Délmagyarország, 1913. december (2. évfolyam, 280-303. szám)
1913-12-14 / 291. szám
•913. "december 14. DÉLMAGYARORSZÁG II. oltották ki a cinkostársak, akik fényesen kerestek, mert a kliensekkel folytatott levelezésekből az is kiderül, liogy Jeanme Simon egy-egy üzletfelétől legalább 200 frankot kapott, de voltak ennél sokkal diusabban fizető kliensei. , -j^jélíaíj — A gödöliőí rablógyilkos merénylőt elfogták. A gödöllői rablógyikos-inerénylet tettesét, Herz Tivadart, a trieszti rendőrség tegnap elfogta. A trieszti rendőrség Herz elfogatását táviratban közölte a budapesti főkapitánysággal. A távirat beszámol arról, hogy Herzet akkor fogták el, amikor Triesztben, szolgáló katona testv-éröccsét akarta meglátogatni. Herz töredelmes vallomást tett Elmondotta, hogy Weisz Leót azzal a szándékkal csalta ki a gödöllői villába, hagy megöli és kirabolja. De amikor a vért meglátta, megsajnálta és elállott a szándékától, A trieszti rendőrfőkapitányság Herz elfogatásáról a következő nyilatkozatot adta: — Herzet akkor fogtuk el, amikor az | itteni gyalogsági kaszárnyába ment meglá- | togatni fivérét, aki tényleges katonai szolgálatot -teljesít. Egy rendőrtisztviselő ismerte tol, még pedig véletlenül, mert nem volt megbízása, hogy nyomozzon Herz után. Feltűnt neki a nagy hasonlatosság s nyomban letartóztatta. Herz rögtön töredelmesen beváltott mindent. — Főhadnagy és ezredesné. Volt Aradon egy szimpatikus, nagyon képzett főhadnagy, a .kit legutóbb az a kitüntetés ért, hogy Becsbe vezényelték, a hadiiskolábiS, honnan ha kikerül, bejuthat a vezérkarba, A főhadnagy boldog volt, mert rendületlenül hitte, liogy fényes jövő vár rá. -Már betek óta növendéke volt a iKriegsohuiié-nak, mikor meghívót kapott ezredesi rangban levő egyik tanárától a felesége .zsúpjára. A zsúr pompásan sikerült, a fiatal tisztek fáradhatatlanak voltak az apró szolgálatokban. Az aradi főhadnagy észrevette, liogy az ezredesné előtt nincs sütemény és ezért eléje tette a süteményes Tálcát: — Parancsolj an, méltóságos asszony. ,A háziasszony évődni kezdett a fiatalemberrel: — Főhadnagy ur bizonyára azért olyan udvarias, inert a férjem a tanára, A tisztet meglepte ez a kijelentés és kissé ingerülten mondta: — Méltóságos asszony, ón nőkkel szemben mindig udvarias vagyok. Különben az ön férje nekem csak -az iskolában tanárom, itt azonban egyszerűen /bajtársam. Ezt a jelenetet az ezredesné elmondotta a férjének, akinek intézkedésére az iskola parancsnoksága hivatalosan kérdést intézett a főhadnagyhoz: hogyan tőrtént az eset. Az aradi katonatiszt híven elmondotta az esetet, mire aztán azt az utasítást kapta, hogy utazzék vissza Aradra, ahol az önérzet jogos kiifakadásait nem ,bírálják oly szigorúan, mint a hadiiskolában. Egy tál sütemény igy tette tönkre egy főhadnagy szépen indult karrierjét. — Megölték a gyáros húgát. Liverpoolban borzalmas gyilkosságnak jöttek a nyomára. Két hajóhadnagy a iLeeds-csatornában egy zsákba varrt női holttestet talált. Mára kiderült, hogy a meggyilkolt nő Bradzielt liverpooli gyárosnak harmincöt éves nőtestvére, aki bátyjának gyárát vezette. A mikor szerdán este hat órakor nagyobb pénzösszeggel eltávozott a gyárból, gyilkosa hátulról egy ütéssel elkábította és kétségbeesett védekezése ellenére megölte. A gyár üres volt és senki sem sietett segítségére. A gyilkos ezután a holttestet egy zsákba dugta, a zsákot bekötötte és köveket rakva bele, bedobta a csatornába. A halott pénztárcáját sehol sem találják. A gyanú a gyár két csomagolómunkására irányul, az egyi-, Ket már le is tartóztatták és ez hir szerint meghallotta, hogy ő a tettes, a másik ellenben megszökött. — Iskolai ünnepély. A szegedi állam főreáliskola Eöfpös-önkópzőköre 'december 14-én, délelőtt 10 órakor az intézet tornatermében Eötvös József báró születésének szá j zadi/k évfordulójának emlékére ünnepélyt rendez. Ez lesz a műsor: 1. Suppé: Költő és paraszt. Nyitány. Játssza: az önképzőkör zenekara. 