .mindenképen határt kell szabni, mert a megfelelő állomások nél­kül szűkölködő társulatok egymás elől zár­ják el a boldogulás útját. Minden eszközt meg kell ragadni arra, hogy a hívatlanok ál­tal is nagy mértékben elözönlőtt pályán tisz­tulási folyamat álljon ibe, mely a szinész­anyag színvonalának emelésére vezessen. Eb­ből a szempontból ajánlatos, hogy a szigorú selejtezésre a szinészképzós terén az eddigi­nél nagyobb gondot fordítsanak, mert a könnyelműen képesítettek tömege a hivatot­tak érvényesülését is veszélyezteti s a szín­vonal sülyedésére vezet. Kívánatos, hogy a nwzgófényképssinhá­zak nagy versenyében a színházak vezetői a legnagyobb erőfeszítéssel igyekezzenek lét­jogosultságuk (minél bódítóbb igazolására. Én semmiképen sem tartozom azok közé, kik az ismeretek terjesztésében oly nagyra­hivatott s mind jobban tökéletesedő mozitól a szinház jövő jót féltik. ,A világot jelentő deszkákat, melyeken élő emberek mozog­nak, beszélnek, sirnak, a legtökéletesebb vá­szon se pótolhatja. (Mindazonáltal mit sem tartok természetesebbnek, mint azt a törek­vést, hogy mindenütt, ahol a színészet lét­érdekei kívánják, megfelelő korlátozó in­tézkedések történjenek az ott működő szín­társulat érdekében s mindenképen meggát­landó, hogy a vidéki mozik kimma-szkecs, va.gy bármely más név alatt, leplezett szini­előadásokat. rendezzenek. Legcélszerűbb egyébiránt a városi mozi intézménye, mely módot ad arra, hogy a város a mozi jövedel­méből a színészetet megfelelően támogassa. Mindenképen megszívlelendő, hogy a városok he terheljék meg túlságosan az igazgatókat és sohase gondoljanak arra, bogy háztartásuk esetleg megbillent egyen­súlyát valamiképen a szinház kárára igye­kezzenek javítani. A vidéki magyar színészet helyzete ta­gadhatatlanul súlyos. Az elmúlt nehéz ével minden színház megsínylette. Mindazonáltal nincsen ok a kétsógbesésre. Ha minden té­első kézből, nagy választékban csakis az [fiílüÜlün (tannnrifln Tisza-Lajos körút 19. szám alatt I kaphatók, esetleg részletfizetésre

Next

/
Thumbnails
Contents