Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-01 / 255. szám

lé. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. november 4. — Neon. ö a Forgalmi Bank igazgatója és most is lenn van a banknál, Fiu-méban. — Kérem, a Mándy-Kristóffy ügyiben szeretnék felvilágosítást kérni. Nincs itt va­llató, aki Schwar-z ur helyett nyilatkozhatna? — Nincs itt, kérem senki. Ez belügy. Szigorúan belügy. Csak Schwarz ur szólhat­na és ő nincs itt. Baj, haj. A szdigoriu belügyről a. bank tisztviselője nem nyilatkozik. Kristóffy mel­lett se. Ellene, természetesen, még kevésbé. iHRRRHHRRBmssissüaRiagiRBRRRRRR Bútorszállításokat^ hely- Uílgáf BStlŐ szállító Szeged, Jókai-utca Lsz Telefon 34. ben és vidékre, berak­tározást száraz raktár helyiségben eszközöl aaRRRHRHK&MRtll&aSRRRgSSIimRRRI Tisztelettel értesíteni a nagyrabecsült hölgyközön­séget, hogy kézimunka-üzletet létesítettem, ahol kizárólag csak a leg­finomabb kézimunkák szerezhe­tők be és ame­lyek izlés, minta és összeállítás tekintetében a legké­nyesebb Igényeket is kielégitik. — Mintáimat csakis eredeti iparművészeti tervezések alapján ké­szítik és állítják össze. Megrendeléseket el fogadok ruhákra, blousokra, teritékekre, bonne-fem­meokra stb. meglepő olcsó árak mellett. Az igen tisztelt hölgyközönség szives pártfogását kér Schaffer Karolina SZEGED, Széchenyi-téi* 8., ii. emelet. Feketesas-utca és Csekonits-u sarok. Ma,nov.1-én és holnap 2-án Parsital Legenda három részben Abruzzia félen Látványos. Szerencse fia Humoros. Diadal Dráma. Humoros. •••••• Az előadások pontosan 5, 7 és 9 órakor kezdődnek. •••••• ueMKieaüBiissHjíhewiiiK, I. heln 8B. II. 69,111. hely 30, Hatonfih és S«SPB!BhikZ0l. nzeíRSÜ. Vasutháboru ellenünk. — Szerbia a monarchia és Bu'gária ellen. — (Saját tudósitóntítól.) Szerbia isimét tá­madást intézett a monarchia 'kereskedelme és ipara -ellen. Beszüntette v-asutaim az áru­szállítást Bulgária felé, hogy Ferdinánd király országától, amelyet ezzel teljesen el­zárt a -nyugattól, bizonyos diplomáciai en­gedményeket zsarolhasson- ki. A teljesen in­dokolatlan szerb -intézkedés elsősorban a monarchiát sújtja erősen. A Balkánon, a mióta Szerbia bojkottot hirdetett az osztrák és magyar áruk ellen-, Ausztria-Magyaror­-szágnak csupán Bulgáriában és Törökor­szágban maradt piaca. Ezt pedig m-ost telje­sen elzárta előlünk Szerbia és ezzel milliár­dokra rugó károkat okoz. A szerb -királyi államvasutak igazgatósága tegnapelőtt iko-m­imüin-iklében tudatta az összes va-sutigazgató­ságokkal, hogy a vonalain fennálló árufor­galmi korlátozásra való tekintettel a szerb vasutak a Bulgáriába rendelt árukat ' még abban az esetben sem veszik ét, ha azok Belgrádig szóló fuvarlevelekkel adatnak fel. A belgrádi közlekedésügyi kormány ezt az intézkedést azzal indokolja, hogy Szerbiá­inak katonai szállítások céilj-ára sziüiksóge van a vasúti kocsikra s ezért nem -tudja a Bulgá­ria felé irányuló forgalmat lebonyolítani. Ez az indokolás azonban annál kevésöbé állja meg a helyét, mert, Szerbia a határról szállít­ja hazaifelé katonáit, vag-g-onjai -tehát a ha­tárig üresen if-utnak. A Bulgária -fel-é irányu­ló forgalmat tehát lebonyolíthatná a katonai szállitásokkal kapcsolatosan is, legfeljebb a Bulgáriából kifutó áruforgalmat kellett vol­na korlátoznia. Ez azonban olyan -csekély, ;h-ogy korlátozásra nem ;is érdemes, -mert 'Ro­mánián keresztül is könnyen lebonyolítható. Szerbia számítása, egyszerűen az, hogy -m-ost, amikor a dunai hajózás megszünőfélben van, hiszen a legtöbb hajóstársaság már n-ovemher első napjaiban téli kikötőkbe küldi haj-óit, a román államvasút p-edi-g -Gyurgyevon keresz­tül Szófia vezető gyönge vonalán a -forgalmat lehonyol-itani amúgy is alig képes, megnyo­morítsa Bulgáriát is, annak legnagyobb szál­lítóját, a monarchiát is. Budapestről Szófiába a román vonalon, tehát Predeálon, vagy Orsován keresztül az ut éppen háromszor akkora, mint a ren-des vonalon, Belgrádon, Nisen -és iCzaribrodon keresztül, az áruszállítási díjtételek hetven százalékkal magasabbak s a vasutak által ki­kötött