Délmagyarország, 1914. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1914-01-14 / 11. szám

1914. január 14. Szegeden intézetközi versenyt, virágvasár­napján Aradon délmagyarországi verseny­írást tart. Az egyesülőt készítette el a ma­gyar gyorsírás tanításának országos tatisz­tikáját, mely szerint .az elmúlt évben 18100­an-tanulták az országban a Gabelsberger­iMaiikovits-rendszert, amely számiból Szeged­re 1050 esik. Az országiban a legtöbb ifjúsági gyorsiró'kör Szegeden működött. A legelter­jedtebb magyar gyorsírási -folyóirat a Szege­di Gyorsíró, melynek előfizetői száma a há­romezret meghaladja. Az elmúlt év gyorsirá­Isi munkásságát magában foglaló évkönyv Katona Dávid dr. szerkesztésében a napok­ban jelenik meg. Elhatározta az egyesület, hogy gyakorló órákat, irodalmi és vitaesté­ket rendez. Az első ilyen irányú gyűlés ja­nuár 19-ikén, este fél 7 órakor lesz az egye­sület hivatalos helyiségében. Ezeiket a gyűlé­seket Katona Dávid dr. .főtitkár vezeti. - — A bácskai főispánról szóló álhírek. Ezideig ismeretlen forrásból' eredő és táplál­kozó hrrek a fővárosi és vidéki lapokban sá­riin beszéltek arról, hogy Bácsbodrog vár­megye főispánja: Szemző István hatheti sza­badságának letelte után nem fog visszatérni hivatalába, amelyet a jóiértestiltség látsza­tával dicsekvő hírek már oda is ajándékoz­tak egyik-másik bácsimegyei főispánaspiráns­nak. A főispán menesztéséről szóló híreket legélénkebb kommentárokkal és eredeti zom­bori tudósítások alapján egy szabadkai lap kolportálta, amelyben ma Szemző István fő­ispánnak a következő nyilatkozata jelent meg: „A legilletékesebb helyről nyert fölha­talmazás állapján kijeiénthetjük. miszerint a bácsmegyei főispán távozásáról, valamint annak okairól szárnyrakelt híresztelések lég­ből kapott valótlanságok. Az erre vonat­kozó összes közlemények valótlanok és azok a Magyar Távirati Iroda zombori tudósí­tója, Spitzer Zoltán pénzügyi fogalmazótól származnak, aki nagyfokú szerénytelenség­gel párosult naivitásában annyira ment, hogy még a bácsmegyei vagy zombori mun­kapárti elnökséget is bevonni merészelte, 'ho­lott köztudomásu. miszerint az elnökség egyetlen, tagja még csak szóba sem áll Spit­zer Zoltánnal." Ugyancsak laptársunk közli Spitzer Zol­tán mentegetőzését, aki bevallotta, hogy ..tényleg ő tudósította a Magyar Távirati Irodát és tudósításával magasabb pártérde­ket kivárít szolgálni, azonban most szemé­lyes exponáltatása dacára egy még maga­sabb pártérdek hallgatásra kényszeríti." Az olvasó az első pillanatra észreveheti azt a feltűnő ellentmoncjást, amelyét a két nyilatkozat feltüntet. Az egyik nyilatkozat1 szerint a bácsmegyei munkapárt elnöksége még csak szóba sem áll a pénzügyi fogal­mazóval, a másik szerint pedig ugyanaz a Pénzügyi fogalmazó magasabb és még ma­gasabb pártérdekekből vállalkozott a főispán buktatásra. Ez élénk eltentimondások után az olvasó méltán kíváncsi arra, melyek azok a magasabb pártérdekek, melyek egy pénzügyi fogalmazó pályáját oly magasra lendítik, hogy még artnak a főispánnak állását sem ki­méli, akinek egyébként egész kisded pénz­ügyi karriérjét köszönheti. - A hozománnyal megugrott férj Zomborból jelentik: Nem mindennapi eset történt az egyik bácsmegyei községben. Sz. K. fiatal tisztviselő, aki nemrégiben került a községbe, megkérte egy odavaló szép uri­leáuy kezét, amibe a szülők örömmel egyez­tek bele. A vőlegény sürgetésére hamarosan kitűzték az esküvő napját is, meíy a minap folyt le. Az esketés után ősi bácskai szokás szerint vidám dáridóra gyűlt össze a nász­nép az örömapa vendégszerető házánál. 