Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-16 / 267. szám

1.11 DfiLMAGYARORSZÁG 1913. november 14. (Interpelláció.) Laehne Hugó jegyzett be interpellációt. Kérdezi a miniszterelnököt, igaz-e, bogy a szabadelvű kormány adósságát Fejérváry Géza báró akkori miniszterelnök fizette ki, — kinek fizette ki, miből és mennyit? Tisza István gróf .miniszterelnök azon­nal felöl. Beismeri, hogy a szabadelvű kor­mánynak adóssága volt és hogy tényleg vet­tek ,föl pénzt, kölcsön. Amikor a .pénzköl­csönről volt szó, iákkor fejérváry báró 'föl­ajánlotta, Ihogy az adósság egy negyedrészét ő átveszi. Át is vette, hogy aztán honnan vette Fejérváry az összeget, azt ő Tisza gróf -— .igazán nem tudja, de nem i:s kutat­hatja. Ha az interpelláló urat érdekli, kutas­son utónai Fejérváry esetleg isfcÍvesen adi föl világosítást, ö — Tisza gróf — csak azt' jegyzi meg, mint saját véleményét, hogy nem hiszi, miszerint az álta'mfii pénz lett vol­na, amit Pejérvéry fizetett, — mert hiszen ez esetben ,rá kellett volna jönnie a — koalí­ciónak. i A Ház többsége hosszan tapsolt, ami­kor a mini'szetrelinök befejezte beszédét. , Laehne Hugó: Nem veszi tudomásul ,a választ. A Ház -tudomásul veszi. S ezzel végző­dött a mai ülés, két órakor. aBBBaaaaaaaaaaaaaaaBaBflaBBaflaaaaaaaaaBBaaBaaaaBBBaB SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET. Színházi műsor. VASÁRNAP dél-irtán: A hónapos szoba, énekes vígjáték. VASÁRNAP este: Támlásszék, bohókat. (Bemutató.) Bérletsizünet HÉTFŐ: Támlásszék 10. m. Hu,: ikes bo­hózat. Páros 1/a. KEDD: Támlásszék 10. sz. Énekes bohó­zat. Páratlan "/a. SZERDA: Támlásszék 10. sz. Énekes bo­hózat, Páros 3la. CSÜTÖRTÖK: Bölcs Náthán. Párat­lan 1/a. PÉ-NTEK: Az ördög, Páros SZOMBAT: Hercegkisasszony, -operett. Páratlan 3/s. VASÁRNAP délután: Buksi, operett. VASÁRNAP este: Hercegkisasszony, operett. Heinemann Sándor hangversenye (Saját Tudósitónktól.) A szépen megin­dult hangversenyszezon a legfényesebb ne­veket, a zenevilág ünnepelt hírességeit ígéri be a szegedi közönségnek. Alig mult el Flesch Károly müvészestéje, ma már Flo­resco játszott és legközelebb ismét a legna­gyobbak egyike: Heinemann Sándor kama­raénekes fog feledhetetlen perceket szerezni megértőinek. És 'a közönség állandó, inten­ziv érdeklődéssel várja a művészeket. Jól­eső .örömmel állapítjuk ezt .meg, hiszen nincs még messze ,az idő, mikor alig néhány évvel ezelőtt is majdnem kötéllel kellett a hang­versenyekhez közönséget fogni. Az általános zenei műveltség emelkedő vonala kétségkí­vül rokonszenvesen- jellemzi Szeged ujabb társadálmát. A német mester-dalnok, Heinemann, de­cember Ihó 15-én fog Szegeden először éne­kelni. Hire azonban már régen: megelőzte. A dal hivatott vándor a p os tálának, Meschaert­neik visszavonulása óta ő az első ezen a té­ren; a zengő szónak Valóban leghivatottabb értelmezője. A dal tartalmát, hangulatát, senki sem adja oly hiven vissza, mint ez a magas homlokú művész, akinek arca való­sággal átszellemül s egész megjelenése ide­alizálódik, mihelyt énekelni kezd. Éneke, elő­adása szívből' fa'kadi és szívhez szól. A kiváló énekest John Mandelbord fog­ja zongorán kísérni, aki állandóan vele jár hangversenyein és nevét Heinemannéval együtt emlegetik. A hangversenyen' önálló száimmal is szerepelni fog. > A december 15-iki estély iránt imár most 'igen nagy érdeklődés mutatkozik. Fölhív­juk az olvasó figyelmét a lap hirdetési ro­vatában ismertetett előnyös jegybérletre. A hangversenyeket a Vámay l- cég rendezi. A Heinemann-koneert programiját elő­zetes tájékozásul itt 'közöljük: I. a) Loew-e: Der -sulten-e Beter. b) Loew-e: Guitmanm ninid Gutw-ai-1. II. a) Slchubart: Litoiniel'. Schubert: W-ohi-ni. Schubert: lErl-könig. XII. -Liszt Ferene 2. balladája. -Zongorán játsza John Mandelbord. IV. a) Hermamn-: iSaloim-e. b) D-er alite Herir. c) Dneá Waniderer. V. a) Német népdalok: Phyllis und dd'e Mutter. bl) Német népdalok: Da-s z-arbroioli-ea-e Ringl-eim