2. Emlékbeszéd Eötvös József báróról. Tartja: Wiwe József VIII. o. t. 3. Bloch J.: Bihari kesergőj-e. Vonós négyes-. Előadják: I. hegedűn: -Szervátzy Róbert VI. o. t. II. hegedűn: Bezzegh István VIII. ó. t. mély hegedűn: Paulovits Antal VIII. o. t. 4. Eötvös József báró: A megfagyott -gyermek. Melodráma. Szavalja: Baum Vilmos VIII. o. t. Kísérik; zongorán Winkler Mátyás VIII. o. t. és az ifjúság énekkara. 5. Schumann F.: Tráumerei. Játssza gordonkán: Baranyai Gyula VII. o. t.; zongorán kiséri: Náray Károly VII. o. t. 6. Eötvös József báró: Vár és kunyhó. Szavalja: Steiner Lajos VIII. o. t. 7. Weben C. lM.: Momento capr-ieoioso. Játsza zongorán: Paulo-vits Antal VIII. o. t. 8. Eötvös József báró: Én -is szeretném . . . Szavalja: Müller Károly VII. o. t. 9. Mozert W. A.: Serenade, I. Tétel. Allegro. Játssza: az önképzőkör zenekara. -10. Eötvös József báró: Bncsu. Szavalja: Péter István V. o. t. 11. Raimann R.: Magyar induló. Játsza: az önképzőkör zenekara. Eötvös József báró arc képét ez alkalomra festette: Parobek Alajos VIII. o. t. A zeneszámokat vezeti: Paulovits Antal VIII. o. t. — A ijj/rdvaió. Az Aikfiifieileaes Egye sül-eteknek a borravaló szó helyettesitésére hirdetett pályázat eredményét Simonyi Zsigmond dr., Balassa József dr., Kozma Andor, Négyessy László dr., Pakots József és Dóczi Imre dr. tagokból alakult birálo-bizottsága tüzetesen megvizsgálta, de nein talált olyan javaslatot se, meiye-t a siK-erben bizva ajánlhatna. A bizottság ezért arra szorítkozik, hogy -fölsorolja a következő kifejezés-eket, mint olyanokat, melyeket egy vagy más nézőpontból elismerés illet s egyikük vagy másikuk a célnak megfelelhetne, ha fölkapná a divat: aprópénz, tiapénz, kispénz, pénzmag, zsebrevaló; továbbá: ráadás, felpénz. Mindezeket többen is ajánlották. Az utolsó -kettő ellen főleg az szólna, hogy a borravaló nemcsak felülfizetésként szerepel. A bíráló bizottság javaslata értelmében a Liga az 50 korona pályadíjat nem adta ki, hanem a -Hirlapirók Nyugdíjintézetének adományozta. _ • ,. - .IA — A protestáns nőegyesüíet közgyűlése. A Szegedi Jótékony Protestáns Nőegyesület december 17-én, szerdán délután fél öt órakor választmányi, ezt követőLeg fél hat órakor pedig évi rendes közgyűlést tart, a református egyház tanácstermében (.Tisza Lajos-körut 37.), -melyek közül az előbbire a nőegyesület választmányi, az utóbbira pedig összes rendes és alapitó tagjait tisztelettel meghívja ag elnökség. A gyűlésnek tárgyai: 1. elnökválasztás, 2. pénztárvizsgálat, 3. költségvetés és 4. karácsonyi segélyezések. i — A mérges pálinka. Az aradi rendőrség hétfőn letartóztatta Dehelán Száva állástalan pincért, aki három esetben rablást követett -el oly módon, hogy kiszemelt áldozatát előbb mérgezett pálinkával elkábította. Pénteken -két ujabb följelentés érkezett Dehelán ellen. Mind a kettő ujább rablás kísérletéről szól. Az egyik följelentő Hegyi János csicseri -földmives, aki az aradi piacról hazamenet, fölvett a kocsijára egy ismeretlen fiatalembert, aki, miután megtudta, hogy háromszázhatvan korona van nála, pálinkával kínálta meg. Hegyi ivott a