Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)
1913-11-04 / 256. szám
lé. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. november 4. KAVEésTEA kivonat KOTÁNYI JÁNOS árjegyzékéből. NYERS KÁVÉ Jamaika Vs kg K 1 60 Portorico Vs kg K 1 90 Cuba Vs kg K 2 00 Arany Jáva Vs kg K 190 PÖRKÖLT KÁVÉ Saját villanyerőre berendezett gőzkávépörköldémből Jó minőségű Vs kg K 1 80 Finom minőségű Vs kg K 2 00 Legfinomabb keverék (Cuba, Arany, Menadó, Mocca) Vs kg K 2 40 TEA Törmelék-tea Vs kg K 2 50 Congó-tea Vs kg K 3 00 Családi keverék Vs kg K 5 00 Legfinomabb király tea Vs kg K 6.00 Ceylon-tea a legerősebb zamatu Vs kg. . . K 6'00 Kitűnő teasütemény-keverék Vs kg .... K 0 80 RUM 1 liter családi tearum K 180 l liter finom Brazíliai rum K 2 35 1 üveg 7/io liter finom Jamaika rum. . . . K 3*30 Vidéki megrendelések utánvéttel franco pentosan eszközöltetnek. OYÁNYIJÁNOS kávé- és tea-nagykereskedő. Budapest, Bécs, Berlin, Abbazia Szeged, Kárász-utca 5. sz. ~ varrógép, kerékpár, ~ grammofon és nagy lemez raktára SZEGED, OROSZLÁN-UTCA. Telefon: 13—22. Világhírű Smith premier irógépgyár szegedi vezérképviselete és mintarakfára. Elárusitás kedvező részletfizetési feltételek mellett. Nagy mechanikai Javító műhely. Az összes Irógépkellékek legolcsóbb beszerzési forrása. írógépek jó karban tartását jutányosán elvállaljuk. déket tartottak. A budai temetőket ,is nagy számban kereste fel a közönség. Különösen sokaim vonulták ki ,a krisztinavárosi temetőbe a honvédek sírjához, amelyet valósággal elárasztottak virággal és koszorúkkal. — Megjött Daucourt! A hatalmas távoiságrep ülések pompás tervével Pierre Harry Daucourt, a kiváló francia aviatikus útra kelve Párisból, Egyiptom felé utaztában, tegnap délután programja szerint, már Budapesten .kötött ki. Nyolcvan dáenejiü AviouBorrel monoplánon érkezett (útitársával, Harry Roux francia mérnökkel, egy óra 25 .perekor szállott le a rákosi repülőtéren, ahol gróf Zichy Béla Rezső, Massány Ernő dr., Krisztinkovich Béla dr. és iMichel, a francia konzul fogadta. Daucoarték Bécsből, illetve Aspernből reggel háromnegyed kilenckor szálltak le sürü ködben s azért csak tíz óra után indulhattak el újra. (Győrben tiz óra 40 perckor megint csak megakasztotta őket a köd s végül tizenkét óra 25 perckor folytatva utjokat, zavartalanul repültek Budapestre, Daucourt kijelentette, hogy nálunk volt legviszontagságosabb az utja. Eíienszél zavarta folyton, oldalról szakadatlanul kapta a lökéseket. De jó kondícióban van ugy ő, mint a gépe s ha semmi sem akadályozza, .negyvennyolc óra alatt Kairóban lesz,. .Délután 2 órakor indult el Budapestről az aviatikus és útitársa s (fél háromkor érkezett iSzolnok fölé. •Megszakítás nélkül repült tovább s félőt órakor megérkezett Aradra, s az ottani lóversenytéren leszállt. — Előléptetések a szegedi csendőrségnél. Budapestről jelentik: A hivatalos lap legközelebbi száma, közöllnii tagja, hogy a király Szathmáry József szegedi csendőiralezredest ezredessé, Czibere István csendőr századost őrnaggyá és 'Kürthy (Endre esendőnhadnagyot főhadnaggyá léptette elő. Az előléptetéseik, de különösen Szathmáry József ezredessé való előléptetése bizonyára örömet fognak kelteni a város előkelő társadalmában., ahol a 'kiváló katona őszinte megbecsülésnek és szeretetnek örvend. Szathmáry ,a .szegedi csend őrikor ül étinél kezdte karrierjét, javarészt itt is szolgált. Rövid távollét után körülbelül egy évvel ezelőtt ismét Visszáhelyezték Szegedre, alhol most buzgó szolgálatait honorálták legfelsőbb helyről ezredessé történt előléptetésével, ' — Hubertus-vadászat. A szegedi 3. honvéd huszárezred ftfis&tiikarfi Ikiedden, )no!vember 4-én verseny nyel egybekötött Hubertus-vadászatot .rendez. A huszártisztek a verseny után este szigorúban zártkörű társasvacsorát ós táncmulatságiot rendeznek a Kassvigadó Lloyd-termáben.. — A koszorú-piacon. Szombajon történt a Szét'henyí-térnek a városháza előtt levő részén, ahol a .halottak ünnepe alkalmából özönével árulták a koszorúkat. Egy fejkendős, feketeruhás polgárasszony, de aki jobbmódunak látszott, kiválaszt .az egyik kertésznél négy koszorút és alkusaik rá. Már-már kész az üzlet, a.mliikor „visszajön" egy másik asszony, a .négyből. kézbe fogja az egyik ko.szorut és. ki akarja fizetni. — Az az enyém, — mondja az első aszszony és ő is megfogja a koszorút. — Hun vöt á tésasszony, mikor 'én imár alkudtam ná .