'Mia­latt a fiatal menyecske vidáman ropta a tául cot, az újdonsült férj diszkrét megbeszélésre vonult vissza apósával, aki öröiiímel számol­ta le vejének a jelentékeny hozományt, ré­szint készpénzben, részint takarékibetéti könyv alakjában. Amikor a vendégek távoz­ni akartuk, sehol se lelték a fiatal férjet. Más­11 ap so került elő, mire az após a rendőrség segítségét is igénybe akarta venni. Ekkór dé­réit ki, hogy az újdonsült férj a kapott bo-, zománnyal megszökött és megszöktetett egy nevelőnőt is. A fiatal asszony apja, aki jómó­dú földbirtokos, a nászéjszaka elől ily csú­fosan megugrott férj ellen házasságszédel­gés elmén feljelentést tett. — Szerencsétlenség az aibertirsai állomáson. Budapestről jelentik: Ma hajnal­ban az, aibertirsai vasúti állomáson borzal­mas szerencsé fen sÓg történt. A keleti pálya­udvarról éjjel tizenkét óra negyven, perckor induló 702. számú expresszvonat óriás ké­séssel három óra negyven perdkor érkezett az aibertirsai vasúti állomásra, ahol akkor a Ceglédről érlkező 721. számú személyvonat' vesztegelt. Ezzel a vonattal; jönnek a fővá­rosba az Alberfirsán lakó munkások. Mol­nár János, Szemcrédi József és Prazsák Já­nos gépgyári munkások is ezzel a vonattal akartak a fővárosba jutni, de nem a rendes vasúti bejárónál akartak a vonathoz jutni, hanem az ellenkező oldalon, a szántóföldek felől: jutottak a pályatesthez, tiltott helyen mentek keresztül s a síneken át akarták a személyvonatot elérni. Abban a pillanatban, amikor a sinekre értek, robogott keresztül az állomáson az expresszvonat s mind a há­rom munkást elgázolta. Mire az 'expressz elrobogott, Molnár János és Szemerédi Jó­zsefnek szétroncsolt holtteste maradt a si­nen, Prazsák János pedig megcsonkított vé­res testtel 'hevert a földön. A szerencsétlen embernek egvik kezét és egyik lábát szelte le a kerék. A községből azonnal elhivatták Pfhig Sándor dr.-t, aki Prazsáknak az első segítséget nyújtotta, a másik két embernél pedig már csak a halált állapította meg. A holttesteiket a községi íhülottasbázba vitték, a súlyosan sérült Prazsákot pedig a személy­vonattal Budapestre vitték kórházba. A vizs­gálat végett a monori járásbiró, valamint a pestvidéki törvényszék orvosa ma délután Albertirs'ára érkeznek, az államvasutak pedig az ügy megvizsgálására egyik tisztviselőjét küldte ki. Annyi máris megállapítható, hogy a katasztrófáért a vasutat nem terheli fele­lősség s csakis az áldozatok gondatlanságá­ból következett el, mert tiltott helyen akar­ták a vonatot elérni. — Angol lord a színpadon. Londonból jelentik: Az angol nagyurak unatkozó vilá­gában nem áll egyedül Randié Gascogne Ce­cilnek Gascogne Cecil lord legidősebb fiának az az elhatározása, hogy színpadra lép és ott fogja keresni a hírt, dicsőséget, melyet ősei talán háborúk golyózáporáibau szereztek meg. Az angol lordok és ladyk díszes sorá­ból már nem egy színész, színésznő, sőt ar­tista és artistanő került ki, akik mindnyájan megegyeztek abban, hogy előbb-utóbb csak •visszatértek az arisztokraták színtelenebb, de hasonlíthatatlanul kényelmesebb és kelleme­sebb életmódjához. Randfle Gascogne Cecil különben, aki a nemrég elhunyt Sálisbury marqius unokája, huszonnégy éves és máris változatos pálya van a háta mögött. Elvé­gezte az oxfordi, majd a lipcsei egyetemet, aztán egy vallási szervezetnek volt a titkára, majd pedig újságíró lett. Első szerepét a Gaiety színházban fogja játszani, amely bi­zonyára neon fog ráfizetni az ifjú főúr sza-, replésére. Érdekes, hogy Cecil lord semmi ki­fogást sem tett fia elhatározása ellen és szí­vesen megadta hozzá a beleegyezését. — A szerelem vége. Szekszárdról jelen­tik: Molnár József simontornyai lakos el akarta venni kedvesét, Kinder Katalint. Mi­után azonban a leány szülei ellenezték a há­zasságot, a szerelmesek elhatározták, hogy együtt mennek a halálba, Kimentek a teme­tőbe és Molnár revolverből szivenlőtte ked­vesét, aztán maga ellen fordította a feeryvert. A leány azonnal meghalt, Molnárt pedig sú­lyos sérülésével bevitték a szekszárdi kórház­ba, ahol mára ő is megholt, — Osztályso^játék. Az osztálvsorsjá'ék mai húzásán 15.000 koronát nyert 103412; 5000 koronát nyertek: 30299, 81888, 95764; 2000 ko­ronát nyertek: 37644, 59140, 76675; 1000 ko­ronát nyertok: 35402, 88446, 90118, 97073 ; 500 koronát nyertek: 6382, 7285, 11089, 12415. 