Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-28 / 277. szám

1913, november 28. DELMAGYARORSZAQ 9 (kusza mutatványai. Különöse® abban umel­ikediik ki ez a hatalmas film a többi köz'dl, •hogy még olyan nagy viharban nem fotagna­fáitak tengeren, mint amikor az elűzött üu hajótörést szenved és a toronyőr leánya éle­te kockáztatásával .megmenti a szőre ruosét le­mül járt hajósakat A fölvétel több százezer koronába került, de a köiltségeket már eddig ikikeneste a filmgyár, oly nagy az értteklődés a moízgósziniházak részéről. Az elűzött íiu iránt Érdekesnek tartjuk fölemlíteni, hogy a szomszédos községeikből már eddig .is több száz előjegyzés történt a Korzó-nagyimoizgó pénztáránál vasárnapra, amikor élerőliátha­tó'alg tömegesen jönnek be a falvakból, hogv megnézzék ezt a zseniális moziidarábot. — Községtanács,mintházasságközvetitő A párisi községtatnács tagjainak .rendkívül sokat kell fáradozniioík, lia meg alkar jak tar­tani tiszteletreméltó állásukat A párisii iköz­ségtiamácsbam nagy szerepet játszik a politika és a személyes rokonszenv és ennek tulajdo­nítható, hogy miniden egyes választás után teljieisian uj lképe vialn a tanácsinak. Parisban gyakran megtörténik, hogy a községtanács­bau szocialista elnök után reakcionáriusi, reakcionárius után pedig opportunista követ­kezik, aki minden politikai párttal jó vi­szonyban van. Szerencsiére a párisi közsegta­nács csak tianácsiadló testület, az elniök pedig csak a tanácskozások vezetője ós igy Paris nem sok kárt szenved a hirtelen változások miatt Párisiban .ugyanis annak a két prefek­tusnak a kezében van a tényleges hatalom, akiket á kormány nevez ki. Minthogy a köz­ségtiamács ta.gj.ai .szép fizetést húznak és sok előnyben .részesülnek, rendkívül sokian ipar­kodnak bekerülni a tanácsba, akik pediig már bekerültek, görcsöse® ragaszkodnak állásuk­hoz. Az állást azonban nagyon nehéz meg­tartani és a párisi községtanács tagja, csak­hogy .lekötelezzék 'ós magukhoz láncolják a választóikat, még házasságközvetitésre is vállalkoznak. .Egyik tanácsos: Giron valósá­gos házassá,gközyetiitő irodát .rendezett be a lakásán és nyilvántartja nőtlen választói­nak, valamint a családos választók leányai­nak nevét, korát, vagyoni körülményeit és állását. Egy másik tanácsos pompás váróter­Royal nagykávéházban minden vasárnap NAGY TOMBOLA értékes nyereménytárjgakkal. • Naponta czigányzene. SZÍNHÁZI VACSORA! Saját termésű kitűnő hegyiborok. Különlegesség: „Ro gal Zöldike." Tulajdonosok: Matejka és Filegel. FOGAS uájpadláa atlfcfll. met rendezett he a választói slzámára, akik 1 érelmékkel keresik fel. Pompás cigaretták és szivarok, .képesi és tudományos folyóiratok álnak ,a választók rendelkezésére^ míg a hölgyek számára rizspor, hajtű, fésűk és kü­lönféle divatlapok vannak készenlétben. Ugy látszik, nagyon jövedelmező lehet a párisi községtamácsosi állás, ha ilyen költségekbe verik magukat miatta a tanácsosak. — A korzikai vér. Mint már tegnapi számunkban jeleztük az Edison el'tt,mozgó tulaj'danosiai, minden más mozgóvállalatot Magyairiorsizáigan megelőzve megszerezte „A korzikai vér" 4 felvomásás cowboy-dráma 'ki­zárólagos bemutatását. A