Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)

1913-10-05 / 232. szám

1913. október 5. dclmagyarorszaq 11. egy kanonok. E kifejezéseket pótolni kell ezekkel: öreg, mint Nestor, bölcs, mint So­lon; néma, mint a hal; kövér, mint egy gaz­dag 'bérlő. Mellőzendő minden papi hivatalt jelző | kifejezés, ugy mint apát, püspök, tisztelen­f dő, de ha már használják, akkor igy: páter I magister, mert ez nem hangzik oly vallá­' sosan. Apát és apátnő = nevelőintézet el ülj á­rói; gyóntató atya — lelki tanácsadó; szent jámbor; őrangyal = őrszellem; ég = föl­di paradicsom. Isteni gondviselésben kételkedni nem szabad és azért Fa-uszt nem- acíható elő. Há­zasságról , mint üres Ceremóniáról, nem lehet emiitóst tenni. Öngyilkosságok esetében hin­ni kell a lélek halhatatlanságában, öngyil­kost nem szabad dicsőíteni. Kerülendő ez a kifejezés: mint angyalok találkozunk, e he­lyett: a siron tul találkozunk. Ókori hős csak a hazáért halhat meg. Átkozódni tilos. Nem szabad a szerep­lőknek az örökkévaló Istent, Jézust, (Máriát, Szent Antalt és a szenteket emlegetni, a vé­tek szó pótolandó ifjúkori kiesapongás-sal, öreg bűnbak helyett öreg gonosztévőt ktell mondani, Állami személyek, törvények, hivatalok, szatirikus emlegetése, vagy nevetségessé té­tele épp ugy, mint a zsarnokság, deszpotiz­mus, jobbágyság, elnyomása mellőzendő. beanaussiin.5103'4* Sport és a tudomány. Irta: Yolland Arthur, egyetemi tanár. Gyakran halljuk, hogy az angol iskolá­kat (sőt még az egyetemeket is) nem lehet komolyan venni, mert ott a sport oly fontos szerepet játszik, hogy a tanulás nagy mér­tékben szenved. Igy a sport a tudomány ro­vására megy. Hogy ez mennyire nem felél meg az igazságnak, bizonyítják azok a ki­váló szolgálatok, amelyeket épen angol fér­fiak tettek a tudomány ügyének. Nem szük­séges ezeknek a neveit felsorolni, hiszen min­denki tudja, hogy a tudomány mit köszönhet angol férfiak munkásságának. Azonban fel­tétlenül1 szükséges megmondani, hogy Cam­bridge-ben nem egyszer láttunk egy Senior Wrangler-t (az illető évfolyam legkiválóbb matematikusa) aki az egyetemi nyolcasban evez, vagy az egyetem futball vagy cirokét csapatában játszik. — Oxfortban ugyanaz az eset. A sport nemcsak összefér a tudomány­nyál1, hanem szükséges segédeszköze is. A sport csak ott megy a tudomány rovására, ahol tudományérzék nincs; ott pedig mégis csak jobb, hogy a sport légyen felül, mint a züllés vagy annak bármelyik álfaja. Mert a sport csak nemesit; — kifejleszti azokat a tulajdonságokat, amelyek nélkül a gyors el­határozást, a kitartást, az együttműködés szükségességének az érzését, A tudomány csak ugy haladhat élőre az emberiség javá­ra, ha művelői érzik, hogy egyéni munkás­ságuk a közjót kell, hogy szolgálja. Aki tudo­mányát csak a maga érdekében műveli, ép ugy nem viszi előre a tudomány ügyét, mint ahogy az a játékos, aki önzőén csak maga­magának játszik, megzavarja azt az együtt­működést, amely nélkül jobb eredmény nem érhető el. i A sportnak több ágában a gyors elhatá­rozás oly nélkülözhetetlen kellék amelynek hiánya a bizonyos győzelemről üti el a habo­! zót. A rövid távfutásnál, a tennisznél, a fut­ballnál, a