14479, 15528, 15963, 18913, 18956, 22129, 23134. 25839, 26628, 30020, 30917, 31338, 31942, 35841. 33847, 41241, 41668, 42906, 45223, 49559, 50488. 53980, 54203, 55218, 55994, 56204, 57262, 71179, 65335, 71931, 72262, 72997, 74719, 76938, 81436, 81820, 88448, 91616, 92908, 94563, 99759, 109146, 93778, 95487, 98848, 104218. Azonkívül kihúz­tak 1935 sorsjegyet 230 koronás nyeremény­nyel. A következő húzás holnap lesz. — Psylander! Megérkezett a nagy dán moziszinész legújabb filmje, amelyen már az a gyönyörű leány szerepéi Psylander part­nereként, alki'vel néhány hónap előtt meg­szökött, otthagyva feleségét és hat gyerme­két. A Korzó-moziban kerül szinre a legújabb Psylander-kép: A szerelem gyermeké. A mű­sor úgynevezett melilékszámai is kitűnőek. Csak szerdán és csütörtökön vetítik. SZÍNHÁZ, művészet. Színházi műsor: SZEiRDA délután: Ifjúsági előadás, mér­sékelt helyárakkal: Cigánybáró, operett. SZERDA eete: Virányi Sándor vernlég­fölléptével Az utolsó csók, szinmü. Páros "!»• CSÜTÖRTÖK: Virányi Sándorral: A rablólovag, szinmü. Páratlan '/a. * A farkas. A szinház még mindig a kí­sérletezések útvesztőjében tévelyeg, ötlet­szerűen elhívta Virányi Sándort, az elmúlt szim éved szerelmes színészét, aki alig az imént búcsúzott el' a szegedi közönségtől és az alatt a rövid idő alatt, amióta a Vígszín­ház ensembíejában játszik, még nem volt al­kalma jelentősebb fejlődési fokra jutnia. Ez okozhatta, hogy ürességtől tátongó padso­rok előtt játszotta el Molnár Ferenc nagyon ismert vígjátékának főszerepét. Virányi ked­velt tagja volt a színtársulatnak; játéka sok jó kvalitást mutatott azok mellett a iélszeg­ségék mellett, melyekre fiatalos boníhomiávai .szívesen ragadtatta magát. A farkas ügyvéd­jelöltje talián a legjobb alakítása volt mind­azok között, mélyeiket Szegedén játszott; különösen művész-variációja sikeres és szín­dús, ellenben diplomatája nagyon kevés han­gulatot tud kelteni változat és stilizálás nél­kül valló beállításával. Egyes jelenteiben szí­vesen tapsolta a közönség, mely egyébként igen kellemetlen, rlluziórontó rendezésibeli fo­gyatékosságokat volt kénytelen elszenvedni. A darabban van egy színváltozás, mély az életből álomba való átmenetelt markírozza; ezt a szegedi szinház oly nyersen, oly ta­pintatlanul, annyi kicsinyes botlással és tech­nikai készület fenséggel viszi végihez, hogy az már szinte kihívó. Az ajtók nem nyílnak, a kőoszlopok libegnék, a függönyök kopot­tan 'átvilágítanak. Már többször kifogásoltuk ezt épen A farkas előadásánál. Ha nem lehet a bajon segíteni, inkább ne adják a dara­bot, mint hiányos fölszereléssel és tűrhetet­len rendezésibeli botlásokkal. Bútorszállításokat hely­ben és vidékre, berak­Ungár Benő szállító Szeged, Jókai-utea t.sz Telefon 34. ározást száraz raktár Ungár Benő szállító Szeged, Jókai-utea t.sz Telefon 34. helyiségben eszközöl Ungár Benő szállító Szeged, Jókai-utea t.sz Telefon 34. + Royal nagykávéházban minden vasárnap NAGY TOMBOLA értékes nyereménytárf gakkal. a Naponta czigányzenc. SZÍNHÁZI VACSORA! Saját termésű kitünö hegyiborok. Különlegesség:„Royal Zöldike." Tulaldonosok: Matejkaés Fllcgel.

Next

/
Thumbnails
Contents