Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-12 / 263. szám

s. tak óvatosabbak, mert a rendőrség értesült a furcsa szakgyülésről és lefülelte az egész társaságot. Mint a varsói jelentés közli, a fogás igen kitűnőnek bizonyult, mert volt a leánykereskedők között több régen keresett ügynök, akik Északamerikába szállítottak leányokat, ezek ép most érkeztek meg Ame­rikából s elfogták a banda főnökét is, Sil­bermann nevű leánykereskedőt, aki Brazí­liából érkezett haza. Hogy hány magyar volt a bandában, arról ne,m szól a jelentés. — A baromfi, galamb és házinyúl kiállítás eredménye. Ma záródott a minden tekintetben fényesen sikerült Szegedi kiál­lítás. Gróf Teleky Jézsefné által felajánlott pénzdijjat Kabát Mátyásné (Pécska), Frank Jánosné (Szeged), Varga Bálintné (Pécska), Szőke Péter (Szegeid) és Menkó Mihály (Sze­ged) kis tenyésztők között osztották ki. A mint jelezve volt, 5 órakor tartottak meg a tombolát, a következő eredménnyel: 33 egy pár endeni tud, 273 egy pár fehér orpington, 628 egypár fekete bánfán, 45 egy törzs fehér magyar tyúk, 185 egy törzs sárga orpington, 669 egy sárga orpington, 798 egy darab tud, 815 egy darab tud, 810, 887, 269 és 200 egy­egy darab magyar tud, 676, 09, 900, 590, 941 és 807 egy-egy darab fehér pulyka, 806, 369, 889, 678 és 395 egy-egy darab pekingi kacsa, 800 egy darab fehér orpington, 302 egy dia­rab sárga orpington jérce, 808, 905, 537, 956, 87 és 130 egy-egy darab sárga orpington 'kakas, 446 és 759 egy-egy darab sárga or­pington jérce, 186, 185, 879 és 231 egy-egy darab sárga, orpington kakas, 532 egy darab fehér orpington, 48 egy darab Plyimouth kakas, 125 egy pár angol polyvás galamb, 666 és 209 egy-egy pár kinai sirályba, 290 egy pár angol karter, 602 egy pár páva galamb, 796, 376, 108, 601, 682, 802 ós 800 egy-egy pár szegedi keringő, 353 egy darab angóra nyúl, 695 egy darab házi nyúl, 628 egy darab bácsi kék nyúl, 407 egy darab ezüst nyiuil, 390 egy darab angóra nyut, 921 egy diarab belga óriás, 194 egy darab belga óriás, 357 egy da­rab ezüst nyúl, 47 és 640 egy-egy orosz prém nyúl. SZÍNHÁZ, iÜVÉSZET. Szinházi műsor. SZERDA: A mozikirály, operett. Pá­ros 3/a. CSÜTÖRTÖK: A feleségünk, vígjáték, (Bemutató.) Páratlan ja. PÉNTEK: A feleségünk, vígjáték. Piá­ros 'ja. Bútorszállításokat hely- (Jj|g^|« BeüŐ I szállító ! ározást száraz raktár szeged, jókal-utca 1. s« Telefon 34. ben és vidékre, berak­helylségben eszközöl A boldogok szigete. (Saját tudósítónktól.) Reinbardt megje­lenése a filmen kétségtelenül uij ciklust jelent a mozgóifényképnek egyébként is száguldó fejlődésében. Ö vitte bele a képbe a vonalve­zetés művészi ritmusát és a. pittoreszk hatá­sok vezető jellegét. Rendezői talentuma, a mely a színpadon négy fal közé határolt me­zőben kénytelen operálni, a mozgószinházban kiszabadul a természet végtelenségébe, segít­ségül hívja a napot, a tengert, az erdőt, a távlatokat, a szelet és az egész világot deko­rációvá szépíti át. A boldogok szigete, Artúr Kahane vi­dáim képjátéka, egyelőre csak a kísérlethez nyújt megfelelő anyagot, Reinbardt bőséges invenciója nagy téma után vágyakozik, a legnagyobb stíl és a legszélesebb gesztus fog benne igazán teremtő művészére akadni. Eb­ben az első kísérletében fényes jeleit adta annak a tehetségének, liogy a mozgófényiké­pek technikájának leghatásosabb fogásait egy egészen újszerű, komoly és niagy művé­szet szolgálatába szegődtesse. Finoman légies tündérei a Daleroze lendületes ritmiiká.iáival libegnek, miközben a tenger végtelensége, vagy a tiszta ég ad kontúrjaiknak ragyogó hátteret. Jeleneteiben a vérpirosszinü érzé­kiség, a könnyed, légies