Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)

1913-10-08 / 234. szám

1913. október 10. DEEMAGYARORSZXQ 7. — a debreceni egyetem. Debreceni tu­dósítónk irja: ;E hónap 31-ik napjára van ki­tűzve a debreceni egyetem alapkőletételének ünnepe. A város értesítette Jankovich Béla vállás- és közoktatásügyi minisztert, aki ma érdeklődött a tanácsnál, hogy az alapkőieté­teli ünnepséget milyen keretek között tartják meg. A tanács értesítette a minisztert, hogy a város a református egyházkerülettel kap­csolatban rendez nagyobbszabásu ünnepsé­get, amelyre a kormányt, a tudományos in­tézményeket s a környékbeli törvényhatósá­gokat is meghívják. — Hazai ünneplése. Hazai Samu báró honvédelmi miniszter szombatim Veszprém­be érkezik, ahol nagy ünnepségeket renldiez­nek tiszteletére. A jiutasi állomáson kü'lidlött­ség várja a minisztert, aklinék a város rend­kiivüli közgyűlésén adják át a 'díszpolgári ok­levelet, amelyet Nagy Sándor festőművész készített. Este fáklyásmenetet rendeznek a miniszter tiszteletére, aki Veszprémben való tartózkodása alatt báró Hornig Károly bíbo­ros püspök vendége. — A cár vics fürdője. Londonból jelen­tik: A Daily Mail livádiai jelentése szerint a Krimi-félsziget sóstavaitól ezer liter Isza­pot vittek Livádiiáíba, ihogy fürdőt csinálja­nak belőle ,a beteg cárevi,esnék, akiinek a lá­ba még mindig nem gyógyult meg. Az or­vosok remélik, hogy az iszapkura eredmé­nyes lesz. — Borospincét kére ! A város tanács 1 hoz kedden a következő érdekes beadvány érkezett: — Tekintetes Tanács! Tisztelettel jelen­tem, hogy a belvárosi plébánia helyiségéül kibérelt Baíogh-fé'le házba augusztus 28-án végleg átköltöztem, azonban boros-pince mindezideig nem áll rendelkezésre, legalább nem olyan, ahova a bort hordókban elhelyez­hetném. Mivel ezen a szükségen lehet segite­ni, tisztelettel kérem a tekintetes Tanácsot, hogy a mérnökséget az elhelyezés iránt teen­dő munkálatok elvégzésére utasitani kegyes­kedjék. Egyszersmind tisztelettel kérem a tekintetes Tanácsot, hogy az átköltözés költ­sége fejében 200 koronát részemre utalvá­nyozni kegyeskedjék azon kötelezettséggel, hogy a kiadást szabályszerűen nyugtatom. Tisztelettel Jászai Géza, v. püspök, apát plé­bános. — Német-francia összeütközés. Brüsz­szelből jelentik: Tegnap összeütközésre ke­rült a sor a németek és a franciáik között. Egy szórakozóhelyen az egyik énekes német­ellenes dalt adott elő Elzász-iLotharingiáról. A németek tiltakoztak ez ellen, a franciák azonban az énekes mellett foglaltak állást. Nagy botrány keletkezett, amelynek a rend­őrség beavatkozása vetett véget. — Chicagói toalettek. Nertyorkból irjá A chicagói szabónők klulhjiálbam lajstromot állítottak össze azokról a hatalmas, summák­ról, melyet chicagói nők évente toalettekre költenek. íme, a lajstrom: Néhány hölgy á 75.000 dollár Száz más hölgy „ 50.000 „ Tiizezer hölgy „ 5.000 „ Jólöltözött kiubnők „ 1.500 „ Su ff,ragettek „ 500 „ Templom járók „ 500 „ Jótékony hölgyeik 3ÜÖ » Gépírónők „ 275 „ Árusít ónők 250 99 Munkásnők „ 200 „ Az összegek jellemzésére: a munkásnők átlag ötszáz dollárt keresnek évente, a 200 dollár tehát majdnem fele keresetük. Ma­gyarázat: előnyösen, jobban öltözött mun­kásnők jó pártik Amerikában, ahol semmifé­le foglalkozás nem defclaszszál, csak a cselé­ül. — Egy miliárd a sztrájkok eilen. Londonból jelentik: A munkaadók szövetsége amely a munkáltatók jogait és érdekeit akar­ja megvédeni a sztrájkokkal szemben, ötven millió font sterHng.es alapot akar gyűjteni a sztrájkok leverésére. Ez a rengeteg összeg, amely 1.2 milliárd koronának felel meg, va­lószínűleg csak álom marad, mert a munka­adók időszerűtlennek tartják, hogy pont most kezdjenek ilyen akciót, amikor a