szállítási hat ári,dő is éppen három­szor annyi, mint ren-des viszony-ok között. Szerbia tehát ezzel a sakkbuzásával egyrészt óriási drágaságot teremt a hosszú háború alatt amúgy is mindenhői kifogyott Bulgá­riában, másrészt kényszeríti az országot ar­ra, hogy Déloroszországban vásároljon He, holott Bulgária viszont az orosz árukra hir­detett bojkottot. Jól informált diplomáciai körökben a szerb intézkedés indokairól és kulisszatitkai­ról a következő felvilágosításokat adták: — Bulgária még jul'ius elején, megszün­tette Szerbiával a -dlpilőmáciali összeköttetést. Visszahívta belgrádi köve-tét s konzulijait is. A diplomáciai viszony azóta sem állit helyre s Bulgária egyelőre nem is -mutató t-t hajlan­dóságot annak visszaállítására' Mikor a Pa­sics-kormánv Párisban megkezdte a -tárgya­lásokat a 250 •milliós, kölcsön -dolgában, a francia pénzügyi körök első feltétele az volt, ih-ogy előbb a Bulgáriával való diplomáciai viszonyt állítsák helyre, mert Francia-ország ujabb háborúkra nem ad pénzt. Bulgária azonban továbbra is huzt-a-halasztotta a vi­szony helyreálJitását, s a szerb kormány most a -forgalom elzárásával akarja erre kényszeríteni. Szerbiának ez az eljárása súlyosam vét a berni nemzetközi vasúti egyezmény ellen, -a mely az átmenő forgal-om lebonyolítására el­sősorban kötelezi a vasutakat s a monarchiá­ra rendkívül súlyos csapást mér. Hl RE K. Szegedi kalendárium. AZ IDŐJÁRÁS: A meteo­rológiai intézet jelentése / I szerint: Enyhe idő várha­§3 tó, nyugaton elvétve esővel. Sürgönyprognózis: Enyhe, nyugaton elvétve csapadék. Déli hőmérséklet: 14.5. C. A VÁROSHÁZÁN valamennyi hivatal­ban délelőtt 8 órától 11 óráig van hivatal. A polgármester betegsége miatt nem fogad, A TÖRVÉNYSZÉKÉN, táblán, a máv. tizletvezetőségnél és a munkásbiztositó-pénz­tárnál szünetel a munka. A KÖZKÓRHÁZBAN: a beteglátogatási idő délután 1—3 óráig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Délután 4 órakor A császár katonái, dráma. Este 8 órakor a Titok, dráma, URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 2 órától kezdve este 11 óráig: Messaliance. Dráma 3 részben. VASSAMOZI: Délután 2 órától kezdve este 11 óráig: A párisi rongyszedő. Dráma 3 felvonásban. EDISON MOZGÓ: Délután 2 órától este 11 óráig: Parsifal, dráma 3 részben. KORZÓ MOZI: Az előadások tartanak délután 2 órától este 11 áráig: A tüzkirálynő, artista dráma 4 felvonásban. Lapunk legközelebbi száma a közbeeső ünnepek miatt kedden, a szokott időben je­lenik meg. Egö gyertyák sírokon Halottak! ez a ti pompátok. Rejtetten ég emlékezetek a mi lelkünkben s évente egy­szer mutatjuk. ViaSziból van az ember: mint a sirolk-on elégő gyertya; lángra lobbantja az életet nyújtó misztérium!, ég, s ha elégett, kial­szik. Rögök koppanó akkordjai! mellett az­után az őrölő enyészet jóságos karján közé -hullik és- megpihen a test, amely lett, szeret­ték és gyűlölték miig ide nem jutott. A haragot elnyelte a föld, a szeretet me­legét zizegik a sírkert megtépett galyai s elhozzuk a (féltett kincset, mi is e napon, mely -mint a szunynyadó parázs mii-nlden órá­ban, mindén napon . . . az egész életen ke­resztül csendesen ég és ég, s möst fellán-gol, hogy holnap megint láng -nélkül égjen ben­nünk a sirig, amikor újból- elnyomja -a mys­-terium s más lelkébe leheli. (Mosolygó őszi verőfény! te az idén nem vagy őszinte! Hol vannak a könnyek, melye­ket siríunk s felharmat-oztunk az aziurkék láthatatlanjába, hogy a gyászpampában visz­szaad-jad ás velünk nijra elsírjad? Magunkra hagytál! Te nem gyászolsz? És lebukik az őszi nap. A gyertyák ég­nek és -mindig égnek . . . egy-re fokozódó lánggal s a sötét estének eme szított fény­hanigulalfca szomorú tekintetemet egy hely­re szögezi, egy -drága névre . . . Tempóra mutantur ... és megkövülten fásult lélekkel állok köztetek néma sírkövek! Korhard-t fakeresztek! Ivánkovits Imre. Vasárnap lesz a halottak nía-pja, ez a ke­gyeletes, szomorú ünnep. Az egész városban nagy a készülődés erre. Napok óta minden­felé koszorúkat árulnak -a-z utcáikon és már

Next

/
Thumbnails
Contents