é) Német népdalok: Han-s- und Li-esel. * Floresco. Fiatal román hegedűművész, merengő szem-e-kk-el és iideígeeem vibráló ujjaik­kal, melyeik p-z-inte lállmcidlc-ziva bhkainniak a hu-rclk 'fölött. Valami batáriozia-tlan^. fémiiimin vonás v-an a művész k-a-rakteré-ben; igen-igen puha Jéliek, mely via-sziként őrzi a beiny-cimásc­kat ós ellágyulva, -itt-ott elsizántelemad-ve vetí­ti íki azokat. B-c-l-cmd-jta inkább a hegedűnek, .mint mestere. lAmcit im-ai hangversenyén mu­tatott, az igen- vegye® b-atást keltett; volt néhány hangulatos pillanata, érzékeny és lágy melegséggel előadott részlete, mert a művész -lehető egyszerüiem és simán kezeli -a zenei frazeológiát; -de egészben véve m-indietn száma e-rőtlemsiéiget, -karakter nélkül való pu­haságot árult el, darabjait nem egyéniségé­hez illően válogatta- meg és igy maradandó (benyomást épen nem keltett. Mindjárt az el­ső számnál, egy Tartmi-szonátánál- kitűnt kifejező készségének ih al-v-án ysága, melyet máig fokoz hang-sz-erénieik teelm-ilk-a-i fogyaté­kossága. Beethoven G.-idur románca isi tel­jesen. hatástalanul folyt el. Az első és egyet­len síikért Graedener-mek, a bélesi z-en-eakadé­-mia igazgatójának egy ismeretlen D-dur he­gedűversenyével érte el a művész, kii az első tétel kadenoiáit bravúrosan; játszotta el. Ugyanennek a száminak Andante-j,a is némi hatást ért el, -de már a szünet után -csupa olyan darabokat hallottunk, mieilyek-nek zenei kivitele a művész kifejező készségét jóval meghaladja. Különösen- kdrirvó volt ez ,a meg­álliapitás Wienhaimky Moszkvai emlékénél, melyre alig isimertünk rá. Paganini válto­zatait ia G-huron oly-ami kézerőt igényelnek, mellyel Floresioo egyáltalán nem rendelke­zik; fla-geoletj-ei pedig biztosság és tisztaság híján v-annak. A hangversenytermét sízépszá­m:u és áigeni türelmes közönség töltötte meg, mely igen- s-zivesen és bátorítóan tapsolt a művésznek, bármilyen kevés alapot nyújtott rá. Külön mag kell -em-liéikezni -a Floresco El­za asszony által -nyújtott igen zaj-o® és stiilsae. rtitlen, mindenképen zavaró zongorák-iséret f ogyat-k-ozásairól. * A szir.házl Iroda hírei. A Támlásszék 10. sz. bohózat, amely vasárnap ikerül bemu­tatóra, -egymásután négy estén át szerepel a műsoron. Feren-czi főrendező hosszú -és 'lelki­lismereties munkával, számtalan próbával, -a szereplőik igazi jókedvvel vannak rajta, hegy a -darab Szegeden is sikert érjen, — iLessing korszakot alkotó irodalmi müve, a világiro­dalom együk remeke, Bölcs Náthán a klasszi­kus ciklus legközelebbii -dia-rabj-a. A -címszere­pet 'Csiky László játsza, Szitát Gömöri Vil­ma, -a dajkát Cs-áder Irén, íReeh-át Talián An­na, a dervist Barét-i, a szerzetest Szatihuriáry, a templomárust Tu-rányii, a szultánit Kriszti'n­koviob. — Lehár Herceghiasszony című -ope­rettjét, amely -a magyar királyi Operáiban került -bemutatásra, szcimibaton eleveniti föl, teljesen uj betanu-lással, ia szánh-áz. Hilibert Janika -játsza a -cimszere-pet, -Déry Rózs-i Mony Annit. Miklóssy Margit,- lÉdyiTllé® Márta, B-é­kefi Lajos, Balázs IBáiliíűt, iSÓlym-otssy, Hel­tai, Sümegi kezében vannak a nagyobb sze­repek. ; : í HilC Színházi cukorkák • legnagyobb választékban, frissen. • Ruff cukorkaüzlet Kárász-utca Ungar-Mayer palota. KÁVÉBEHOZAIAL Szeged, P.lauzái e 2. i .toNMMMMmn* ibsssbbbclbsga&i Butorszáintásokat hely­ben és vidékre, berak­ározást száraz raktár helyiségben eszkfizől Ungár Benő szállító Szeged, Jókai-utca l.sz Telefon 34. ••••••••••••ft rOCrA K wájpadláü béíku, Az iftalam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat tettesen pótolják. Készitek továboá arany koronákat 4> levehető arany hidakat jutányos árak mellett, Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve. Bár­milyen javítást 4 óra alatt kémitek. SARTA ÁOOSTON fogteehnikt* Kfeyó-utca !. «. S745QFO. s! Wámoschernél s > ji I! • aare í 1 . fii KELEMEN-UTCA kivételes olcsó árak­ban kapható. c £L • cl •S­ia !• !• ! •

Next

/
Thumbnails
Contents