kol­lektív szerződések alapján a béke sokkal sta­bilisabb, mint vdtt néhány évvel ezelőtt. — Parlament a templomban. A nagy­simányi római katolikus templomban — mint Szombathelyről írják — kedélyes dolgok tör­téntek. A hivők hadilábon állottak a plébá­nossal s olykor litánia alatt hangos szóval csúfolódtak Isten pásztorával. Különösen az asszonyok haragudtak a tisztelendő úrra. Pár héttel ezelőtt történt, hogy istentisztelet idején két nagysimonyi némber. Szilvái Jó­zsefné és Kajás Erzsébet parlamentté avat­ták a templomot. Fölugráltak a padokra és éles szidalmakat sivítottak a litániázó lelki­atya felé. És gúnyosan fügét és szamárfüle­ket mutogattak neki, amikor rendreutasítani próbálta őket. A nagyszombati bíróság teg­nap vonta felelősségre a két asszonyt és val­lás elleni vétség miatt tizenöt-tizenöt napi fogházra ítélte őket. — Elpusztult város. Newyorkból jelen­tik: Alaszkai táviratok szerint a várost bor­zasztó vihar tökéletesen elpusztította. Egy aranybányából a vihart követő árviz az arany tartalmú homokot mind elsodorta, öt­száz ház beomlott és igen sok emberélet oda­veszett. Az áldozatok számát még nem tud­ják. Az anyagi kárt másfél millió dollárra be­csülik. A közelgő tél miatt óriási a nyomor, ugy, hogy a kormány nagymennyiségű élel­miszert küldött Alaszkába és más módon is támogatja a lakosságot. — Magyar a halott? Odera-Frankfuil közeiében a brieskovi tóiban egy holttestet találtaik, .amelyet a ruhája zsebében talált névjegy alapján Grau-Waldmayer newyoriki osztrák-magyar főkönz,ulátási titkár holttes­tének gondoltak. A newyorki főkonzulátus azonban azzal a fellviilágosátássall szolgált, bogy a titkár el sem utazott Amerikából, Ihia­nem Newyorkban van. A hatóságnak végire sikerült megállapítania a halott személyazo­nosságát is. Karcseszkinek hívták és magyar­országi származású. Atmerikiá|ba vándorolt, onnan visszatért Európába és nem tudni, hogy gyilkosságnak vagy öngyilkosságnak az áldozata-e. A főkonzulátusi titkár névje­gyén, melyet a halott ruhájában tálaltak, né­hány magyarul irott ajánló sor volt és. ez tévesztette meg eleinte a hatóságokat. Egy másik jelentés szerint a halottat Vladimír Pecsbrskinek hívták és galioiad származású. Bosszalbb ideig volt Amerikában, ott megnő­sült és a Norddeutseher Lloyid egyik .hajójá­val tért vissza Európáiba. 'Két drótnélküli táviiratról szóló nyugtát, is találtak nála, s majd a számok alapján megállapították a Mainconágram tartalmát, amiből talán vala­mi közelebbi adatot is sikerül szerezni. Azit hiszik, hogy ralblógyilkosságról van szó. — A huszonnégyszeres gyilkos vallomása Londonból jelentik: A esikágói rendiőrségnek a minap magándetektivek segítségével sike­rült elfognia egy veszedelmes tömeggyilkost. Csikágóban nemrég meggyilkolva találták Tezroat asszony táncmesternőt. A rendőrség nyomozása nem járt eredménnyel. Az egyik rendőrügynök azonban a meggyilkolt 'levele­zésében talált egy gyanús levelet, amely alá Spencer Herbert név volt Írva. Tegnapélőtt sikerült letartóztatnia Spencert, aki eleinte tagadott, később azonban bevallotta, hogy ö ölte meg a táncmesternőt, sőt egész sereg más gyilkosságot is bevallott. Kihallagtása tizennégy óráig tartott. Hidegvérrel, mondot­ta ét, hogv az elmúlt évben tizennyolc rabló­gyilkosságát követett el és hét rendőrt meg­gyilkolt. Ez alatt az idő alatt négyszer meg­házasodott és mind a négy feleségét megölte. Vallomását e szavakkal fejezte be: — Most már nem emlékszem többre, •mert fáradt vagyok. Majd ha kialudtam ma­gam, talán többet is mondhatok. Maid cinikusan vállat vont és megje­gyezte, hogy a huszonnégy gyilkosságért sem végezhetik ki többször, mint egyetlen egyért. A filadelfiai rendőrség állítólag kinyomozta, hogy