korzikai vér oly hatásos dráma-jelenetekkel van telítve, hogy a .nagyközönsiéget ,az első pillanattól az utol­sóig ,magávail ragadja A korzikai vér csak pénteken, szambatan és vasárnap látható. E darab iránt oly szokatlan nagy érdeklődés mutatkozik, hogy a tulajdonosok elhatároz­ták, miszerint jegyeket már délelőtt .is áru­sít alnak. A nagy hatású drámán fcivül a tel­jes két órás műsort, igen érdekes ós rendkí­vül kacagtató számolk egészítik ki. Mérse­kie.lt helyárak! Az előadásiak pontban 5 óra­ikor kezdődnek és folytatólag éjjel 11 óráig tartanak. SPORT. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktól lel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesen pótolják. Készítek továboá arany koronákat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve. Bár­milyen javítást 4 óra alatt készítek. 9ARTA ÁGOSTON fogtechnika* Kiotó-utca 1. tz. SZEGED. o Újlaki kilépett a Temesvári AGétikai Clubból. Levél érkezett tegnap Temesvárról a Magyar Atlétikai1 Szövetséghez, .amelyben Ujlaki-Uitz Rezső, kitűnő díszkoszrekorde­rünk, aki tudvalevőleg egy afférja miatt jö­vő év közepéig iföí van függesztve verseny­zési jogától, kilépett egyesületéből, a Te­mesvári Atlétikai Clubból. Újlaki — mint ér­tesülünk — állandó tartózkodásra Buda­pestre megy és egyik vezető atlétikai egye­sületünkbe fog lépni. o A kupadöntő. December 15-re van ki'tüzve a két é'v óta pör tárgyát alkotó ku­padöntő, amely megjárta a főváros és a (bel­ügyminisztérium 'hivatalos szobáit k Amint ismeretes, a belügyminiszter ugy határozott, hegy a kupadöntőt Budapesten, a Hungária­sporttelepen kell lejátszani. Az FTC sérel­mesnek találta magára nézve ezt a határo­zatot és félhivatalosan ugv nyilatkozott, hogy küzdelem nélkül engedi át az MTK-uak a Magyar Kupát. Hivatalosan azonban ném mondta le a mérkőzést1 és megcáfoljuk azt a széles körben elterjedt hírt is. mintha az FTC választmánya már határozott volna a vitás kupadöntő dolgában1. — Tudomásunk sze­rint az FTC-'ben föltétlenül győz a sport­szerűség s ha formában tudja tartani de­cember 15-ig a csapatát, megütközik az MTK-val a Magyar Kupáéri. o Az MTK csapata. A vasárnapi „33"­as FC—MTK mérkőzés kétségtelen világos­sággal tárta föl a bajnokság éllén álló test­gyakorló csapat gyöngéit. Nagyon gyarlón játsziott a csatársor jobbszárnya, dó erőtlenül, sokszor szárny,asizegietten küzdött a haHoldali hátvédője its. A csatársor csődje okozta azt, hogy Hlavay György ós Biró GyuOia helyet 'Cseréltek Kovács és Rácz csatárokkal s egy en Ii tettek végül ki, A meccset vezető Sugár István biró 'a befejezés után .nyíltan, ki is jelentette, hogy az MTK semmi esetre sem egyenlít ki, ha Hlavay canSterbalf nem játszik csatárt az utolsó negyedórában. A irmeocss szomioru tainlulsóiga arra bírta az MTK-t, hogy a sok ne.liéz küzdelemtől írnár fáradt játékosokat, kicserélje, A hátra veié vő két bajnoki miérlkozése® Rácz center, Kovács balösszekötő, Klein balszélső és Csüdör baí.