k-es-erü léből, de nem lett rosszul csak jóval később, amikor az idegen már leszállott a kocsijáról. Otthon annyira beteg lett, hogy órák hosszat feküdt eszméletlenül. A gazda -most bejött Aradra, ahol a rendőrségen való szembesítésnél határozottan ráismert Dehelán Szávára. A másik -följelentő Gazsó János magyarpécskai földmives, akit a rabló a mult -hónap 28-án itatott meg mérges pálinkával, mikor a Pécskára vivő országúton fölkéredzkedett a kocsijára. A földmives még útközben elájult az italtól és a gonosztevő ellopott a kocsiról egy iértékes ibundát. A följelentést hozzácsatolták az iratokhoz és most tovább nyomoznak a züllött pincér dolgai után. w-z/il/ Institut de beauté, (iSaját tudósítónktól.) Capus Alfréd a legújabb darabjának az „I-nstitnt de Beauté" elmet adta és ezzel ez a -nyilván párisi eredetű intézmény 'bevonult az irodalmi diskuszsziók -sarába. Nálunk sem ismeretlen a „szépségápolás" fogalma, -a,z „institut -de beauté"-k ,is gomba.módra szaporodnak. Akai az újságok hirdetéseit figyelemmel kíséri, (legfeljebb azon csodálkozhatik, hogy oly keveset foglalkoznak ezzel a -kérdéssel, amely az asszonyok világában a -legaktuálisabb. Társaságban van például! az ember és a régi jó „bon tan" szerint cukorral akar kedveskedni egy hölgynek. — Köszönöm, nem 'kérek — feleli ijedezve — fogyó kúrát tartok. Kávésok és vendéglősük nagy szomorúságára az asszonyok a fejükbe vették, hogy olyan soványak és karesiuak akarnak fenni, mint a -race-szerüen ösztövér es árancia hölgyek. A d-i-vat kérlelhetetlen parancsa -koiveted. tőlük, hogy termetük atkalmazkoojek a mai héringszeriü női viselethez. A íüzö már nem elég, mert a tüzrol pattant karcsúság ideje jóformán egészen -ei-muit. A mai női ruha, aon-eiyet Párisban már nem szabók, hanem valóságos mü-vészek terveznek, valóságos hadüzenet a kövérség és elloinposodás eá-lien. Tórekvese és eszmenye ennök az uj, művészies divatnak esztétikailag szép. Érvényre akarj-a juttatni a női test természetes vonalait és ezért száműzi mindazt, ami mesterségesen elnyomoiütja vagy elváltoztatja -az asszonya -termetet. -Elsősorban tehát a fűzőt. De a -fűző nélkül -csak az a termet érvényesülhet, amely magában véve -is karcsú és arányos. Innen van az asszonyok körében a fo-gyékura nagy -divatja, amelyen aligha fog enyhíteni a legújabb irány sem, amelyet Botticelli szép asszony-ai inspiráltak. A Botticelli asszony-ai túlságosan karcsúak, .nyúlánkak, de profilból többnyire csinos, -néha hatalmas erűbonpoömtiet mutatnak. Az ujabb párisi modelleken már meglátszik ennek a Botti-celli-vonalnak a hatása. A legújabb -divatnak eszménye a magas, karcsú, de más állapotban .lévő -nő. /Amig azonban ez ,a 'divat kifejlődik és más „réginie"-re lógja kényszeriteni a hölgyeket, addig -dühöngeni fog a -fogyókúra, a szépségápolásnak leghatalmasabb ága, amely hadat -üzent a rubensi telt idomoknak. -Az „institut de ,beauté"-k legnagyobb kiiientélája a molett -asszonyokból kerül ki, akik minden áldozatra hajtandók, csakhogy lefogyjanak. Soványító teákat ós orvosszereket használnak, hizlaló ételektől tartózkodnak, sportolnak, böjtölnek ós vezekelnek ugy, hogy már a legrajongóbb hindu szektákat is lefőzik a lemondás és soványság rekordjában. /f/M' a - ó Áivaió bór- ós * -v lithiumos gyógyforráa vese- és hélyagbaioknál, IcAszvénynél, czukonseiegségnéi, vörheuynéi, emésztési is lélegzési szervek hurutjainál kitQné hatású. — Természetes vasmentes savanyúéin. 9 Ka»hat4 AsviarrtsfcermkeSésefclMa és tJréGrtsertárakbaa. schultes áq0st I