csak egy pillanatig tartó habozás rögtön megbosszulja magát; az életben is, a tudományban is a Hamleteknek nincs keresni valójuk. A gyors elhatározás képességéből a vélemény önállósága is származik; azután a véleménynyilvánítás képessége gyakran a gyors elhatározás szülte erkölcsi bátorság eredménye. A kitartás minden sporiághan az ered­ményes munka előfeltétele. Ezt ?. tulajdonsá­got különben a hosszú távfutások tanítják. Azért ve:ettek a görögök (a tudomány mes­terei) oly nagy súlyt épen ezekre a verse­nyekre: a marathoni futás nemcsak" nemzeti emlék volt, hanem egyúttal a nemzeti jellem­képzésnek egyik alapja £& T Ne nézzük a vívást tisztán eiőkészülő­désnek a párbajra. A középkori erkölcsnek ezen sajnálatos maradványa eléggé elitélhető társadalmi baj, sokféle kinövései és azon visszaélések miatt, amelyekre nézve kitűnő alapot szolgáltat: azonban nem ez a célja a vivásnak. A vivás férfias sport, amely test­edző tulajdonságai mellett, talán minden más sportnál jobban fejleszti a kitartást és a gyors elhatározást. A lovastornát nem tekin­tették céltalan kegyetlenségnek: a lovagokat arra képesítette, hogy nemzetük kiváló, vi­téz katonái legyenek: a vivás nemcsak hadi erényeket, hanem olyan tulajdonságokat is nevei, amelyek a tudomány szolgálatában is hasznosak. Itt nem a „presztizses" sportról van szó, mert sajnos Magyarországon a sportra néz­ve még uralkodnak erzsábetkori előítéletek. Különbséget tesznek „presztizses" és „presz­tizstelen" sportok között. Igen sokan vannak, akik nagy élvezettel nézik a lovak küzdel­mét: azonban aligha néznék hasonló élvezet­tel a férfiak küzdelmét, a futball vagy athie­tikai pályán, vagy vivó-teremben. Pedig- az zal, ha a sport fejlődését támogatják, a nem­zeti erőnek, sőt a nemzeti összetartásnak az alapját rakják le. A magyar tudománynak pedig megfizethetlen szolgálatot tesznek. Hogy a sport: — tudniillik a presztizste­ien sport — a komolysággal nem fér össze? Említettem már a Senior Wrangler-ek esetét. Angliában komoly házasemberek (hogy csak egyet említsek) vesznek részt a nemzetközi amatör labdarugó versenyeken. A tavaly Magyarországon is szerepelt rugby labdaru­gó csapatokban nem egy tekintélyes orvos és katonatiszt is volt. Az angol egyetemeken a tanárok maguk biztatják a legkiválóbb 'ta­nulókat, hogy a sportból vegyék ki a maguk részét: mert hogy a tudományos felkészült­séget épen az egészséges testedzés segiti elő. Ez azért lehetséges, mert Angliában nem él már az Erzsébet-korban divó előítélet, amely különbséget tett a presztizses solymászat és a presztizsteles futball között; és mert az az i | Szeged-Alföldi Takarékpénztár | : Részvénytársaság : Ü a „MERKUR"-Váltőüzleti Részvénytársasággal érdekközösségbe lépvén, |@j Ü annak támogatásával üzletkörét a bank- és váltóüzlet minden ágára ff fH kiterjesztette: Leszámítol váltókat. É Nyújt előlegeket értékpapírokra és sorsjegyekre. Kibocsát hiteileveleket és utalványokat a kontinens bár- g Ü mely nagyobb városára. §| II Elfogad tőzsdei megbízásokat. g É Lebonyolít katonai házassági óvadékokat. 