­hátvéd uiár inean játszik. A MAC csapata cl len aiz MTK a következő összeállításban vo isai föl la. küzdfallmet: Knapp—Révész, Pet­rovics—Kertész III., Hlavay, Vágó—Tauszig, Kertész II., Konrád, Biró, Szántó. TÖRVÉNYKEZÉS. § Elitélt zongoragyáros. Faikas József d;r. főgimnáziumi tanár, most az atradi tnu­zeutmbam vezető állást foglal el, Dehmal Ká­roly zangoraigyároshoz fordult kölcsönért. Dehmal ötszáz koronát áldott is uékii, de zá­logba vette 'Farkas zongoráját. Farkas és Deliimial imiegálliapodött, hogy ,a zongora to­vábbra is a tanár .lakásán marad, 'a haszná­latért havii tizenfkét korona bért fizet. Havi bérfizetés címén körülbelül hétszáz koronát fizetett ki Farkas Debmialuaik, 'amillkor a gyá­ros még háromszázötven koronát követelt tő­le. A tainár ;nern akarta kifizetni, mire Deu­,ma3 elvitette a zongorát. Farkas följelentette a gyárost uzsora vétsége miatt. Az ügyéaz­ség Deihmalt vád ialá is helyezte. Szerdán tár­gyalta az ügyet a törvényszék Kállay dr. elnökletével. A felék között egyezség; tárgya­lás indült meg, a. tárgyaláson idr. Farkas visszavonta ,a panaszát és kijelentette, hogy nem kivárja ,a vádllott megbüntetését. Mint­hogy aizonhain iaz uzsora hivatalból üldözendő bűncselekmény, az ügyész fenitartotta a vá­dat és a bíróság a bizonyító eljiárás lefolyta­tása után bümösnek találta Dehmial Károlyt az uzsora vétségébe® ós ezért 400 korona pénz büntetésre ítélte. KÖZGAZDASÁG x Leszállították a kamatlábat. Az Osztrák és Magyar Bank főtanácsa ma Bu­dapesten ülést tartott, amelyen, elhatározta, hogy a kamatlábat fél százalékkal — hatról öt és félre — leszállítja. Az ülésről a követ­kező jelentést adták ki: Az Osztrák és Ma­gyar Bank főtanácsa Popovics Sándor titkos tanácsos kormányzó elnökllésével ma Buda­pesten ülést tartott, amelyen a bankkamat­láb fél százalékos leszállítását határolták el. Ennek folytán tehát holnaptól, vagyis 28-ától1 kezdve váltók, közraktári jegyek, értékpapí­rok leszámítolásánál öt és fél százalék, köl­csönöknél állami járadékokra, sóbányaje­gvekre, osztrák államkincstári utalványok ­ra és az Osztrák Magyar Bank zálogleveire hat százalék és kölcsönöknél egyéb értékpa­pírokra hat és fél százedék állapíttatik meg. A budapesti gabonatőzsde. A külföldi pialook nyugodt iránya, to­vábbá az enyhébb és csapadékos idő folytán a kulii'sz .ma 'abbahagyta a fedező vásárláű, ugy, hogy ,a hatánidlőpiaoon, ahol a kamatláb .l'eszáMitásáról! fcollportáit ikáilönböző ,hir ige® kedvező hatást tett — 'az irány általában lanyha vollt. A jegyzések csökkenéséhez hoz zá járult az is, hogy a késizárnpiacon is lany­ha yolt az üzlet, és bogy ennélfogva inéhány helyi spekuláns iismiét kontromim műveletek­kel próbálkozott. Az árfolyamok a követke Bők: Búza áprilisra 11.43. Rozs áprilisra 8.75 Tengeri májusra 6.42. Zab áprilisra 7.52. A készáruvásáro® néhány fillérrel lany­hább volt az irány. A budapesti értéktőzsde. iA inai előtőzsde iránya kedvetlen volt. inert a mewyorkii jelentés iiein elógátetit ki és a bécsi vaspiiacan hanyatlás került a •nap:­rtuidire. Közvetlenül zárlat előtt, jelentették, hogy a .Magyar Osztrák Bánik a rálát egy­fél százalékkal leszállította, ami igen jó ha­tást tett, noha a besBispekulánsok mindent él­ik övetuek, hogy sürgős kínálatukkal ellensú­lyozzák a kedvező rendszabály hatosát A

Next

/
Thumbnails
Contents