a gyilkos valódi neve Good Edvárd. — A fegyenc koposiyáj Szó volt arró az érdekes operációról., amelyet Amerikában egy Székely János nevű trentoni fegyencen végeztek, ö volt a 'leggarázdább foglya a bör­tönnek, valósággal emberi vadállat volt. Az­óta pedig, hogy észrevették a koponyájában egy daganatot é§ leoperálták, ő a legkeze­sebb, a legjámborabb ember. Ezek után föl­merült az a gondolat, hogy Székely János abban a gyilkosságban, amelyet két évvel ez­előtt elkövetett, ártatlan, mert hiszem beszá­rnithatatlan állapotban volt, amikor vereke­dés közben agyonütötte egy munkástársát. Az a nyomás vadította meg ennyire, amit .a daganat gyakorolt az agyára. Szóval ennek a felfogásnak az alapján ki ikelt bocsátani a börtönből Székely Jánost. Az amerikai Sza­badság ilyen értelemben fel is szólalt a meg­szelídült magyar ember érdekében. — Váltóhamisitó ügyvéd. Budapestről jelentik: Néhány héttel ezelőtt nagy megle­petés érte Rosenthal Sándorné magánzónőt. Két váltót prezentáltak nála, amelyeknek ő volt az elfogadója s mint később kiderült, a váltókra hamisították az úriasszony nevét. Egy kétezerhétszáz és egy ötszáz koronáról szóló váltó volt forgalomban s a nyomozás során megállapították, hogy a váltókat Földi Károly dr. ügyvéd hamisította. A megtévedt ügyvédet a rendőrségen ma Török Miklós dr. rendőrkapitány akarta kihallgatni, de az ügyvéd időközben megszökött Budapestről. Anker-közi irodájában, egy hét óta nem jelent meg, Visegrádi-utca 14. szám alatt lévő la­kását pedig elhagyta. Azóta :semmi hir nem jött tőle. Felesége, született Flesch Margit, akit hat évvel ezelőtt vett nőül, nem tudja, hogy hová lett a bűnös ügyvéd. Földi mind­össze néhány iratot vitt magával és senkinek sem tett említést arról, hogy a váltóhamisí­tás miatt szökni kénytelen. A harminchárom éves, jóforgatmu irodával biró ügyvédet most országszerte körözik. — Tízezer ember sztrájkja. Moszkvá­ból jelentik: A tiltakozó sztrájkon 14.095 munkás vett részt, tehát a moszkvai mun­kásságnak még nem is tiz százaléka ötven műhelyből. Sztrájkoló szedők meg akarták akadályozni a közúti forgalmat és egy he­lyen beverték egy kocsi ablakát, a közönsé­get pedig kiszállásra kényszeritették. Egy másik helyen a munkások szintén megtámad­tak egy közúti kocsit és ez alkalommal ösz­szeütközésre került a sor a rendőrséggel. Egy rendőrtiszt súlyosan megsebesült. Hat mun­kást letartóztattak. Miután, a közúti személy­zetnek további támadástól kellett tartania, délután három óra felé a közúti forgalmat, mélyet addig rendőri asszisztenciával tartot­tak fönn, megszüntették. Miután a személy­zetnek csak kis része jelent meg, az ezer ko­csi közül csak ötvenet lehetett járatni. Hol­nap uj személyzet toborzását kezdik meg. — A dvinszki vasúti katasztrófa. A mai boriin! lapok részleteket közölnek a rettenetes dviinszki vasúti katasztrófáról. A kiev-péterváni gyorsvonat Dvinszkben teljes sebességgel nekiment egy tölatólokomotiv­nak. Az összeütközés oly heves vdlt, hogy a két lokomotív egymásba fúródott és kisik­lott, az uitánuik következő harmadik oszitá­lytu kocsik pedig teljesen összezuzódtak. A kocsik romjai ós a borzasztóan megcsonkí­tott holttestek, amelyeknek majid feje, majd karjia hiányzott, borzalmas látványt nyúj­tottak. Órák hosszat tartó munlk'a után ti­zenhét halottat húztak ki a romok közül, ti­zenegy súlyosain sebesültet, akiknek állapo­ta reménytelen és egész sereg könnyen sebe­sültet. A súlyosan sebesültek köziül három a pótenvári kórházba való szálMtás közben meghalt. A halottak mind az alsóblb néposz­tá'ly'ból valók. A varsói pályaudvaron meg­rázó jelenetek játszódtak le. A sebesültek és halottak jegyzéke még nem érkezett meg,

Next

/
Thumbnails
Contents