11 Vesz és elad tőzsdén jegyzett értékpapírokat. Elfogad betéteket könyvecskékre és folyószámlában. || sbbbbbbbbhflbbbbbbbbbflb előítélet sem áll, amely — a szent komolyság nevében — az apának megtiltja azt, amit a fiúnak megenged. o Az őszi atlétika. Benne vagyunk a legerősebb 'futiballsze.zonban ós atlétáink még mindig talpon vannak. A treningpályákon hétköznaponkint még élénk élet van és most vasárnap pedig a (klasszikus versenyeik egész sora küzdelembe hívja a kora tavasz óta tré­ningben álló versenyzőket. Három nagyobb­szabásu atlétikai viadal szerepel a vasárnap programján. Homloktérben áll a Magyar At­létikai Club nemzetközi versenye, amely évek hosszú sora óta az őszi szezon legki­emelkedőbb eseménye szokott lenni. Most se lesz máskép. Külföldiek ezaittal ugyan alig szerepelnek e versenyen, de a három legna­gyobb atlétaegyesületnek, a MAC, MTK és a BEAC-nak összecsapása kárpótol minden elmaradt külföldi attrakcióért. A nagy dijak versenye a MAC-nak ez a hagyományos őszi viadala. Az annyi .hírességet megért Király­dij, Andrássy-dij, József- és Frigyes főher­ceg-dij stb. kerül ezen eldöntésre és mind­ezeket egyibe foglalja a Porzsolt-díj, amelyet a tiz számban legtöbb pontot elért egyesü­let nyer meg. Ennek a Porzsolt-díjnak a sor­sa adja hü tükrét, a mi atlétikai viszonyaink­nak, ez dönti el, hogy a MAC, BEAC és MTK között egész éven át tartó küzdelem­ben tulajdonképpen melyiket illeti az első­ség. Amelyik egyesület itt győz, annak van elvitázhatatlannl a legjobb atléta-gárdája. Páratlanul érdekessé teszi ez a körülmény a Margitsziget sporttelepen lezajló viadalt, a melynek a futball mérkőzések mellett is bizo­nyára meglesz a maga nagy közönsége. Szép versenyt várhatunk Aradon is, hol az Aradi Atlétikai Club rendezi híres Szélhván'dordi­jas viadalát. A vidék nagy ágyúin kivül itt a BEAC Budapesten nélkülözhető atlétái in­dulnak nagy számban, hogy az egyesületük által védett vándordijat hazaihozzák. Ez va­lószínűleg sikerülni is fog nekik. Vidéken lesz a harmadik verseny is és pedig Kolozs­várott, hol az egyetemi klub ezúttal a másod­osztályú atléták számára nyit küzdelmet. Sikere lesz ennek a versenynek is, csaik ugy mint a BEAC legutóbbi versenyének. közigazgatás (-) A városi szolgák kérelme. A vá­rosi szolgák nem régen beadványt intéztek a tanácshoz, amelyben drágasági pótlékot kértek. Kérelmükben kifejtették, hogy csekély fizetésükből képtelenek megélni. A tanács akkor tárgyalta a szolgák kérelmét, de nem tartotta teljesíthetőnek és a közgyűlés elé sem terjesztette. Ma a városi szolgák ujabb kérvény adtak be a tanácshoz, amelyben azt kérik, hogy a drágasági pótlék iránt beadott kérvényüket a tanács terjessze a közgyűlés elé, mert az ő hitük szerint a közgyűlés meg fog szavazni részükre drágasági pótlékot. A tanács a szolgák kérését ezúttal teljesiti és a legközelebbi közgyűlés elé fogja terjesz­teni. (—) A Csuka-utca rendezése. A Csuka­utcai háztulajdonosok utcájuk végleges ren­dezését, feltöltését és kikövezését kérik a vá­rostól. Kórelmükben elmondják, Ihogy a Csu­ka-utca az egyetlen egyenes ut a Dugonies­temetőhöz, de esős időben a feneketlen sár miatt, szárazságban pedig a por miatt lehe­tetlen a közlekedés.

Next

/
Thumbnails
Contents