szerelmi láz és a gasztronom mámor vannak megszemélyesít­ve. Alakjai típusok és novellák, frissen vá­szonravetett karakterek, kik eddig hiányzot­tak a mozgó filmről és aikdknek nem nehéz igen jelentős jövőt jósolni. Bájos, megindító és ötletes A boldogok szigeté-nek beállítása és elképzeltetése. Egy nagy, káprázatos sziget, „Ihol az istenek űzik emberekkel játékaid, ó — gyönyörű szere­lem!" . . . Nimfák, tritonok, faunok, isten­nők, vizi ördögök kergetőznek a habok kö­zött. Az emberek pedig nem a maguk formá­jukban, hanem elvonatkoztatva kerülnek elő-, csak egy: vidám leány, félénk leány; a me­rész fiu, az álmodozó és igy tovább . . . Fé­nyes feladatok Reinbardt számiára, aki a színpadon kiszorította Brahm otilusát és a filmen Brahmnál kezdi az egész ügyet. A pompás filmet az Uránia-szihház mu­tatja be naponta- állandó, nagy érdeklődés mellett. * Pályázat a miskolci szinházra. Szom­baton tárgyalta a szinügyi bizottság a szin­ti á zi bérlet kérdését. Palágyi Lajos direktor szerződése lejárt s a fölött tárgyaltak, váj­jon pályázatot írjanak ki, vagy pályázat nél­kül adjáik át a színházat a jelenlegi direktor­nak. Az ülésen megjelent Palágyi. Lajos is, aki kijelentette, bogy az esetben, ha pályá­zatot írnak ki, nem fog pályázni, mert a pá­lyázat azt jelenti, hogy nincsenek megeléged­ve a működésével. E felszólalás hatása alatt a bizottság ugy határozott, hogy javasolni fogja a, tanácsnak, Ihogy pályázat mellőzésé­vel Palágymak adják a színházat. Ez a ha­tározat nem talált szimpátiára a publikum­nál és igy történt, bogy Nagy Ferenc pol­gármester kiirta a pályázatot, A pályázat november 29-én jár le. * Matyóklakodalom. Garamszeghy Sán­dor, a Nemzeti Színház művésze, már a má­sodik a színház tagjai közül, aki darabot ír. Somlai Artúrnak is van egy dhralbja a Nem­zeti Színháznál. E jelenség, hogy színészek darabot irnak, összeesik a másikkal: hogy irók meg színházat szeretnének játszani: elő­játszani a szinészeknek, hogy kell játszani szerepeket. Bizonyos1, hogy ugy a színészet­re, mint a szinmüirodalomra kölcsönösen és kedvezően hatna, ha egyes színészek, ahe­lyett, ihogy játszanának, inkálbb darabot Ír­nának s egyes irók inkább játszanának, sem­mint nekünk játszanának. Nem áll ez termé­szetesen Somlai Artúrra, sem Garamszghy Sándorra, akik mint színészek a közönség szimpátiáját bírják. S mint irók? Somlainak ez már a második darabja. S Garamszeghy darabját egyhangú szavazattal fogadta el a drámabirálö-bizottság. — Nem első darabom — mondta el Ga­ramszeghy érdeklődésünkre — ez a negye­dik. Mindegyiket a Nemzeti Színházba nyúj­tottam be s el is fogadták, csak bizonyos vál­toztatásokat kívántak. Egy katona-darabom­ban például azt kívánták, hogy a nemzetiségi vonatkozásokat irtsam ki. Uj darabomban, mely Matyóklakodalom a cime, pátriámba, Mezőkövesdre mentem vissza. Vígjáték: an­nak nem mondhatom.- falusi történet. Fősze­repót Blaháné játssza, aki már tanulja is a szerepét. A sziinbáz stílusos díszleteket ké­szíttet darabomhoz s hogy Mezőkövesd tel­jes diszben és valóságban vonulhasson fel, magára a ruhákra tízezer koronát szavaztak meg. A premierre egész Borsód beigérkezett. ,S magáról Mezőkövesdről harmincnégy pá­holyt jegyeztek előre. Mezőkövesd gazdag negyede, az úgynevezett kanonoknegyed, dúsgazdag, munkásparasztok készülődnek az előadásra. . . . Bizony látványnak szebbet és érté­kesebbet alig lehet képzelni, mintha a szín­padról s a páholyok aranyozott sorából a •mezőkövesdi ragyogó színek fognák elővimi­ni. i j • , í jg RUFF cukorkaüzlet, Kárász-utca, Ungár—Mayer palota. Legjobb gyártmányok, legnagyobb választék.

Next

/
Thumbnails
Contents