— és nagyobb .nyomaték kedvéért közelebb rántja magához a most már kettőjüktől fogott koszorút. Szó szót követ, végül is az első asszony erélyesen szól ,rá a kertésznőre: — Hát döntsön imaga, maga tudja. — Hát a tésaisszonyé, ha egyszer ki is akarta fizetni... A másik asszony a további érvelést meg sem várja, dühösen él ereszti ,a koszorút és csak ennyit imond: . . — A fene azt a nagy pofáját. Az első asszony pedig ennyit se imond, halnem arcul üti a másodikat. És ihogy a koisizoiru-piaeról írott krónika teljes legyen, el kéli mondanunk ,még, hogy a tömérdek kertész közül, alkik sátraikkal'és állványaikkal; a korzóra is kikanyarodtak, egyet ide is üldözött a (hitelezője. Korán reggel ugyanis megjelent á piacon nála a végrehajtó és lefoglalta a kasszáját meg a koszorúit. — A pénzpiac feszültsége. Bécsből jelentik: Az évnegyed lezártakor az Osztrák-Magyar Banknál sokkal nagyobb mérvű benyújtások voltak, mint a milyenre számítottak. Ugy a kereskedelmi, mint a lombard-üzlet erősen emelkedett, sóikkal nagyobb mértékben, mint a múlt év hasonló negyedében. Az adóköteles bankjegyforgalom tetemesen, meghaladja a négyszáz millió koronát, a jegybank helyzete tehát hasonló ahoz, mint • amilyen a múlt év végén a diplomáciai vál: ság idején volt. A kamatláb leszállitásáról egyelőre szó sem lehet. — Az eldurvult futbaíljáték. Régen, talán még sohasem volt olyan szomorú két napja a magyar íutbal'lsportnak, mint november elseje és másodika. Egész .gyászkoszorút lehetne fonni azokból a bálesetekből, amelyek ezúttal kétségbeejtően nagy arányban jelentkeztek. A legsúlyosabb, a legtragikusabb baleset Stillert, a MAC hátvédjét érte, aki a szombati mérkőzésen egy összeütközésből oly szerencsétlenül került ki, hogy nyakcsigolyáját törte, Azonnal a Pajorszanatóriumba szállították, hol az orvosok az első vizsgálat után már lemondták életéről. Ma délután érdeklődtünk a szerencsétlen, játékos sorsa iránt. Menthetetlenül vége van, — hangzott az elszomorító felelet. Az egyéb mérkőzéséken két lábtörés és néhány komolyabb zúzódás történt. Mindezek a balesetek minden futballistának .mementói lehetnek. Kíméletesen, a szabályok és az emberi, nem pedig állati természet szerint kell játszani, akkor majd elmaradnak ezek a különben ritka baiesetek is. — Bezerédj Viktor halála. Halottak ün nepénak idején a magyar közéletnek még egy kiválósága költözött el az élők sarából. Bzerédj Viktor .belügyminisztériumi államtitkár értékes pályája, nagy tevékenysége szakadt meg elég hosszú betegeskedés után, amely sok fájdalmas szenvedést hozott rá az utolsó időkben. Két hónappal ezelőtt Karlsbadba vitték, ahol teljesen ágynak esett s onnan már csak halni hozhatták haza. ,A Pa j or-szanatóriumban következett ibe halála teg nap délelőtt, mindössze ötvennyolcéves korá ban. Bezerédj Viktor fáradhatatlan .ós eredményes közigazgatási karraérje Veszprémben kezdődött. iMint vármegyei főjegyzőt küldte ibe szülővárosa a parlamentbe, csakhamar háznagy, adminisztratív talentumát, tudását fölismeri Tisza Kálmán, miire miniszteri tanácsos s a kilencvenes évek eleje óta a .belügyminisztérium államtitkára. Mint ilyen igen súlyos feladathoz jutott, amikor az állami színházakban kormánybiztosnak nevezték ki s az önökké válságos Opera ügyeinek a rend behozását is rábízták. És jellemző egyéniségére és képességeire, hogy segíteni tudott az állandó bajok tanyáján, aránylag rendet teremtett az Opera anyagi ügyeiben, nem akadályozva beavatkozásával a művészi munkát. Munkássága az állami színháznál csak akkor szakadt meg, .amikor a színházügyek a közoktatásügyi minisztérium hatásköre alá kerültek. 'A népszerű .államtitkárt, akinek halála nagy részvétet kelt. felesége és három leánya .gyászolja. Ma délután három órakor temették el az Andrássy-uti diakásáról nagy részvéttel. — Eltemették a pátriárkát. Karlócáról jelentik: A legszerencsétlenebb sorsú főpapot, Bogdanovies Lucián pátriárkát, vasárnap kisérték utolsó útjára a pátriárkák sírboltjába, ahol Brankonies metropolita mellett helyezték örök nyugalomra. KlpilSent a magyar szívű főpapi diaJAa tömjénfüst felhőjében, harangzugásban, ó-szláv gyászdalok